Hast Du mir was eingetragen, antworte ich ebenfalls auf dieser Seite
Habe ich Dir was eingetragen, beobachte ich Deine Seite noch ein Weilchen

Begrüßung

Hallo Obersachse, jetzt ist sie nicht mehr leer, Willkommen bei Wikipedia!

Es freut mich, dass du zu uns gestoßen bist. In Hilfe und FAQ kannst Du Dir mal einen Überblick über unsere Zusammenarbeit verschaffen. Fragen kannst Du am besten hier (Ich brauche hilfe) stellen, ich (und die meisten Wikipedianer) helfen gerne.

Mein persönlicher Tipp für deinen Einstieg in Wikipedia: Sei mutig ;-)--Dolos 09:19, 28. Jun 2004 (CEST)

Dank für Begrüßung

Danke für die nette Begrüßung. Und schon kommt das erste Problem ;-) Schreib ich nun die Antwort hierhin oder woanders? Na, schaue ich mal in die Hilfe.

Obersachse 10:45, 28. Jun 2004 (CEST)

Ich glaub da findest du nix, aber normalweise schreibt man die Antwort auf die Diskussionseite des jeweiligen Benutzers.--Dolos 18:14, 28. Jun 2004 (CEST)


Hallo Obersachse,

danke für die netten Begrüßungsworte. Wie ich an deiner eigenen Diskussionseite sehen kann, führst Du eine Tradition fort ;-)

Beste Grüße --Tiza 13:29, 3. Feb 2005 (CET)


Hallo Obersachse, danke für die freundliche Begrüßung. Bisher habe ich im wesentlichen Personendaten eingepflegt und kleine Rechtschreibfehler korriegiert. Aber ich hoffe, mutiger zu werden :-) kek 13:03, 11. Feb 2005 (CET)


Hallo Obersachse,

Danke für die Begruessung ;-)


--mattes 13:53, 11. Feb 2005 (CET)


Hallo Obersachse!

Auch ich bedanke mich herzlich für die nette Begrüßung :) Werde mir den Text zu Herzen nehmen.

Gruß, Andre


Ja Obersachse, danke für die nette Begrüßung, freut mich sehr! Bin schon länger dabei, habe mich aber erst kürzlich mit Benutzernamen angemeldet. Und mutig bin ich schon die ganze Zeit! Herzliche Grüße von NRW nach Sachsen -- PaulaK 16:52, 10. Mär 2005 (CET)


Auch ich möchte mich für die Begrüßung bedanken. Weiter so, jeder freut sich über ein "Hello!", deswegen lasse ich auch ein freundliches Grüßle ausm Länlde da: GRÜßLE!! --Heinz Van Eugen 16:54, 10. Mär 2005 (CET)


Danke für Deine Begrüßung, das ist sehr nett und vielen Dank fürs Hilfsangebot der Wikianer. Ein bißchen habe ich schon seit Ende des Jahres hier und dort meine Duftmarken hinterlassen, aber man kann noch viel dazulernen. Gruß --Oliver 16:55, 10. Mär 2005 (CET)


Jetzt denke ich endlich mal dran, mich für Deine nette Begrüßung zu bedanken; also: besten Dank! (Der Dank kommt zwar spät, aber lieber spät als nie!)

Mit freundlichen Grüßen Z-KK 19:19, 6. Mai 2005 (CEST)Beantworten

Hm, hallo erst mal. Ich kann mich da eigentlich nur anschließen. Hab mich direkt gefreut, dass mir sofort jemand geschrieben hat. ;-) Danke schön also. Wünsch dir noch einen schönen Tag. Drachenkind


Thx für die Begrüßung! Habe bereits damit begonnen in einem Artikel Sachen zu ergänzen ;) --Bennyflow 01.03.05


Hallo Obersachse,

besten Dank für die freundliche Begrüßung!

Schwertfeger


Hi Obersachse Danke für deinen Tipp! Mit Gruss aus der Schweiz tJj --TJj 19:32, 6. Jun 2005 (CEST)


Hi! Auch von mir Danke für die Begrüßung. Ich habe schon ein paar Artikel ergänzt und werde vielleicht auch bald selber welche schreiben. --Gehkadl 22:49, 7. Jun 2005 (CEST)


Hallo Obersachse,

da bin zwar weisgott nicht der erste, aber auch ich möchte mich für die freundliche Begrüßung bedanken. Mutig bin ich schon länger, habe jedoch meist nur Rechtschreibfehler korrigiert, doch nun werde ich vielleicht hin und wieder mal einen eigenen Artikel verfassen, ihn grundlegend verbessern, oder ergänzen.

