Bones – Die Knochenjägerin/Episodenliste

Diese Liste der Episoden von Bones – Die Knochenjägerin enthält alle Episoden der US-amerikanischen Dramaserie Bones – Die Knochenjägerin, sortiert nach der US-amerikanischen Erstausstrahlung. Die Fernsehserie umfasst derzeit acht Staffeln mit 157 Episoden.
Staffel 1
Die Erstausstrahlung der ersten Staffel war vom 13. September 2005 bis zum 17. Mai 2006 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[1] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der deutsche Free-TV-Sender RTL vom 19. Oktober 2006 bis zum 1. März 2007.[2]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (D) | Regie | Drehbuch |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Die Frau im Teich | Pilot | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Greg Yaitanes | Hart Hanson |
Im Pilotfilm der Staffel wird Dr. Temperance Brennan (oder "Bones", wie sie häufig genannt wird), eine forensische Anthropologin, mit der Aufgabe betraut, die Identität eines Toten anhand einer Reihe von Knochen aufzudecken, die in einem See versenkt worden sind. Nach der Identifizierung anhand der Knochen stellt sich die Mörderjagd als ein politisch heikles Geschäft heraus. Bones wird unterstützt vom FBI Agenten Seeley Booth, der seinen Chef überzeugt, Bones als vollwertigen Partner inklusive Ausseneinsatz einsetzen zu dürfen. | |||||||
2 | 2 | Der Mann im Jeep | The Man in the SUV | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Stephen Nathan |
Ein Mann arabischer Herkunft wird von einer Autobombe getötet - Ein Selbstmordattentat? Bones und Booth fahnden nach Terroristen, aber auch nach eifersüchtigen Liebhabern. | |||||||
3 | 3 | Der Junge am Baum | A Boy in a Tree | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Patrick Norris | Hart Hanson |
In einem Baum auf dem Campus einer exklusiven Privatschule hängt die Leiche des Sohns des venezolanischen Botschafters. Der anscheinende Selbstmord verwandelt sich rasch in einen Sumpf aus Lügen und Sex. | |||||||
4 | 4 | Der Tote im Bär | The Man in the Bear | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Laura Wolner |
Brennan und Booth reisen nach Washington, um eine menschliche Hand zu untersuchen, die im Magen eines Bären gefunden wurde. | |||||||
5 | 5 | Der Junge im Busch | A Boy in a Bush | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jesús Salvador Treviño | Steve Blackman & Greg Ball |
Booth bittet Brennan um Hilfe beim Finden und Identifizieren der Überreste eines sechs Jahre alten Jungen. | |||||||
6 | 6 | Der Mann in der Wand | The Man in the Wall | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tawnia McKiernan | Elizabeth Benjamin |
Brennan und Angela geraten in einen Kampf in einer Diskothek, bei der ein Mann gegen eine Wand stürzt, in der eine Leiche ans Licht kommt. | |||||||
7 | 7 | Der Mann in der Todeszelle | A Man on Death Row | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
David Hugh Jones | Noah Hawley |
Die Anwältin eines zum Tode Verurteilten bittet Booth zu helfen, seine Unschuld zu beweisen, bevor er hingerichtet wird. Booth ist damit einverstanden und bittet Brennan und ihr Team ihm zu helfen | |||||||
8 | 8 | Das Mädchen im Kühlschrank | The Girl in the Fridge | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Sanford Bookstaver | Dana Coen |
Brennan trifft ihren ehemaligen Professor und Ex-Liebhaber, als die Überreste einer jungen Frau in einem Kühlschrank gefunden werden. | |||||||
9 | 9 | Der Mann im Bunker | The Man in the Fallout Shelter | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Greg Yaitanes | Hart Hanson |
Brennan und ihr Team sollen kurz vor Weihnachten den Körper eines Mannes identifizieren, der in einem Atombunker gefunden wurde. Zack setzt bei der Untersuchung einen tödlichen Pilz frei, so dass das Team Weihnachten unter Quarantäne im Institut verbringen muss. | |||||||
10 | 10 | Die Frau am Flughafen | The Woman at the Airport | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Greg Yaitanes | Teresa Lin |
In der Nähe des Flughafens von L.A. wurde ein Opfer gefunden, welches aufgrund zahlreicher kosmetischer Operationen kaum wiederzuerkennen ist. | |||||||
11 | 11 | Die Frau im Auto | The Woman in the Car | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Noah Hawley |
Brennan und Booth finden die verbrannte Leiche einer Frau, deren Kind vermutlich entführt wurde. Der Vater des Kindes ist im Zeugenschutzprogramm, was die Untersuchung verkompliziert. | |||||||
12 | 12 | Das Skelett in der Gasse | The Superhero in the Alley | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
James Whitmore, Jr. | Elizabeth Benjamin |
Eine Leiche in einem Superheldenkostüm führt Booth und Brennan zu einer Gruppe von Jugendlichen mit ungewöhnlicher Freizeitgestaltung. | |||||||
13 | 13 | Die Frau im Garten | The Woman in the Garden | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Sanford Bookstaver | Laura Wolner |
Im Kofferraum eines Gang-Mitglied findet sich eine ausgegrabene Leiche. Die Spuren führen in den Garten eines reichen Senators, wo ein weiteres Grab gefunden wird. | |||||||
14 | 14 | Der Mann im Gras | The Man on the Fairway | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tony Wharmby | Steve Blackman |
Brennan und Zack untersuchen ein abgestürztes Flugzeug, in dem neben chinesischen Diplomaten eine Frau war, die nicht auf der Passagierliste stand. Darüber hinaus finden sie Knochenfragmente, die zu keinem der Passagiere gehören. | |||||||
15 | 15 | Leichen im Labor | Two Bodies in the Lab | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Stephen Nathan |
Nachdem Brennan sich über einen Online-Chat verabredet hat, versucht man sie vor dem Restaurant zu erschießen. Zu spät erkennen sie und Booth, dass die beiden Fälle, an denen gearbeitet wird, in Verbindung stehen. | |||||||
16 | 16 | Die Frau im Tunnel | The Woman in the Tunnel | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Joe Napolitano | Greg Ball & Steve Blackman |
Brennan und Booth begegnen einer unterirdischen Welt der Obdachlosen, als sie die Überreste einer Dokumentarfilmerin in einem Lüftungsschacht finden. | |||||||
