Hallo Carstenwilms,
ich begrüße Dich als Neuzugang unter den registrierten Wikipedianern!

Wir alle erwarten, dass mit Dir ein weiterer Star-Autor den Weg in unsere Gemeinde gefunden hat und hoffen inständig, dass Du nicht nur ein vorübergehender Gast bleibst. In Handbuch, Hilfe und FAQ kannst Du Dir einen Überblick darüber verschaffen, wie das Edit-Elend hier funktioniert. Fragen kannst Du am besten hier stellen. Viele Antworten finden sich jedoch schon hier und wenn sich dort nicht gleich eine Lösung findet, helfen die meisten Wikipedianer (ich auch) gerne. Lies Dir am besten erst einmal Wikipedia:Erste Schritte (vielleicht auch Wikipedia:Tutorial und Wikipedia: Wie schreibe ich gute Artikel) durch, bevor du loslegst. Hier kann dann alles ausprobiert und getestet werden!
Bitte beherzige den wichtigsten Rat, der nicht nur für Anfänger, sondern stets für alle Wikipedianer zu gelten hat: Sei mutig, tapfer und zur Not auch grausam!
Bei Diskussionen vergiss bitte nie, zu "unterschreiben". Dies kannst Du mit zwei Bindestrichen und vier Tilden ganz einfach so machen: --~~~~ Beim Abspeichern wandelt das System die Tilden dann in Namen und Uhrzeit um.
Gruß --Lung (?) 11:51, 3. Jan 2006 (CET)

P.S.: Eine Benutzerseite ist nicht vorgeschrieben, wird jedoch allgemein gerne gesehen!
P.P.S.: Wenn Du Deine Bilder hochlädst, vergiss bitte nicht die Angaben zur Lizenz. Bilder ohne Lizenz müssen leider aus urheberrechtlichen Gründen über kurz oder lang (innerhalb von nur 14 Tagen) gelöscht werden, was oft schade ist.

Artur Adson und andere

Mir ist verschiedentlich aufgefallen, dass Artikel von Dir oder Artikel, deren Grundsubstanz von Dir stammt, in der englisch-sprachigen Wikipedia ohne Hinweis auf die Urheberschaft übersetzt werden. Ganz augenfällig z.B. bei en:Artur Adson, dessen "Autor" nicht zum ersten Mal ohne Hinweis übersetzt. Ich weiss nicht ob's Dich stört. freundliche Grüsse,--Gf1961 16:24, 24. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Hallo Gf1961! Danke für den Hinweis. Ich finde es gut, wenn die Artikel übersetzt werden und habe damit keine Probleme, auch wenn kein Hinweis auf die "Autorenschaft" erfolgt. Die GNU-Lizenz ist m.E. bei Übersetzungen aus fremdsprachigen Wikis zu restriktiv. Wenn estnische Themen weltweit noch bekannter werden, umso besser. :) Schönes Wochenende! Carsten --Carstenwilms 17:31, 24. Okt. 2008 (CEST)Beantworten

Els Aarne

Hallo Carstenwilms, vielleicht hast Du Lust, diesen Artikel von da zu ergänzen. mfG, --Gf1961 10:05, 6. Nov. 2008 (CET)Beantworten

Ja, im Artikel ist wirklich noch Platz für Verbesserungen. Danke für den Hinweis auf die Datenbank. Kannte ich bislang noch nicht. --Carstenwilms 00:34, 7. Nov. 2008 (CET)Beantworten
Hat etwas gedauert. Mehr habe ich nicht gefunden. --Carstenwilms 01:13, 9. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Islam in Estland

Lieber Carsten, der Satz "... vor allem seit dem Beginn des Livländischen Kriegs (1558–83), kamen Estland und Livland sporadisch in Kontakt mit Soldaten muslimischen Glaubens, die auf russischer Seite kämpften und in die schwedische Armee überliefen" hat meine Aufmerksamkeit erregt. Kannst Du das irgendwie mit weiterführenden Quellen belegen? Es geht mir nicht um irgendeine Einforderung irgendeiner notwendigen Information in dem Artikel, sonst würde ich auf der Artikeldiskussionsseite fragen. Es geht mir statt dessen privat darum, daß ich seit langem Belege für muslimische Immigrationen nach Schweden suche, die bereits vor der Übersiedlung der finnischen Tataren nach Schweden zu Beginn des 20. Jahrhunderts stattgefunden haben. Besten Dank im voraus. --Roxanna 22:59, 6. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Hallo Roxanna! Die Information habe ich dem Link der Estnischen Islamgemeinde entnommen. Vielleicht würde es sich lohnen, einen estnischen Historiker zu fragen, der sich mit der Epoche sehr gut auskennt, zum Beispiel Margus Laidre. Viele Grüße, Carsten --Carstenwilms 22:48, 8. Dez. 2008 (CET)Beantworten
Leider spreche ich kein Estnisch, Finnisch oder Schwedisch. --Roxanna 22:52, 8. Dez. 2008 (CET)Beantworten
Margus Laidre spricht sehr gut deutsch und kann sicher Literatur auf Englisch empfehlen. --Carstenwilms 23:09, 8. Dez. 2008 (CET)Beantworten