Grüße aus Hessen von MB-one 23:52, 7. Jun 2005 (CEST)


Hallo Obersachse.

danke für deine freundliche Begrüßung, da ich schon seit ca. einem halben Jahr bei der deutschen, später bei der ungarischen Wikipedia mitmache, habe ich mich schon im Großen und Ganzen eingefügt, aber ich glaube Unterstützung kann ich noch benötigen.

Grüße aus Budapest, Ungarn von Cassandro 22:10, 8. Juni 2005 (CEST)

Hallo Obersachse! Ich bin eigentlich ein alter Hase. :-) Das ist hier meine zweite Identität. Es gibt auch einen redirect. ;-) Ich benötige nämlich eine solche, wenn ich unter den Hackern bin (wegen des Klarschrift-Passworts). --Mahaccc 18:55, 10. Jun 2005 (CEST)

Hallo Obersachse, danke für die Begrüßung in der russischen Wikipedia. CU. ----peter200 19:43, 15. Jun 2005 (CEST)

Gern geschehen. Ja, wir werden immer mehr (in der russ. Wikipedia). Macht auch mehr Spaß, wenn man noch neue Artikel schreiben kann. In der deutschen ist das meiste schon gesagt :-(. Na ja, ergänzen ist auch nicht schlecht. --Obersachse 20:24, 15. Jun 2005 (CEST)


Hallo Obersachse,

du hast mich schon im Januar willkommen geheißen, wofür ich mich viel zu spät (auf meiner eigenen Diskussionsseite (wie link ich eigentlich auf Diskussionsseiten?)) bedankt habe. Dafür möcht ich mich nochmal entschuldigen. Es wäre schön, wenn du mir das nicht übel nehmen und für Fragen zur Verfügung stehen würdest. --Kuloe 18:38, 29. Jul 2005 (CEST)

Lieber Obersachse, vielen Dank für die nette Begrüßung! Ich kenne mich schon ganz gut aus. --Muriel 12:00, 30. Jul 2005 (CEST)

Na bestens, dann sei weiter schön fleissig! --Obersachse 12:05, 30. Jul 2005 (CEST)

August I. (Sachsen)

Hallo Oberster aller Sachsen ;-),

der Artikel August I. (Sachsen), müsste doch eigentlich August (Sachsen) heißen, da es ja nur einen August gab. In der Literatur wird er auch so bezeichnet, ohne I. . -- Zwoenitzer 10:56, 20. Sep 2004 (CEST)

Hallo Obersachse,

der Artikel ist verschoben. Das Redirect kann ja erst einmal bleiben, wegen der Wikilinks. Du hattest übrigens deine Antwort bei mir auf die Benutzerseite geschrieben, so habe ich sie erst heute gesehen.

man schreibt sich --Zwoenitzer 20:47, 25. Sep 2004 (CEST)


Hallo Zwoenitzer,

ach, die Sklerose .... Aber Danke für's Verschieben.

Tschüß --Obersachse 14:46, 26. Sep 2004 (CEST)

Sonstiges

Hallo Obersachse, Schneewittchen-Frage: Wer war auf meiner Diskussionsseite, hat aber nichts hinterlassen? Und das ganze dreimal... ;-) Kann ich dir irgendwie behilflich sein??? --acf 17:46, 30. Sep 2004 (CEST)


Hallo acf,

... der Wind, der Wind,...

Nee, ich war's. Ich wollte Dich fragen, was denn (auf der Plauen-Seite) der Unterschied zwischen der Bahnstrecke Nürnberg-Plauen-Dresden und der Franken-Sachsen-Magistrale wäre. (1.Besuch)

Dann fand ich des Rätsels Lösung selber. Ich hatte die Klammern um die F-S-M übersehen. Dumm, wenn man sich nur die Unterschieds-Seite anschaut, da ist die Schrift ein bißchen klein. Um in der Öffentlichkeit nicht als Blödmann dazustehen, habe ich meine Frage wieder gelöscht. (2.Besuch)

Ich hatte aber nicht alles gelöscht, dazu diente nun der 3.Besuch. Aber ich sehe schon, ich bin ein schlechter Einbrecher.