17 | 17 | Der Schädel in der Wüste | The Skull in the Desert | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Donna Deitch | Jeff Rake |
In ihren Ferien findet Angela einen Schädel in der Wüste. Sie bittet Brennan um Hilfe bei der Identifizierung, fürchtend, es könnte ihr vermisster Freund sein. Die Untersuchung führt das Team zu einem gewalttätigen Freund, dem örtlichen Sheriff und letztlich zu einem Fälscherring in der Wüste. | |||||||
18 | 18 | Der Mann mit dem Knochen | The Man with the Bone | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jesús Salvador Treviño | Craig Silverstein |
Booth und Brennan untersuchen einen Fall mit einem 300-jährigen Fingerknochen und einen Ort, an dem ein Piratenschatz sein könnte. Hodgins freut sich das Labor zu verlassen um nach dem Schatz tauchen, was ihn in ernste Gefahr bringt. | |||||||
19 | 19 | Kein Mann in der Leichenhalle | The Man in the Morgue | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
James Whitmore, Jr. | Noah Hawley & Elizabeth Benjamin |
Brennan identifiziert in ihrem Urlaub in New Orleans Opfer des Hurrikans Katrina. Nach dem Tod des lokalen Pathologen wird Brennan verdächtigt und in die Welt des Voodoo hineingezogen. | |||||||
20 | 20 | Der Krebs im Knochen | The Graft in the Girl | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Sanford Bookstaver | Laura Wolner & Greg Ball |
Die Tochter von Booth' Chef leidet unter ein seltenen Form von Krebs. Bei den Untersuchungen findet das Team weitere Krankheitsfälle - alle haben eine Knochentransplantation erhalten. | |||||||
21 | 21 | Der Soldat auf dem Grab | The Soldier on the Grave | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jonathan Pontell | Stephen Nathan |
Brennan und Booth werden zu einem Selbstmord auf dem Arlington Nationalfriedhof gerufen. Schnell finden Sie heraus, dass es Mord war. Das Opfer war ein Soldat, der im Irak gedient hatte. Die Untersuchung führt zu vielen unbeantworteten Fragen über einen Kampfeinsatz des Opfers, dessen wahrer Verlauf vertuscht werden sollte. Der Fall erinnert Booth an seine Vergangenheit als ein Scharfschütze im Militär, so dass er über ein Trauma reden kann. | |||||||
22 | 22 | Die Frau aus der Vergangenheit | The Woman in Limbo | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jesús Salvador Treviño | Hart Hanson |
Brennan erhält einige Knochen, die sie identifizieren muss. Sie ist wie betäubt, als sie herausfindet, dass sie von ihrer Mutter sind. Diese Entdeckung trifft sie hart, weil sie nicht wusste, was mit ihren Eltern geschah, nachdem sie vor 15 Jahren verschwanden. |
Staffel 2
Die Erstausstrahlung der zweiten Staffel war vom 30. August 2006 bis zum 16. Mai 2007 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[3] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der deutsche Free-TV-Sender RTL vom 30. August 2007 bis zum 7. Februar 2008.[2]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (D) | Regie | Drehbuch |
---|---|---|---|---|---|---|---|
23 | 1 | Ein Toter auf den Gleisen | The Titan on the Tracks | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tony Wharmby | Hart Hanson |
- | |||||||
24 | 2 | Die Schwangere in der Bucht | Mother and Child in the Bay | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jesús Salvador Treviño | Stephen Nathan |
- | |||||||
25 | 3 | Der Junge im Müll | The Boy in the Shroud | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Sanford Bookstaver | Gary Glasberg |
- | |||||||
26 | 4 | Die Opfer eines bösen Spiels | The Blonde in the Game | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Bryan Spicer | Noah Hawley |
- | |||||||
27 | 5 | Der Lügner in der Lauge | The Truth in the Lye | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Scott Williams |
- | |||||||
28 | 6 | Die junge Frau im Kronleuchter | The Girl in Suite 2103 | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Karen Gaviola | Christopher Ambrose |
- | |||||||
29 | 7 | Das Mädchen und die Schönheit | The Girl with the Curl | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Thomas J. Wright | Karine Rosenthal |
- | |||||||
30 | 8 | Zwei Schicksale im Sand | The Woman in the Sand | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Kate Woods | Elizabeth Benjamin |
- | |||||||
31 | 9 | Ein Totengräber und die noch Lebenden | Aliens in a Spaceship | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Craig Ross, Jr. | Janet Tamaro |
- | |||||||
32 | 10 | Die kopflose Hexe im Wald | The Headless Witch in the Woods | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tony Wharmby | Stephen Nathan & Karine Rosenthal |
- | |||||||
33 | 11 | Ein Verräter im Feuer | Judas on a Pole | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
David Duchovny | Hart Hanson |
- | |||||||
34 | 12 | Der Mann aus dem Gefängnis | The Man in the Cell | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jesús Salvador Treviño | Noah Hawley |
- | |||||||
35 | 13 | Die junge Frau im Alligator | The Girl in the Gator | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Scott Williams |
- | |||||||
36 | 14 | Das Recht und die Befangenheit | The Man in the Mansion | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Christopher Ambrose |
- | |||||||
37 | 15 | Drei Morde, wie sie im Buche stehen | Bodies in the Book | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Craig Ross, Jr. | Karine Rosenthal |
Es wird eine Leiche gefunden, die genau so wie Brennan es in ihrem Buch beschreibt, umgebracht wurde. Doch in ihrem Buch gibt es 3 Morde. Brennan befürchtet nun, dass es deshalb noch 2 weitere Leichen gibt. | |||||||
38 | 16 | Eine knochenlose Braut im Fluss | The Boneless Bride in the River | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tony Wharmby | Gary Glasberg |
- | |||||||
39 | 17 | Ein junger Priester auf dem alten Friedhof | The Priest in the Churchyard | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Scott Lautanen | Lyla Oliver |
Da eine Wasserleitung auf einem Friedhof geplatzt ist, soll Brennan die Überreste wieder ordnen, damit man sie nochmal begraben kann. Doch sie findet eine Leiche, die nicht dazugehört. | |||||||
40 | 18 | Besuche aus dem Untergrund | The Killer in the Concrete | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Dean Widenmann |