Gemeinde vs. Stadt

Hallo. Mir ist aufgefallen, dass Koeru bisher nur als Gemeinde in der deutschen Wikipedia auftaucht, Paide hingegen nur als Stadt. Gibt es dafür eine logischer Erklärung? Ich bin noch nicht so lange bei Wikipedia, vielleicht gibt es für so etwas ja auch Konventionen... Wäre es nicht aber sinnvoll, solche Dinge einheitlich zu behandeln oder ggf. in den Artikeln auf darauf zu verweisen, dass es sich bei entsprechenden Fällen sowohl um Bezeichnungen für Gemeinden als auch Städte bzw. Ortschaften handelt? Zur Gemeinde von Paide gehören schließlich auch 14 weitere Dörfer, die somit nicht einmal genannt werden. Angenehmen Sonntag noch --anatra1987 04.01.09 15:50

Hallo Benutzer:anatra1987! Zu Paide gibt es neben der Stadt Paide (estnisch Paide linn) auch die Landgemeinde Paide (Paide vald) unter Paide (Gemeinde). Eine ausdiskutierte Konvention gab es in der deutschsprachigen Wikipedia hierzu meines Wissens nicht. Die Landgemeinde (vald) in Estland ist vergleichbar mit der Verbandsgemeinde in Rheinland-Pfalz. In der deutsprachigen Wikipedia gibt es inzwischen Artikel zu allen estnischen Landgemeinden. Da die meisten estnischen Dörfer (hier gibt es noch die Unterscheidung zwischen Großdorf alevik und Dorf küla) für die deutschsprachige Wikipedia nicht relevant sind, verweisen Ortsartikel wie Koeru meist auf die Landgemeinde ohne Zusatz (also nicht Landgemeinde Koeru, außer wenn zur Unterscheidung notwendig) und listen dort alle Dörfer der Landgemeinde und Wissenswertes auf. --Carstenwilms 17:11, 4. Jan. 2009 (CET)Beantworten
Hallo. Ich bin gerade auf den entsprechenden Artikel zur Gemeinde von Paide gestoßen, womit sich das ursprüngliche Problem ja ohnehin gelöst hat. Die Unterscheidung nach den Größen der Ortschaften und damit auch nach Relevanz ist nachvollziehbar. Und auch, wenn ich aufgrund meiner Verbundenheit zu Koeru gern einen Artikel zu Koerus alevik hätte, sehe ich ein, dass ein Artikel zur Gemeinde bei Siedlungen dieser Größenordnung ausreichend ist. In Fällen wie Paide und auch Türi könnte aber eine Änderung des Lemmas bei der Suche helfen und eine Verwirrung, wie ich ihr unterlag, vermeiden. Durch "Paide (Stadt)" und "Paide (Gemeinde)" wäre auf die doppelte Gültigkeit des Namens hingewiesen und der Suchende würde leichter fündig werden. --anatra1987 04.01.09 17:58
Guter Hinweis! Ich habe bei den Lemmata entsprechende Begriffsklärungen eingefügt. Ich hoffe, Du kannst durch Deine Estnisch-Kenntnisse und -Interessen auch weiterhin etwas zu Estland in der deutschsprachigen Wikipedia beitragen. Bestimmt gibt es z.B. noch viel mehr über Koeru zu erfahren! Viele Grüße, --Carstenwilms 18:38, 4. Jan. 2009 (CET)Beantworten
Freut mich, etwas zur Optimierung begetragen zu haben. Informationen zu Estland sind bisweilen selbst auf Estnisch schwer zu bekommen... Fällt mir besondern im Hinblick auf Kultur auf. Aber darin liegen ja unsere Herausforderungen und der Sinn dieser Sache hier, richtig? In diesem Sinne auch weiterhin frohes Schaffen.--anatra1987 23:24, 4. Jan. 2009 (CET)Beantworten