Ob Du mir irgendwie behilflich sein kannst? Na ja, mein Auto müßte mal wieder gewaschen werden ... Aua, nicht hau'n! Sollte ein Scherz sein.  

Tschüß --Obersachse 14:06, 01. Okt 2004 (CEST)


Hallo aus Oberbayern,

(ham mia scho aa...). Du hast recht, es war bloß eine Umfrage, ich hatte die falsche Information im Gedächtnis. Ist korrigiert. --TobiasEgg 15:18, 11. Okt 2004 (CEST)



Hallo Obersachse, ich habe eine Bitte an dich: Wenn du einen Schnelllöschantrag einfügst, dann schreibe bitte die Begründung gleich im Artikel dazu und beginne nicht eine neue Diskussionsseite zu diesem Artikel. Dadurch wird das Ausführen der Löschung um einiges einfacher. -- Robert 13:40, 13. Dez 2004 (CET)

OK, mach ich. --Obersachse 14:11, 13. Dez 2004 (CET)


Kristallsystem

Hi, im Artikel Kristallsystem hast Du einen Link auf die russische Version eingefügt. Wenn mich meine Restkenntnisse von Russisch nicht täuschen, so sind auch die dortigen Bilder von Dir. Die finde ich sehr anschaulich. Könntest Du sie auch in die deutschsprachige Version dieses Artikel bzw. unter Bravais-Gitter einbringen? --Schwalbe 13:03, 14. Feb 2005 (CET)

Die Bilder sind aus der englischen Wiki. Ich füge sie noch ein, aber vorher sollten sie wohl in die Wikimedia Commons. --Obersachse 16:08, 14. Feb 2005 (CET)
Gute Idee, danke! --Schwalbe 17:12, 14. Feb 2005 (CET)

Wilhelm Canaris

Hallo Obersachse, danke für deine Nachricht. In der von dir zuerst eingefügten und von mir geänderten geänderten Version [1] der Seite war nur [[ru:]] eingetragen. Dies führte dazu (bitte ausprobieren), dass bei einem Klick auf den Interwikilink Russisch die russische Hauptseite aufgerufen wurde. Jetzt ist der richtige Interwikilink eingetragen. Ich konnte die Korrektur nicht leisten, weil ich Russisch weder lesen noch schreiben kann. Danke für deine Mühe! --Andrsvoss 16:41, 19. Feb 2005 (CET)


Russische Wiki

Hallo! Möchte mich auf diesem Wege für deine Willkommensnachricht bei der russischen Wikipedia bedanken. Leider spreche ich nicht so gut Russisch und konnte einige Sachen nur mit Mühe und Not verstehen. Hatte den Account eigentlich nur eingerichtet um einige Deutsche Orte auch auf die russische Wikipedia zu übertragen. Musste allerdings feststellen das deutsche Städte in der russischen Wikipedia ziemlich untervertreten sind. Gruß, --JensD 01:36, 15. Mai 2005 (CEST)Beantworten

Na, da hast Du ja viel zu tun ;-) Wenn Du Hilfe brauchst:ich kann recht gut russisch. --Obersachse 02:03, 15. Mai 2005 (CEST)Beantworten


"Mailaustausch"?

Hallo Obersachse, habe gerade deine Nachricht gelesen. Kann man so (über die Diskussionsseite des anderen) miteinander in Kontakt treten oder gibt es eine andere Mail-Funktion in Wikipedia? (Bin zu faul, in der Hilfe weiterzusuchen, hab direkt nichts gefunden). [Rest war nicht an dich!]

Liebe Grüße

Lutz Langer (lutz@lutz-langer.de)

Babel von japanischer Wikipedia

Hello, I am a Japanese wikipedian, and we're trying to maintain Babel on Japanese Wikipedia.