- | |||||||
41 | 19 | Ein Astronaut als Sternschnuppe? | Spaceman in a Crater | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Elizabeth Benjamin |
- | |||||||
42 | 20 | Eine leuchtende Leiche im alten Steinhaus | The Glowing Bones in the Old Stone House | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Caleb Deschanel | Stephen Nathan |
In einem alten Steinhaus wird eine Leiche gefunden, die seltsam leuchtet. | |||||||
43 | 21 | Die junge, alte Frau in der Pfütze | Stargazer in a Puddle | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tony Wharmby | Hart Hanson |
In einem Wasserloch wird die Leiche einer Frau gefunden, die zugleich Merkmale eines Mädchens und einer alten Frau aufweist. |
Staffel 3
Die Erstausstrahlung der dritten Staffel war vom 25. September 2007 bis zum 19. Mai 2008 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[4] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der deutsche Free-TV-Sender RTL vom 11. September 2008 bis zum 9. April 2009.[2]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (D) | Regie | Drehbuch |
---|---|---|---|---|---|---|---|
44 | 1 | Ein Kannibale und der Hunger auf mehr | The Widow’s Son in the Windshield | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson |
- | |||||||
45 | 2 | Die Mutter, die in die Luft ging | Soccer Mom in the Mini-Van | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Elizabeth Benjamin |
Das Auto einer ehemaligen Aktivistin wird zusammen mit ihr in die Luft gesprengt. | |||||||
46 | 3 | Der Fall der gerittenen Leiche | Death in the Saddle | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Craig Ross, Jr. | Josh Berman |
Eine Leiche, die wie ein Pferd getötet wurde, führt Booth und Brennan zu einem Anwesen, auf dem bizarre Sexpraktiken ausgeübt werden. | |||||||
47 | 4 | Organische Abfälle und ihre Geheimnisse | The Secret in the Soil | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Karine Rosenthal |
In einem Wald wird die Leiche des Chefs einer Bio-Ladengruppe gefunden. | |||||||
48 | 5 | Echte Mumien im künstlichen Spuk | The Mummy in the Maze | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Marita Grabiak | Scott Williams |
Ein mumifiziertes, junges Mädchen bringt einem Halloween-Irrgarten mehr Schrecken, als den Besuchern lieb ist. Die Nachforschungen von Booth und Brennan zeigen, dass das Opfer seit mehr als einem Jahr tot gewesen ist. Der Fund wird nicht harmloser, als ein zweiter, ebenfalls mumifizierter Körper an einem Halloween-Vergnügungspark gefunden wird. Booth und Brennan bekommen Wind von einem dritten, fehlenden Mädchens und sehen eine Verbindung zwischen diesen. Nun ist höchste Eile geboten, um den Mörder zu finden, bevor er oder sie wieder an Halloween zuschlägt. | |||||||
49 | 6 | Eine Praktikantin im Ofen | Intern in the Incinerator | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Christopher Ambrose |
Im Verbrennungsofen des Jeffersonian wird eine Leiche gefunden, die nur von einem Mitarbeiter des Instituts dort abgelegt worden sein kann. | |||||||
50 | 7 | Der Junge in der Zeitkapsel | The Boy in the Time Capsule | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Chad Lowe | Janet Lin |
Nach 20 Jahren wird eine Zeitkapsel an einer High-School geöffnet, in der die Leiche eines Schülers enthalten ist. | |||||||
51 | 8 | Von Rittern und Kannibalen | The Knight on the Grid | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Noah Hawley |
Die Kniescheiben einer zuvor gefundenen Leiche werden Bones mit der Post nach Hause geschickt. | |||||||
52 | 9 | Morgen kommt kein Weihnachtsmann | The Santa in the Slush | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Elizabeth Benjamin & Scott Williams |
Kurz vor Weihnachten wird ein toter Weihnachtsmann gefunden, der vermutlich von einem anderen Weihnachtsmann ermordet wurde. | |||||||
53 | 10 | Im Schlamm steckt ein Mann | The Man in the Mud | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Scott Lautanen | Janet Tamaro |
Brennan und Booth suchen den Mörder eines Motorradrennfahrers, dessen Reste in einer Schlammgrube gefunden wurden. | |||||||
54 | 11 | Spieler unter Druck | Player Under Pressure | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jessica Landaw | Janet Tamaro |
Bones und Booth ermitteln nachdem eine Leiche eingeklemmt unter einer Tribüne in einer Turnhalle einer Universität gefunden wurde. Schnell wird klar, dass es sich um den Star des Basketball-Teams der Universität handelt. | |||||||
55 | 12 | Ein Baby hängt am Ast | The Baby in the Bough | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Karine Rosenthal |
Nach einem Verkehrsunfall finden die Ermittler auf einem Baum über dem Wrack ein Baby. | |||||||
56 | 13 | Das Urteil in der Geschichte | The Verdict in the Story | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Christopher Ambrose |
Brennans Vater kommt vor Gericht. Das Team wird nun auf eine harte Probe gestellt, da alle ausser Brennan versuchen, ihren Vater ins Gefängnis zu bringen | |||||||
57 | 14 | Der Möchtegernsänger im Gras | The Wannabe in the Weeds | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Gordon C. Lonsdale | Josh Berman |
Der Sänger Tommy Sour wird gefunden. Die Untersuchung führt Brennan, Booth und Cam zum Restaurant, wo Tommy aufgetreten ist. Hier finden sich mehrere Verdächtige, die an einem Wettbewerb teilgenommen haben. Darunter ist eine Frau, die von Tommy besessen war. Hinzu kommt etwas Schreckliches während der Untersuchung, das das Jeffersonian Team schockiert. | |||||||
58 | 15 | Mit einem Schmerzen im Herzen | The Pain in the Heart | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Hart Hanson & Stephen Nathan |
Brennan bekommt ein Päckchen in dem sich ein Unterkiefer mit Bissspuren sowie zwei Schrauben befinden. Offensichtlich will Gormogon, dass sein Werk weitergeführt wird. |
Staffel 4
Die Erstausstrahlung der vierten Staffel war vom 3. September 2008 bis zum 14. Mai 2009 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[5] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der deutsche Free-TV-Sender RTL vom 16. April 2009 bis zum 6. Mai 2010.[2]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (D) | Regie | Drehbuch | Bones' Assistent |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