Võro kiil

Tere, Carsten, ich habe meine Edits in Zusammenfassung begründet, ich dachte, dass es genügt. Wenn nicht, kann ich weiter erklären, obwohl ich es für wenig sinnvoll halte. S. auch en:Talk:South Estonian language. Alle diese Artikel sind entweder durch en:User:Võrok, der im echten Leben ein Võro-Aktivist ist, geschrieben bzw. übersetzt worden, oder aus einem von Võroks Artikeln (durch andere Nutzer) in die betroffene Sprache übersetzt worden. Tervitused. -- Pan Miacek und sein Verbrechensbekämpfungshund - wau-wau! 15:47, 18. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Tere! Ich bin nicht Deiner Ansicht. Entscheidend ist doch die Identität der südestnischen Bevölkerung, für die auch gute sprachwissenschaftliche (und historische) Gründe sprechen. Siehe auch Diskussion:Südestnische Sprache. Viele Grüße, Carsten --Carstenwilms 10:52, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Hallo! Eine Frage, die nichts mit der gegenwärtigen Diskussion zu tun hat: Gibt es auch Lehrbücher zu Võro? Ich habe bisher Lesebücher und dergleichen gesehen, jedoch noch keine Lehrbücher. Gruß aus Tallinn --Anatra1987 14:40, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Wenn Du in Tallinn bist, würde ich in der Buchhandlung Apollo nachfragen. Ich kenne kein Lehrbuch für Nicht-Esten. :( Falls Du gut Estnisch kannst hilft sicher weiter:
  • T. Avarmaa, Kauksi Ülle, M. Kõiv, M. Kõivupuu, N. Reimann, A. Vissel. Võrokiilne lugõmik. 1995. (Lesebuch)
  • M. Faster. Tsiamäe luuq. 2001. (Übunsbuch mit Hörkassette)
--Carstenwilms 15:51, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Wenn du meinst, die Identität der Bevölkerung sei entscheidend, solltest du jedoch hinnehmen, dass alle diese Võros, Mulken usw. sich als Esten identifizieren und ihre 'kiil' (das nicht nur 'Sprache', sondern auch 'Rede' usw bedeutet) meist nicht als eine unabhängige Sprache sondern als eine Varietät verstehen. Ich habe oft Võrumaa besucht, öfter noch verweile ich in Tartumaa und kann Dir versichern, dass es dort gewöhnliche Esten gibt, deren Mundarten ebenso Estnisch sind, wie 'Kirderannikumurre' Estnisch ist oder Beälineäisch Deutsch ist. Die Behauptung, dass es einen wissenschaftlichen Konsens gibt, dass es dort um eigenständige Sprachen handele, habe ich bisher nur in Wikipedia gesehen. Grüße, -- Pan Miacek und sein Verbrechensbekämpfungshund - wau-wau! 16:10, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Wenn Estland offiziell das Südestnische als (Regional-)Sprache ansieht, habe ich keine Probleme damit. Kiil heißt nun mal Sprache; murre ist Dialekt/Mundart. Sicher kann man endlos darüber streiten und es gibt kein richtig oder falsch. Das sollen aber die Esten unter sich ausmachen. Wir Deutschen sind da sicher keine Schiedsrichter. --Carstenwilms 16:32, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Ich stimme zu. Deshalb rufe ich an, derweil an die Auffassung von Eesti Keele Instituut und Britannica anzulehnen. -- Pan Miacek und sein Verbrechensbekämpfungshund - wau-wau! 17:35, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten
1. Danke für die Literaturhinweise. Mit estnischen Büchern komme ich ganz gut zurecht. Ich möchte mir auch nur erst mal einen Einblick verschaffen... 2. zur Diskussion: Das ist jetzt nur eine Hypothese von mir, aber vielleicht liegt darin ja das Problem. Das EKI spricht von Võru murre. Das heißt für mich aber nicht zwangsläufig, dass damit das gemeint ist, worüber wir hier diskutieren! Ich denke, man sollte in Betracht ziehen, dass sich der Võru-Dialekt des Estnischen aus den Einflüssen der Sprache Võro entwickelt hat. Der Unterschied zwischen dem dort gesprochenen Dialekt und der dort gesprochenen Sprache würde in diesem Falle darin bestehen, dass der Dialekt sicherlich mehr Anhänger hat und grammatisch näher an der estnischen Sprache liegt, als Võro. Wie bereits erwähnt, kenne ich mich mit der Sprache in dem Gebiet nicht sehr gut aus. Aber die Vermischung beider Bezeichnungen hat schon in anderen Fällen zu ähnlichen Diskussionen beigetragen. -- Anatra1987 14:31, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten
„Ich denke, man sollte in Betracht ziehen, dass sich der Võru-Dialekt des Estnischen aus den Einflüssen der Sprache Võro entwickelt hat.“ - das ist nun eine Art Theoriefindung, die schon an Schwachsinn grenzt. Mit User:Digwuren aus en.wiki habe ich jüngst diese Sachen (aus)diskutiert, und der werte Kollege hat mir verschiede Aspekte des Problemes erklären können.
Also, <quote>„Ich denke, man sollte in Betracht ziehen, dass sich der Võru-Dialekt des Estnischen aus den Einflüssen der Sprache Võro entwickelt hat.“</quote> hier haben wir mMn einige Fehlschlüsse. Was zu beweisen war, ist die Behauptung, dass die Dialekten dort eine selbstständige Sprache ausmachen. Aus dieser Behauptung, die doch umstritten ist und keineswegs eine Merhheitsmeinung ist, möchte man nun schliessen, dass - wenn es dort in Võrumaa jedoch Dialekte gibt, sind diese ipso facto überhaupt nicht unbedingt mit der 'selbständigen Sprache Võro' verbunden, sondern Variante des 'Standardestnischen' (i.e. 'Nordestnisch'). Die Mehrheitsmeinung sagt uns aber, dass die estnische Sprache, wie die anderen Sprachen, verschiedene Dialekte gibt, die verchiedenartig klassifiziert werden [1].
Beim heutigen 'Võro kiil' ('Standardvõro' von Võro Instituut) handelt es sich (nun ja: mMn) gewissermassen um eine 'Wiederbelebung' und 'Kodifizierung' von (verschiedenen) Dialekten, die gesprochen werden bzw wurden. Man hat hier im wiki auch einige Parallelen zu Ivrit und 'Siberische Russische Sprache' gezogen. -- Pan Miacek und sein Verbrechensbekämpfungshund - wau-wau! 22:26, 24. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Portal Estland