I did it. Is it right so? --Obersachse 09:27, 31. Mai 2005 (CEST)Beantworten
Vielen Dank! Das hilft uns!-- 18:13, 31. Mai 2005 (CEST)Beantworten

Vorlage:Satzzeichen

Ich freue mich über Vorlage:Satzzeichen, möchte aber zugleich anmerken, dass ich vor einigen Monaten eine sehr ähnliche Box eingeführt habe, die aber gelöscht wurde, weil einige Leute der Meinung waren, dass man sowas nicht braucht. Siehe Wikipedia:Löschkandidaten/11. Oktober 2004. — Richie 11:41, 4. Jun 2005 (CEST)

Seltsam, die Engländer und Russen haben (brauchen) es. Na, warten wir ab, ob wieder ein Löschantrag kommt. Nun sind wir ja schon zu zweit ;-) Du kannst ja inzwischen weiter verbessern, wenn Dir was einfällt. --Obersachse 11:51, 4. Jun 2005 (CEST)
Danke für die Einladung, aber ich habe beim letzten Mal schon zu viel Arbeit hineingesteckt, die dann verloren ging. Bei dem Risiko mache ich lieber sicherere Dinge. — Richie 19:17, 4. Jun 2005 (CEST)
Die allgemeine Richtlinie dazu ist, dass Themenringen in de.wikipedia nicht erwünscht sind. Dazu sind endlose und immer wieder neu aufflammende Diskussionen geführt worden, z.B. auf Wikipedia:Navigationsleisten, über deren Ergebnis wiederum verschiedenen Meinungen existieren. --Pjacobi 12:47, 4. Jun 2005 (CEST)
Ich bin nicht prinzipiell gegen diese Vorlage, aber ich finde sie im Moment erstens zu aufdringlich und zweitens scheint mir die Positionierung unlogisch, normalerweise liest man erst den Artikel und sucht dann weiterführende Informationen. Hier ist ein etwas dezenterer Vorschlag für das Ende der Artikel. --BK 20:40, 4. Jun 2005 (CEST)
BK, ich gebe Dir Recht, im Allgemeinen bin ich auch eher für horizontale Navigationsleisten, da sie unauffälliger sind. Da aber in diesem Sonderfall neben dem Namen des Sonderzeichens das Sonderzeichen selbst noch einmal zur Verdeutlichung aufgeführt ist, wirkt eine horizontale Leiste unübersichtlich. Aus diesem Grund habe ich eine vertikale Leiste gewählt, genau wie das schon die Redakteure in der englischen, französischen und russischen Wikipedia getan haben. Vielleicht hast Du ja eine Idee, wie man die Navigationsleiste vertikal und unaufdringlich gestalten kann.--Obersachse 20:48, 4. Jun 2005 (CEST)
Mein Vorschlag findest Du noch immer hier: Benutzer:BK/test2 --BK 10:25, 5. Jun 2005 (CEST)

Ich habe ihn mir angesehen. Nicht schlecht, aber ich bin immer noch für eine vertikale Leiste. Begründung steht ja schon weiter oben. --Obersachse 18:56, 5. Jun 2005 (CEST)

Mailaustausch

Hallo Obersachse,

Vielen Dank für die nette Begrüßung! Bin ursprünglich aus Leipzig und lebe jetzt in Neckarsulm :-) Ich hatte noch keine Zeit, mein Seite zu beschreiben, da ich mich erst angemeldet habe. Hole es bald nach ... Wen kann man fragen, wenn man etwas in Handbuch nicht findet? Woher bist Du genau aus Obersachsen?

Beste Grüße von Roger Over [Ich hoffe es ist alles Roger = Okay!] roger.over@nurfuerspam.de

Hi Roger, wenn Du was nicht findest, kannst Du z.B. mich fragen. Oder Du schaust, wer viel schreibt (und damit Erfahrung hat) und wendest Dich an ihn. Die meisten Benutzer helfen gern weiter.

Ich habe meine Zelte im Vogtland aufgeschlagen. --Obersachse 23:56, 7. Jun 2005 (CEST)

ветер

Hallo Obersachse, ich habe das Wort vom deutschen Wetter abgeleitet. Gruß --ST 16:30, 8. Jun 2005 (CEST)

Ветер (Wind) hat aber nix mit dem deutschen Wort Wetter zu tun und im Artikel geht es um deutsche Wörter in anderen Sprachen. Sonst könnte man ja z.B. да (ja) mit dem deutschen Wort da (= dort) vergleichen. --Obersachse 20:49, 8. Jun 2005 (CEST)
Das Wort ist aber trotz allem ein Germanismus, da ohne slawischen Ursprung. Es handelt sich lediglich um die Umdeutung eines übernommenen deutschen Begriffes. Bei да greift die Argumentation nicht. --ST 21:40, 8. Jun 2005 (CEST)
Bist Du Dir da ganz sicher?--Obersachse 10:24, 9. Jun 2005 (CEST)
Meine Holde hat mir das so erklärt. Ich schreibe zur Sicherheit Tilman einen Hinweis. --ST 11:46, 9. Jun 2005 (CEST)
Das ist eine gute Idee, man soll die fragen, die was davon verstehen :-) Obersachse 11:58, 9. Jun 2005 (CEST)
„die“? Tilman? --ST 13:09, 9. Jun 2005 (CEST)