59 | 1 | Zwei Amerikaner in Großbritannien – Teil 1 | Yanks in the U.K. (1) | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson & Karine Rosenthal | Dr. Clark Edison |
- | ||||||||
60 | 2 | Zwei Amerikaner in Großbritannien – Teil 2 | Yanks in the U.K. (2) | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Stephen Nathan & Scott Williams | Dr. Clark Edison |
- | ||||||||
61 | 3 | Ein Toter steckt im Plumpsklo | Man in the Outhouse | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Carla Kettner & Mark Lisson | Daisy Wick |
- | ||||||||
62 | 4 | Der Finger im Vogelnest | The Finger in the Nest | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Lyla Oliver | Scott Starret |
- | ||||||||
63 | 5 | Die toten Teile im tiefroten Teich | The Perfect Pieces in the Purple Pond | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Josh Berman | Wendell Bray |
- | ||||||||
64 | 6 | Die Unbeliebtheit und der Tod | The Crank in the Shaft | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Elizabeth Benjamin | Colin Fisher |
- | ||||||||
65 | 7 | Ein Er in einer Sie | The He in The She | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Craig Ross, Jr. | Karina Csolty | Vincent Nigel-Murray |
- | ||||||||
66 | 8 | Schrottskulptur mit Schädel | The Skull in the Sculpture | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Janet Lin | Daisy Wick |
- | ||||||||
67 | 9 | Fliegt ein Schwindler aus der Drogenküche | The Con Man in the Meth Lab | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allison Liddi-Brown | Karine Rosenthal | Dr. Clark Edison |
- | ||||||||
68 | 10 | Die Hitze der Hölle im Himmel | The Passenger in the Oven | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Carla Kettner | – |
- | ||||||||
69 | 11 | Ein Wind, der vom Tod erzählt | The Bone That Blew | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jessica Landaw | Carla Kettner | Wendell Bray |
- | ||||||||
70 | 12 | Hereinspaziert zu Dressuren und Blessuren | Double Trouble in the Panhandle | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Lyla Oliver | Vincent Nigel-Murray |
- | ||||||||
71 | 13 | Zündstoff im Eis | Fire in the Ice | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Chad Lowe | Scott Williams | Wendell Bray |
Unter dem Eis eines Sees wird eine Leiche gefunden. Booth erkennt ihn als einen Eishockeyspieler, mit dem er 1 Monat zuvor bei einem Eishockeyspiel aneinandergeraten ist. Booth wird verdächtigt, darf aber der FBI-Kollegin Payton Perotta, die diesen Fall nun bearbeitet, als Berater assistieren. Luc Robitaille hat einen Gastauftritt. | ||||||||
72 | 14 | Der Totengräber und andere Rückkehrer | The Hero in the Hold | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Janet Lin & Karine Rosenthal | – |
Der Totengräber (S02E09) entführt Booth und sperrt ihn in einem ausgedienten US-Marineschiff ein, das in Kürze versenkt werden soll, um daraus ein künstliches Riff zu machen. Brennan und ihr Team versuchen Booth zu finden und den Totengräber zu entlarven. Corporal Edward Parker, der neben Booth in der Army gefallen ist und nach dem dieser seinen Sohn benannt hat, erscheint ihm als Halluzination und hilft ihm sich zu befreien. | ||||||||
73 | 15 | Die Prinzessin auf der Birne | Princess and the Pear | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Matthew Donlan & Jeremy Martin | Colin Fisher |
Ein "Messe-Babe" einer Fantasy-Messe wird ermordet aufgefunden. Da Booth eine Lendenwirbelverschiebung hat, übernimmt Agent Payton Perotta die Ermittlungen. Es stellt sich heraus, dass das Opfer eine sehr wertvolle Filmrequisite besaß. | ||||||||
74 | 16 | Ein Wettlauf gegen den Schaum | The Bones that Foam | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
David Boreanaz | Elizabeth Benjamin | Vincent Nigel-Murray |
Ein Autohändler wird ermordet aufgefunden. Während der Untersuchung im Labor tritt plötzlich Schaum aus der Leiche. Später wird klar, dass es sich um die ätzende Fluorwasserstoffsäure handelt, die die Knochen unter Schaumbildung auflöst und somit Beweismittel vernichtet. Bones bittet Sweets sie in Menschenkenntnis zu unterrichten. Hodgins ist seit Zacks Verhaftung wieder bereit "König des Labors" zu sein. | ||||||||
75 | 17 | Das Salz in den Wunden | The Salt in the Wounds | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Carla Kettner & Josh Berman | Arastoo Vaziri |
Eine schwangere Highschool-Schülerin wird in einem Streusalzlager gefunden. Sie und eine Gruppe Mitschülerinnen schlossen einen Pakt schwanger zu werden und ihre Babys gemeinsam in einem großen Haus aufzuziehen. Der Mordfall kann durch Saroyan geklärt werden, ohne dass Bones die Knochen freilegen und untersuchen kann. Angela trennt sich von Roxie und schläft daraufhin mit Hodgins. Sweets rät ihr, sich auf eine andere emotionale Ebene einzulassen und 6 Monate enthaltsam zu leben. | ||||||||
76 | 18 | Der Doktor und das böse Vieh | The Doctor in the Den | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Janet Lin & Karine Rosenthal | Dr. Clark Edison |
Dr. Andrew Welton, mit dem Saroyan vor 10 Jahren 2 Jahre lang zusammen gelebt hatte, wird tot in einem Wildpark aufgefunden. Sie bietet Weltons Tochter Michelle an, für die Saroyan wie eine Mutter war, von nun an bei ihr zu leben, woraufhin diese einwilligt. Angela befolgt Sweets Rat enthaltsam zu leben. | ||||||||
77 | 19 | Wissenschaft, die Leichen schafft | The Science in the Physicist | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Brad Turner | Karina Csolty | Vincent Nigel-Murray |
Eine in sehr kleine Stücke zerschmetterte Frau wird in Plastiksäcken aufgefunden. Ein Meteoritensplitter führt zum Collar Institut, das Bones vor einiger Zeit für ein Stipendium nicht zugelassen hatte. Angelas Vater taucht erstmals nach ihrer Trennung mit Hodgins auf, woraufhin sie Hodgins rät zur Sicherheit die Stadt zu verlassen. Am Ende der Folge wacht Hodgins in der texanischen Wüste mit einem Tattoo von Angela auf seinem Arm auf. | ||||||||
78 | 20 | Die Schöne in der Pappe | The Cinderella in the Cardboard | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Steven DePaul | Carla Kettner & Josh Berman | Wendell Bray |