Könntest du dir vorstellen, dich in Portal:Estland/Info als Ansprechpartner bzw. Betreuer einzutragen, nachdem du ohnehin sehr viel im Portal arbeitest? - SDB 23:15, 22. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Ja, gerne. Das ganze Portal müsste überarbeitet werden, da in den letzten Monaten auch viele neue Lemmata hinzugekommen sind. Ich schaue es mir mal an. --Carstenwilms 15:52, 23. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Falls du (technische) Hilfe brauchst, so Vorlagen und so, damit das Einfügen neuer Artikel nicht mehr so eklig ist, kann ich dich gern unterstützen. Inhaltlich kann ich weniger betragen. -- Schitti 23:46, 7. Mär. 2009 (CET) PS: *grins* für mich warst du schon immer Portalbetreuer ...Beantworten

Frage

Hi, ich habe gesehen, daß du ganz gut estnisch kannst. Könntest du bitte mal versuchen heraus zu bekommen, ob der estnische Biathlet Kalju Ojaste etwas mit der Langläuferin Triin Ojaste zu tun hat? Altersmäßig könnten es vielleicht Vater und Tochter sein. Marcus Cyron 07:56, 25. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Stimmt, es sind Vater und Tochter (Quelle). Viele Grüße, --Carstenwilms 16:50, 25. Feb. 2009 (CET)Beantworten
Danke dir :). Marcus Cyron 22:34, 25. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Hi, muß dich nochmal dasselbe fragen, nur mit anderen Personen ;). Ist Martten Kaldvee Sohn von Urmas Kaldvee? Marcus Cyron 15:05, 7. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Stimmt auch hier (Quelle)! --Carstenwilms 22:55, 7. Mär. 2009 (CET)Beantworten
Danke dir. Könntest du als Fachmann auf dem Gebiet vielleicht auch mal hier etwas zu sagen? Wäre schön, wenn wir das Thema dort mal abschließend klären könnten. Ich meine mich zu erinnern, daß die Balten eine besondere Stellung im sowjetischen System hatten, kann aber auch etwas durcheinander bringen. Marcus Cyron 23:36, 7. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Fragwürdige Behauptung