Hallo Obersachse, hallo Steschke, in dieser Form auf den Plan gerufen teile ich mit, dass ветер sehr wohl slawischen Ursprungs ist. Erstens kommt es in den meisten slawischen Sprachen vor (vgl. polnisch wiatr, tschechisch vítr, kroatisch vijetar usw.), zweitens ist es - nach dem etymologischen Lexikon von Vasmer - wahrscheinlich abgeleitet von веять ‘wehen’. Urverwandt sind lateinisch ventus und deutsch Wind, mit Wetter hat das Wort aber wirklich nichts zu tun. Gruß --Tilman 13:37, 9. Jun 2005 (CEST)

Schade ;-) --ST 15:01, 9. Jun 2005 (CEST)
Hurra ;-) Gut, daß wir gefragt haben. Nun sind wir wieder ein bißchen schlauer. Obersachse 19:16, 9. Jun 2005 (CEST)

H

Hallo Obersachse, sehr viel mehr, als du schon weißt, kann ich dir zur Transkription des deutschen "H" im Russischen auch nicht sagen. Nach meiner Kenntnis wird heute nur noch "х" verwendet, wenn ein Name neu transkribiert wird, und "г" bleibt auf solche Namen beschränkt, die schon länger im russischen Sprachraum bekannt sind, also etwa Гейдельберг, Германн usw. Irgendwann habe ich auch gehört, dass dies in Einzelfällen zur Differenzierung verwendet wird, also dass beispielsweise Гессен das Großherzogtum Hessen bezeichnet und Хессен das moderne Bundesland. Trotzdem gibt es offenbar häufig Schwankungen in der einen wie auch in der anderen Richtung, etwa wenn man dann doch Хейдельберг schreibt (bei Google 2440 Treffer!), obwohl es eigentlich nicht "richtig" ist, oder dass sich aus irgendwelche mir nicht bekannten Gründen Гитлер durchgesetzt hat (wobei es im Internet auch die Schreibung Хитлер gibt, aber wohl vor allem auf bulgarischen Seiten. Gruß --Tilman 21:14, 15. Jun 2005 (CEST)

Neustadt

Hallo, Sachsen- Oberster, Danke für den Tip mit der Abstimmung. Was ist eigentlich bei Deiner Anfrage wegen dem Wappen herausgekommen? In Bautzen hat jetzt jemand ein Wappen eingefügt, mit einem Hinweis, daß es gemeinfrei ist; ich weiß aber die genaue Vorgehensweise nicht.--Schmidti 17:23, 13. Jul 2005 (CEST) Bis jetzt Schweigen im Walde :-( --Obersachse 10:00, 14. Jul 2005 (CEST)

Hallo Obersachse, dieser Ein-Satz-"Artikel" wird es schwer haben, da er im jetzigen Zustand einen LA nicht überleben würde ;) Vielleicht möchtest du vorher noch wichtige Dinge ergänzen? mfg --WikiWichtel Cappuccino? 15:29, 19. Jul 2005 (CEST)

Danke für den Hinweis. Ich bleibe dran. --Obersachse 09:09, 20. Jul 2005 (CEST)

Здравствуйте! Я практически не понимаю немецкий, но по моему ту какая-то ерунда написана... Проверьте пожалуйста, если можете, приведите в соответствии с английской викой! en:User:Untifler (--83.149.236.164 11:15, 26. Jul 2005 (CEST))

1988 wurde in Tatarstan die Türkische Gemeinschaft „Wolga-Ural“ wieder gegründet, die die völlige Unabhängigkeit des Landes von Russland forderte. Kurze Zeit später gündeten auch die Tataren in den Nachbargebieten Tschuwaschien und Baschkirien Ableger der Türkischen Gemeinschaft, die auch von großen Teilen der Baschkiren und von einigen wenigen Tschuwaschen getragen wurden. - если я правильно понимаю, то тут написано про en:Idel-Ural State. Но год указан не тот! В 1988 было, ясно дело, как и во всём союзе неспокойно, но то что тут описывется было в 1918.
Как переводится "Im Mittelalter umfasste der Begriff „Tatarstan oder auch Tatarei“ das mongolische Gesamtreich. Später wurde der Begriff nur noch auf die tatarischen Khanate Osteuropas angewandt"? --83.149.236.164 09:12, 28. Jul 2005 (CEST) en:User:Untifler Заранее спасибо.