Eine überfahrende Frau wird zwischen gepressten Pappkartons gefunden. Die Frau war trotz Verlobung bei einer Dating-Agentur. während der Ermittlungen sehen Booth und Brennan Daisy Wick in Gegenwart eines Mannes, während sie mit ihm ein Brautkleid anprobiert. Bones nimmt an, dass sie Sweets hintergeht und erzählt ihm dies. Es kommt heraus, dass dem nicht so ist. Wendell Bray lädt Hodgins ein, sich mit ihm und ein paar Freundinnen in einer Bar zu treffen, woraufhin er einwilligt. | ||||||||
79 | 21 | Requiem für eine Requisite | Mayhem on a Cross | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Dean Lopata | Dr. Clark Edison |
Bei einer norwegischen Black Metal Band wird ein an ein Kreuz befestigtes menschliches Skelett sichergestellt. Es kommt heraus, dass das Opfer Mitglied einer amerikanischen Death Metal Band war, sich jedoch dem Mainstream anschließen wollte. Gordon Wyatt (S02E13), der zwischenzeitlich für Interpol arbeitete, ist zurück. Er teilt mit Sweets seine Erkenntnisse über Booth und Brennan, woraufhin Sweets seine Ansichten überdenkt. Am Ende sieht man, dass Sweets den Titel seines Buches geändert hat. | ||||||||
80 | 22 | Der Doppeltod des Dahingegangenen | The Double Death of the Dearly Departed | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Milan Cheylov | Craig Silverstein | – |
Bones ist mit ihrem Team auf der Trauerfeier von Hank Reilly, Chef der ägyptologischen Abteilung des Jeffersonian. Bei genauerem betrachten der Leiche im Sarg, bemerkt Bones, dass Hank ermordet wurde. Da sie keine richterliche Verfügung zur Untersuchung der Leiche bekommen, stehlen Booth und Brennan die Leiche um sie ins Jeffersonian zu bringen und sie dort zu untersuchen. Währenddessen muss dafür gesorgt werden, dass niemand in der Sarg schaut. Saroyan zerbricht sich den Kopf darüber, wie sie Michelle dazu bringen kann mit dem Rauchen aufzuhören. | ||||||||
81 | 23 | Mädchenkopf mit Maske | The Girl in the Mask | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Michael Peterson | Dr. Haru Tanaka |
Sashi, die Schwester von Ken Nakamura, mit dem sich Booth während eines Austausches in Tokio anfreundete, wird geköpft in einer Salzwiese aufgefunden. Ihr Kopf wurde aufgespießt und mit der Maske ihrer Mitbewohnerin verdeckt. Es kommt heraus, dass ihre verschwundene Mitbewohnerin für einen Escort-Service arbeitet. Während der Ermittlungen darf Nakamura Booth begleiten und Dr. Haru Tanaka bei der Untersuchung der Toten im Labor helfen. Am Anfang der Folge fragt Bones Booth nach seiner Meinung, welchen Assistenten sie dauerhaft einstellen sollte. | ||||||||
82 | 24 | Der Biber in einem Otter | The Beaver in the Otter | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Brad Turner | Scott Williams | Arastoo Vaziri |
Ein Otterkostüm, das Maskottchen eines anderen Colleges, wird von den Middlesex Archers über einem Feuer aufgehängt und mit Alltagsgegenständen beschossen. Es stellt sich heraus, dass sich Beaver, Mitglied einer Studentenverbindung dem die Exmatrikulation drohte, tot in diesem Kostüm befand. Booths Bruder Jared wurde unehrenhaft auf der Navy entlassen und plant nun mit dem Motorrad durch Indien zu reisen. Er fragt Booth, ob er ihn begleiten möchte, woraufhin dieser erwidert, dass dies eine Sache sei, die er ohne seinen großen Bruder unternehmen sollte. | ||||||||
83 | 25 | Ein Kritiker im Cabernet | The Critic in the Cabernet | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Kevin Hooks | Stephen Nathan | Colin Fisher |
Ein angesehener Weinkritiker wird in einem versiegelten Weinfass gefunden. Es kommt heraus, dass er neben seiner Frau auch die Frau eines Weinbauern geschwängert hat. Bones entscheidet sich dafür, selbst auch ein Kind zu bekommen. Sie fragt Booth, ob sie sein Sperma bekommt, woraufhin er nach einiger Überlegung einwilligt. Nachdem Booth erneut eine Halluzination, diesmal von Stewie aus Family Guy, hat, wird bei ihm ein Hirntumor festgestellt. Am Ende der Folge kommt er gerade in den Operationsraum. | ||||||||
84 | 26 | Eine Geschichte zum Schluss | The End in the Beginning | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson | – |
Verkehrte Welt: Booth und Brennan, beide miteinander verheiratet, sind Besitzer des Nachtclubs "The Lab" (das Labor des Jeffersonian) auf dessen Toilette eine Leiche gefunden wird. Das FBI (Saroyan und Jared) fängt an zu ermitteln. Da Booths und Brennans Mitarbeiter (alles Darsteller aus der "echten" Bones-Serie, jedoch teilweise mit leicht veränderten Persönlichkeiten) annehmen, dass Booth den Mann umgebracht hat um Brennan zu beschützen, behindern sie die Ermittlungen, da sie beiden sehr loyal gegenüberstehen. Am Ende der Folge wacht der "echte" Booth nach seiner Operation aus dem Koma auf, in das er gefallen ist, und es wird klar, dass alles nur ein Traum von ihm war. Jedoch kann er sich nicht mehr an Bones als Anthropologin und seine Partnerin erinnern. Bones' Assistent: alle Assistenten vertreten, jedoch ebenfalls als andere Charaktere. Mötley Crüe hat einen Gastauftritt. |
Staffel 5
Die Erstausstrahlung der fünften Staffel war vom 17. September 2009 bis zum 20. Mai 2010 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[6] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der österreichische Free-TV-Sender ATV vom 2. September 2010 bis zum 3. Februar 2011.[7]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (A) | Regie | Drehbuch | Bones' Assistent |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
85 | 1 | Ein Medium für die Liebe und den Tod | Harbingers in the Fountain | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson | – |
Es sind sechs Wochen vergangen, während derer sich Booth von der Operation erholt hat und Brennan auf Forschungsreise in Guatemala war. Angelas Hellseherin Avalon Harmonia sieht mit Hilfe ihrer Tarot-Karten, dass unter einem Springbrunnen in Washington mehrere Leichen vergraben liegen. Es stellt sich als wahr heraus. | ||||||||
86 | 2 | Ein Agent im Kofferraum | The Bond in the Boot | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Alex Chapple | Michael Peterson | Wendell Bray |
Bones und Booth untersuchen einen Fall, bei dem eine Hand des Opfers Yuri Antonov abgeschnitten wurde, da an ihr ein silberner Koffer befestigt war. | ||||||||
