Diskussion:Spiel mir das Lied vom Tod

Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 18. August 2005 um 14:15 Uhr durch Sig11 (Diskussion | Beiträge) (Bruder/Vater). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Ist dieser Film als Italo-Western oder nur als Western eines italienischen Regisseurs zu bezeichen. Ich halte die zweite Alternative für besser, da die Dreharbeiten auf us-amerikanischen Boden stattfanden und die Besetzung größtenteils aus US-Amerikanern besteht. Die früheren Western Leones bezeichne ich aber als Italo-Western, da die beiden Punkte bei diesen nicht übereinstimmen.

11. Juli 2005, 13,39 Adobar


Spiel mir das Lied vom Tod ist ein Meisterwerk des Italo-Westerns [...]. Ist das nicht etwas zu subjektiv? Mir würde eine Formulierung wie "Ist ein Italo-Western" einiges besser gefallen. - Picasso 09:57, 19. Jul 2005 (CEST)

Bruder/Vater

In der englischsprachigen Version ist es eindeutig der Bruder. Im Artikel steht das wichtige dazu schon im drittletzten Absatz in "Entstehung / Infos". Auch auf der (englischsprachigen) Kommentarspur der DVD wird vom Bruder gesprochen. Wenn nicht noch Hinweise aus der italienischen Version kommen, aender ich das wieder. --Signal 11 ? 13:40, 18. Aug 2005 (CEST)

So, auch wenn mein italienisch quasi nicht-existent ist, ist doch sowohl hier als auch hier vom "Fratello" die Rede. Daher meine Aenderung. Auch eine Google Suche nach "spiel mir das lied vom tod bruder vater" gibt genuegend Hinweise. --Signal 11 ? 14:15, 18. Aug 2005 (CEST)