Türkische Gemeinschaft „Wolga-Ural“ = en:Idel-Ural (не Idel-Ural State) = Идея султана Галиева о создании татарского гос-ва в 1917г. Это содружество(?) выло ликвидировано Сталиным в 1936г. В 1988 содружество снова формировалась но в 1990 остановила свою работу. Организация существует до сих пор.

откуда такие подробные знания? Что-то не на немецком на эту тему не найду...

То есть: в статье Tatarstan пишут только о постсоветском периоде (с 1988г.) Подробности - в статье Türkische Gemeinschaft „Wolga-Ural“. Мне кажется что ошибок тут нет.

Im Mittelalter... = В средневековье под Татарстаном или Татарией понимали монгольскую империю. Позже это понятие использовали толко для татарских ханатов Восточной Европы.

Сойдёт так? --Obersachse 11:43, 28. Jul 2005 (CEST)

Не совсем: слово Татария для них применимо, но слово Татарстан в западный лексикон вошло в 1990-е, а в собственно татарский язык - лишь в начале 20-века. Как мне кажется, так это надо две различные статьи делать, как это сделали в английской википедии.

Welcome Message

Thank you for the first message to my discussion page! I'm a tennis writer of Japanese Wikipedia. I started my activity on Japanese WP to write Steffi Graf. I started to visit tennis articles since December 2004, but nobody noticed me in Germany. You find 42 tennis players in my user page! I'd love to start Bettina Bunge and Claudia Kohde-Kilsch soon. --Hhst 12:20, 30. Jul 2005 (CEST)

I wish you success! --Obersachse 12:22, 30. Jul 2005 (CEST)

Lob

Hallo Obersachse, danke für Deine nette Nachricht, sowas tut richtig gut :-) Herzliche Grüße, --elya 20:39, 24. Aug 2005 (CEST)

Ljaschtschenko

Hallo Obersachse,
wie du vielleicht in der Einleitung meiner Übersetzung [2] gelesen hast, kenne ich mich mit militärischen Fachbegriffen nicht wirklich aus. Könntest du mir (bzw. kennst du eine Quelle) die Ränge richtig übersetzen. Den Begriff Kommandeur habe ich nämlich zum ersten Mal gelesen und der Marine-Titel klingt noch immer ... naja selbsterfunden. Desweiteren würde mich deine Übersetzung des Abschnittes укреплений пр-ка в р-не сев. Тарту, den ich beim besten Willen nicht verstanden habe, interessieren.

Der Artikel ist mMn gut geworden, ich habe ein paar kleine Veränderungen, hauptsächlich Wikifizierungen, durchgeführt. Die Links zum Suworoworden und zum Kutusoworden habe ich auf die Namensgeber umgeleitet, da ich mir nicht sicher bin, ob diese Orden eines eigenen Lemmas bedürfen.

Liebe Grüße --LeSchakal 01:56, 25. Aug 2005 (CEST)

Nachtrag: In meinem Wörterbuch steht zwar unter командир Kommandeur, und командир полка Regimentskommandeur, aber командир танка wird mit Panzerkommandant übersetzt. Der командарм heißt wohl richtig Armeebefehlshaber. Ich bin dir für jede Hilfestellung dankbar. --LeSchakal 03:00, 25. Aug 2005 (CEST)


Ein Kommandant befehligt einen Ort wie einen Panzer, ein Schiff, eine Festung, eine Stadt. Ein Kommandeur ist der Chef einer mil. Einheit wie Bataillon, Regiment, Division etc. (Angabe ohne Gewähr)

  • отд. мор. стрелк. бригады = Abteilung der Marineschützenbrigade (klingt wirklich etwas seltsam), besser vielleicht Marineinfanteriebrigade
  • укреплений пр-ка в р-не сев. Тарту -> пр-ка heißt wahrscheinlich противника, also Befestigungen des Gegners im Gebiet nördlich von Tartu

Hab ich noch was übersehen? Wenn ja: Du weißt ja, wo ich zu finden bin. Obersachse 08:13, 25. Aug 2005 (CEST)