87 | 3 | Das Einfache im Wunderkind | The Plain in the Prodigy | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Karine Rosenthal | Dr. Clark Edison |
An einer Bahnstrecke werden über Kilometer verstreute Leichenteile gefunden. Bei dem Toten handelt es sich um den jungen Levi Yoder, einem Mitglied der Amish-Community, der seit zwei Monaten vermisst wird. | ||||||||
88 | 4 | Es geschah an einem schönen Tag in der Vorstadt | The Beautiful Day in the Neighborhood | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Gordon C. Lonsdale | Janet Lin | Arastoo Vaziri |
Bei einem Nachbarschaftsfest in einer idyllischen Vorort-Siedlung werden die völlig verkohlten Überreste eines Mannes gefunden. Bei dem Toten handelt es sich um Kurt Bessette, einem guten Menschen, der mit einer Solaranlage auf seinem Dach die Welt ein wenig umweltfreundlicher machen wollte. Bei den Ermittlungen stellt sich heraus, dass jeder in der Vorort-Siedlung ein Motiv hatte. | ||||||||
89 | 5 | Nachts im Bones-Museum | A Night at the Bones Museum | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Carla Kettner & Josh Berman | Daisy Wick |
An einem Zaun einer Fabrik wird die 3.000 Jahre alte Leiche des Pharao-Sohns Anok, die aus der ägyptischen Abteilung des Jeffersonian gestohlen wurde, gefunden. | ||||||||
90 | 6 | Hennen, Hahn und Hinterlist | Tough Man in the Tender Chicken | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Dean Lopata | Wendell Bray |
Eine Pfadfindergruppe findet einen Toten, der halb Mensch und halb Huhn zu sein scheint. | ||||||||
91 | 7 | Ein Zwerg, reich und tot, war einmal in Not | The Dwarf in the Dirt | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Chad Lowe | Karyn Usher | Vincent Nigel-Murray |
In einem Krater wird ein kleines grünes Skelett gefunden. Es handelt sich dabei um einen kleinwüchsigen Menschen, der dank ausgeprägter Muskulatur aus der Zwergen-Wrestling-Gemeinschaft kommt. | ||||||||
92 | 8 | Leben zu Asche im Einfamilienhaus | The Foot in the Foreclosure | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Pat Charles | Dr. Clark Edison |
Im Bett eines zum Verkauf freigegebenen Hauses werden Asche, eine Hand und ein Fuß gefunden. Hodgins kennt dieses Phänomen. Meist dickleibige Menschen verbrennen von innen heraus vollständig und das Fett verhindert das Übergreifen auf andere Gegenstände. | ||||||||
93 | 9 | Heute: Leiche in Öl | The Gamer in the Grease | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Kate Woods | Dean Lopata | Colin Fisher |
In einer Ölwanne in einem Schnellrestaurant werden sterbliche Überreste gefunden. Der Tote war Weltmeister in einem antiquierten Videospiel. | ||||||||
94 | 10 | Was vom Mann der Weihnacht übrig blieb | The Goop on the Girl | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tim Southam | Carla Kettner | Daisy Wick |
Ein Weihnachtsmann überfällt mit einem Sprengstoffgürtel eine Bank. Er wird vor der Bank von Booth gestellt, doch kurz vor der Festnahme explodiert die Bombe. Anmerkung: Diese Folge ist an den realen Bankraub um Brian Wells angelegt. | ||||||||
95 | 11 | Das X in der Akte | The X in the File | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allison Liddi-Brown | Janet Lin | Wendell Bray |
In Roswell, New Mexico, wird die mumifizierte Alien-artige Leiche eines UFO-Gläubigen in der Wüste gefunden. | ||||||||
96 | 12 | Im Pudding liegt die Wahrheit | The Proof in the Pudding | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Emile Levisetti | Bob Harris | – |
An einem Freitagnachmittag wird von Regierungsbeamten eine Leiche ins Jeffersonian gebracht, die übers Wochenende untersucht werden soll. Jedoch darf weder die Identität geklärt werden, noch dürfen Ergebnisse nach außen dringen. Die Mitarbeiter werden isoliert und Booth versucht ins Institut zu gelangen, um zu helfen. Richard T. Jones hat einen Gastauftritt. | ||||||||
97 | 13 | Die Geheimnisse und ein Zahnarzt | The Dentist in the Ditch | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Pat Charles & Josh Berman | Vincent Nigel-Murray |
Ein schwuler Zahnarzt wird ermordet und gleich mehrere Menschen benehmen sich äußerst verdächtig. | ||||||||
98 | 14 | Der Teufel steckt im Detail | The Devil in the Details | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Michael Peterson | Arastoo Vaziri |
Auf einem Altar wird eine brennende Leiche mit Hörnern und einem Schwanz gefunden. Der Tote war Patient in einer psychiatrischen Klinik. | ||||||||
99 | 15 | Die Liebe und die Dunkelheit | The Bones on the Blue Line | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Chad Lowe | Carla Kettner | Daisy Wick |
Bei einem Rohrbruch in einer U-Bahn wird eine Leiche frei gespült. Sweets ist selbst in der Bahn und erlebt, wie ein junger Mann, der neben ihm saß, bei dem Unfall umkommt. Dies lässt ihn über die Planbarkeit und Vorhaben seines eigenen Lebens nachdenken. | ||||||||
100 | 16 | Weniger als die Summe aller Teile? | The Parts in the Sum of the Whole | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
David Boreanaz | Hart Hanson | Zack Addy |
Booth und Bones erzählen Dr. Sweets von ihrem eigentlich ersten Fall, den sie zusammen gelöst haben, von dem Sweets bisher jedoch nichts wusste. | ||||||||
101 | 17 | Die Klasse von 1994 | The Death of the Queen Bee | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Allan Kroeker | Mark Lisson | Wendell Bray |
Bones untersucht einen Mordfall, der in Verbindung mit ihrer alten Schule steht. Dabei bereitet ihr Abschlussjahrgang gerade eine Jubiläumsfeier vor. | ||||||||
102 | 18 | Das Bein im Biest aus dem Becken | The Predator in the Pool | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Karyn Usher | Dr. Clark Edison |
In einem Aquarium werden menschliche Überreste gefunden, bei denen es sich um einen berühmten Moderator handelt. Gleich mehrere sind verdächtigt. | ||||||||
103 | 19 | Ein Rocker im Spülgang | The Rocker in the Rinse Cycle | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeff Woolnough | Karine Rosenthal | Arastoo Vaziri |
Zwischen der Wäsche in einer großen Industriewaschmaschine eines Hotels wird eine Leiche gefunden. Es handelt sich um einen Teilnehmer eines Rock'n'Roll-Fantasy-Camps, der mit einer teuren Gitarre zu Tode geprügelt wurde. | ||||||||
104 | 20 | Zwei Hexen im abgebrannten Haus | The Witch in the Wardrobe | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
François Velle | Kathy Reichs | Dr. Clark Edison |
Nach einem Brand eines Hauses, das mitten im Wald und umringt von weiteren okkulten Dingen steht, wird das zusammengesetzte Skelett einer Hexe, aus der Zeit der Hexenverbrennungen, gefunden. | ||||||||
105 | 21 | Ungesunder Menschenverstand | The Boy with the Answer | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Stephen Nathan | – |
Der "Totengräber"-Fall kommt vor Gericht und die Spezialisten des Jeffersonian müssen sich zwischen ihren Einzelschicksalen und dem des letzten Opfers, einem kleinen Jungen, entscheiden, um den Fall zum Abschluss zu bringen. | ||||||||
106 | 22 | Zum Schluss fängt alles an | The Beginning in the End | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson & Stephen Nathan | Daisy Wick |
Bones leitet die anthropologische Untersuchung menschlicher Überreste auf den Molukken - Praktikantin Daisy fliegt ebenfalls und sie und Sweets trennen sich , Booth geht wieder in die Armee und bildet Soldaten aus, Angela und Hodgins gehen nach Paris, aber vorher wird noch der Fall eines Messis gelöst. |
Staffel 6
Die Erstausstrahlung der sechsten Staffel war vom 23. September 2010 bis zum 19. Mai 2011 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[8] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der österreichische Free-TV-Sender ATV vom 8. September 2011 bis zum 23. Februar 2012.[7]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (A) | Regie | Drehbuch | Bones' Assistent |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
107 | 1 | Die Rückkehr der Scheuklappen | The Mastodon in the Room | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson | Wendell Bray |
108 | 2 | Opfer der Liebe | The Couple in the Cave | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Milan Cheylov | Stephen Nathan | Dr. Clark Edison |
109 | 3 | Mondäne Maden im Macho | The Maggots in the Meathead | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tim Southam | Dean Lopata | Colin Fisher |
110 | 4 | Der Kopf des Kopfgeldjägers | The Body in the Bounty | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Michael Peterson | Professor Bunsen Jude |
111 | 5 | Tod, komm vorbei und tanz mit mir | The Bones that Weren’t | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Pat Charles | Arastoo Vaziri |
112 | 6 | Der junge Mann im alten Sklavenschiff | The Shallow in the Deep | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Mark Helfrich | Carla Kettner | Daisy Wick |
113 | 7 | Die Schöne in der Schokolade | The Babe in the Bar | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Tim Southam | Karine Rosenthal | Vincent Nigel-Murray |
114 | 8 | Verdreht bis auf die Knochen | The Twisted Bones in the Melted Truck | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Gordon C. Lonsdale | Josh Berman | Daisy Wick |
115 | 9 | Die Bones-Identität | The Doctor In The Photo | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Carla Kettner | – |
116 | 10 | Die Tote mit dem Taschengeld | The Body in the Bag | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Kate Woods | Janet Lin | Dr. Clark Edison |
117 | 11 | Das Erbe des Totengräbers | The Bullet in the Brain | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
David Boreanaz | Karyn Usher | Wendell Bray |
118 | 12 | Die Monotonie in der Polygamie | The Sin in the Sisterhood | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Rob Hardy | Karyn Usher | Wendell Bray |
119 | 13 | Der Mut und die Wut | The Daredevil in the Mold | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Dean Lopata | Colin Fisher |
120 | 14 | Die zähflüssige Tote unter der Sonne | The Bikini in the Soup | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Lyla Oliver | Dr. Clark Edison |
121 | 15 | Justitia und das Zünglein an der Waage | The Killer in the Crosshairs | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Milan Cheylov | Michael Peterson | Vincent Nigel-Murray |
122 | 16 | Sonderbare Methoden im Stromausfall | The Blackout in the Blizzard | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
David Boreanaz | Karine Rosenthal | Wendell Bray |
123 | 17 | Soweit die Füße schwimmen | The Feet on the Beach | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Emile Levisetti | Pat Charles | Dr. Douglas Filmore |
124 | 18 | Die fabelhafte Welt des Verbrechens | The Truth in the Myth | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Chad Lowe | Jonathan Goldstein & John Francis Daley | Vincent Nigel-Murray |
125 | 19 | Ihr Auftritt, Walter Sherman! | The Finder | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Daniel Sackheim | Hart Hanson | – |
126 | 20 | Pinocchios letztes Abenteuer | The Pinocchio in the Planter | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
François Velle | Keith Foglesong | Wendell Bray |
127 | 21 | Das schweigende Lämmchen | The Signs in the Silence | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Janet Lin & Stephen Nathan | Arastoo Vaziri |
128 | 22 | Duell zum Gesang der Unglücksvögel | The Hole in the Heart | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Alex Chapple | Handlung: Carla Kettner Schauspiel: Carla Kettner & Karyn Usher |
Vincent Nigel-Murray |
129 | 23 | Vom Vergehen und Werden | The Change in the Game | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Hart Hanson & Stephen Nathan | Wendell Bray |
Staffel 7
Die Erstausstrahlung der siebten Staffel war vom 3. November 2011 bis zum 14. Mai 2012 auf dem US-amerikanischen Sender Fox zu sehen.[9] Die deutschsprachige Erstausstrahlung sendete der österreichische Free-TV-Sender ATV seit dem 11. Oktober 2012.[7]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (A) | Regie | Drehbuch | Bones' Assistent |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
130 | 1 | Letzte Erinnerung in einem flachen Grab | The Memories in the Shallow Grave | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Stephen Nathan | Wendell Bray |
131 | 2 | Eine faszinierende Frau als Futter | The Hot Dog in the Competition | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Michael Peterson | Finn Abernathy |
132 | 3 | Der Plastik-Prinz und die Tote in Plastik | The Prince in the Plastic | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Alex Chapple | Dean Lopata | Daisy Wick |
133 | 4 | Menschliche Portionen per Post | The Male in the Mail | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Kevin Hooks | Pat Charles | Dr. Clark Edison |
134 | 5 | Sturm und Drang | The Twist in the Twister | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Karine Rosenthal | Colin Fisher |
135 | 6 | Abraham Lincoln und der Knochen-Code | The Crack in the Code | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Ian Toynton | Carla Kettner | Wendell Bray |
136 | 7 | Ab durch den Abwasserkanal | The Prisoner in the Pipe | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Kate Woods | Jonathan Collier | Daisy Wick |
137 | 8 | Die Sparsame und der zu hohe Preis | The Bump in the Road | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Dwight Little | Keith Foglesong | Finn Abernathy |
138 | 9 | Das Blaue vom Himmel | The Don’t in the Do | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Jeannot Szwarc | Janet Lin | Arastoo Vaziri |
139 | 10 | Große Krieger und der kleine Tote | The Warrior in the Wuss | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
Chad Lowe | Dean Lopata & Michael Peterson | Dr. Clark Edison |
140 | 11 | Ein Wald voller Hass | The Family in the Feud | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Dwight Little | Pat Charles & Janet Lin | Daisy Wick |
141 | 12 | Der Glanz und die Grausamkeit in Hollywood | The Suit on the Set | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Emile Levisetti | Karine Rosenthal | Dr. Douglas Filmore |
142 | 13 | Verhängnisvolle Rückkehr der Vergangenheit | The Past in the Present | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | David Boreanaz | Carla Kettner | Wendell Bray |
Staffel 8
Ende März 2012 gab Fox die Bestellung einer achten Staffel bekannt,[10] deren Ausstrahlung am 17. September 2012 begann.[11] Die Staffel soll aus 26 Episoden bestehen.[12]
Nr. (ges.) |
Nr. (St.) |
Deutscher Titel | Originaltitel | Erstausstrahlung USA | Deutschsprachige Erstausstrahlung (—) | Regie | Drehbuch | Bones' Assistent |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
143 | 1 | — | The Future in the Past | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Ian Toynton | Hart Hanson & Stephen Nathan | Dr. Clark Edison |
144 | 2 | — | The Parents in the Divorce | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Allison Liddi-Brown | Michael Peterson | Finn Abernathy |
145 | 3 | — | The Gunk in the Garage | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Kate Woods | Jonathan Collier | – |
146 | 4 | — | The Tiger in the Tale | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Dwight Little | Dean Lopata | Daisy Wick |
147 | 5 | — | Method to the Madness | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Kate Woods | Keith Foglesong | Colin Fisher |
148 | 6 | — | The Patriot in Purgatory | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | François Velle | Stephen Nathan | Arastoo Vaziri, Dr. Clark Edison, Colin Fisher, Wendell Bray & Finn Abernathy |
149 | 7 | — | The Bod in the Pod | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Tim Southam | Pat Charles | Arastoo Vaziri |
150 | 8 | — | The But in the Joke | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Ian Toynton | Keith Foglesong | Colin Fisher |
151 | 9 | — | The Ghost in the Machine | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Milan Cheylov | Hart Hanson | – |
152 | 10 | — | The Diamond in the Rough | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Alex Chapple | Nkechi Okoro Carroll | Wendell Bray |
153 | 11 | — | The Archaeologist in the Cocoon | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Jeannot Szwarc | Sanford Golden & Karen Wyscarver | Dr. Clark Edison |
154 | 12 | — | The Corpse on the Canopy | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Rob Hardy | Jonathan Collier | – |
155 | 13 | — | The Twist in the Plot | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Milan Cheylov | Kim Clements | Daisy Wick |
156 | 14 | — | The Doll in the Derby | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | Tawnia McKiernan | Michael Peterson | – |
157 | 15 | — | The Shot in the Dark | Vorlage:dts ist VERALTET – siehe dort. |
— | François Velle | Dave Thomas | – |
158 | 16 | — | The Friend in Need | — | — | Jeffrey Walker | Dean Lopata | – |
159 | 17 | — | The Fact in the Fiction | — | — | Dwight Little | Keith Foglesong | – |
160 | 18 | — | The Survivor in the Soap | — | — | Tim Southam | Nkechi Okoro Carroll | – |
Staffel 9
Im Januar 2013 verlängerte der US-amerikanische Fernsehsender Fox die Serie um eine neunte Staffel.[13]
Einzelnachweise
- ↑ Bones Season 1 Episode Guide. tv.com, abgerufen am 26. September 2010.
- ↑ a b c d Sendetermine der TV-Serie auf RTL. fernsehserien.de, abgerufen am 26. September 2010.
- ↑ Bones Season 2 Episode Guide. tv.com, abgerufen am 26. September 2010.
- ↑ Bones Season 3 Episode Guide. tv.com, abgerufen am 27. September 2010.
- ↑ Bones Season 4 Episode Guide. tv.com, abgerufen am 27. September 2010.
- ↑ Bones Season 5 Episode Guide. tv.com, abgerufen am 1. Oktober 2010.
- ↑ a b c Sendetermine der TV-Serie auf ATV. fernsehserien.de, abgerufen am 1. Oktober 2010.
- ↑ Bones Season 6 Episode Guide. tv.com, abgerufen am 27. September 2010.
- ↑ Bones: Season 7. In: Zap2it.com. Abgerufen am 15. Mai 2012.
- ↑ Bernd Michael Krannich: Bones: FOX bestellt 8. Staffel. Serienjunkies.de, 29. März 2012, abgerufen am 30. März 2012.
- ↑ FOX ANNOUNCES FALL PREMIERE DATES FOR THE 2012-2013 SEASON. In: Fox Flash. 18. Juni 2012, abgerufen am 18. Juni 2012.
- ↑ Marisa Roffman: BONES Scoop: Hart Hanson Teases Brennan’s (Temporary) Replacement, An Extended Season 8, and the Upcoming 150th Episode. In: Give Me My Remote. 24. Juli 2012, abgerufen am 18. September 2012.
- ↑ James Hibberd: Official: 'Bones' renewed for 9th season. In: Entertainment Weekley. 8. Januar 2013, abgerufen am 27. Januar 2013.