Hallo Carsten, kannst du mal hier gucken? Ich bin mir nicht sicher, ob die da aufgestellte Behauptung "Ihr juristischer Status als „Nicht-Staatsbürger“ ist einmalig in der weltweiten Rechtspraxis und widerspricht den Normen der Europäischen Union" so korrekt ist. (Das riecht mir doch etwas nach russischer Propaganda.) Du dürftest dich in Sachen Völkerrecht wesentlich besser auskennen als ich, weshalb ich mich dort selbst zunächst mal mit einer Anmerkung zurückgehalten habe. --Qatan 23:24, 10. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Habe den Abschnitt zu Estland ganz neu gefasst. --Carstenwilms 23:17, 11. Mär. 2009 (CET)Beantworten
Woraufhin sofort wieder dran rumgebastelt wurde, aber der gute Mann scheint ja schon bekannt für seine pro-russischen Änderungen zu sein... --Qatan 16:16, 12. Mär. 2009 (CET)Beantworten

Livische Sprache

Hallo, was meinst Du, sollte diese Sprache schon als 'eine ausgestorbene Sprache' bezeichnet werden? Der Artikel hier in der deutschen Wikipedia sagt, sie sei 'aktuell hochgradig vom Aussterben bedroht', im englischen wiki taucht aber ein nicht sehr angenehmer User auf, der die Sprache unbedingt als 'extinct' klassifizieren will (ein estnisches Blatt hat geschrieben, der letzte Muttersprachler älterer Generation (?) sei jüngst verstorben). Hast Du näheres Wissen an der Kontroverse? -- Pan Miacek und sein Verbrechensbekämpfungshund - wau-wau! 15:52, 17. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ich bin der Meinung, dass Livisch praktisch ausgestorben ist, da es nicht mehr als Kommunikationsmittel benutzt wird. Ob es noch den einen oder anderen Sprecher auf quasi muttersprachlichem Niveau gibt, weiß ich nicht. Man musste auch mal überprüfen, ob in lettischen Pässen weiterhin die Ethnizität eingetragen wird. Halte ich eher für unwahrscheinlich. --Carstenwilms 12:21, 18. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Eesti Rahvusringhääling

Hi Carsten, danke für deine Korrektur. Verstehen tue ich sie allerdings nicht. Wieso heißt es estnisches und nicht estländisches Parlament? Der Eintrag "Estnische Verfassung von 1992" scheint dir recht zu geben, anderseits steht im Duden, dass sich estländisch auf das Land und estnisch nur auf die Sprache bezieht. Und, die zweite Frage, weißt du, was "Rahvusringhääling" (s. auch et:Ringhääling) auf Deutsch heißt? --Kolja21 19:47, 15. Jun. 2009 (CEST) vom Portal:HörfunkBeantworten

Hallo Kolja! Estländisch (Eestimaa) ist ein veralteter Ausdruck, der sich auf das Land bezieht, unabhängig vom estnischen (eesti) Volk, estnischer Sprache, estnischer Nationalkultur etc. Deswegen heißt es z.B. Estländische Ritterschaft, da die Mitglieder Deutschbalten, d.h. im nationalen Sinne keine ethnischen Esten waren. Estländisch betont gerade die Trennung zwischen Land und Volk. Ich würde den Begriff in der Neuzeit nicht mehr benutzen. "Rahvusringhääling" heißt wörtlich übersetzt "Volksrundfunk" bzw. "nationaler Rundfunk". So hat man die Fremdwörter "Raadio" und "Televisioon" vermieden. Grüße, --Carstenwilms 10:16, 16. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Perfekt! Danke --Kolja21 13:24, 16. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Linkfixe nötig wg Verschiebungen

Hallo Carsten! Ich beschäftige mich z Zt mit den Kabinettsartikeln, dabei bin ich auch über die von Dir erstellten Artikel zu den estnischen Kabinetten "gestolpert". Ich habe mich entschieden, die Artikel "Kabinett xy (Estland)" nach "Kabinett xy" zu verschieben, da diese Klammerlemmas der Systematik entsprechen widersprechen (es ist spät...). Angefangen habe ich heute mit den Kabinetten Ansip, der Rest folgt später. Die Links habe ich alle gerade gebogen, blos die auf Deiner Seite traue ich mich nicht so ganz, deswegen sage ich bescheid! Gruß --BenjiMantey 01:59, 25. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Ich wurde gerade insoweit korrigiert, dass es mit Rücksicht auf die Versionsgeschichten und Serverauslastung unerwünscht ist, Links "nur" wegen einem Redir umzubiegen, ich werde das also lassen, Du müsstest also nur die Links zu den Kabinetten Ansip I und II fixen. Gruß --BenjiMantey 11:18, 25. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Okay! --Carstenwilms 08:20, 3. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Mati Sirkel

Hallo Carsten, [2] und [3] nach Hinweis auf et:Mati Sirkel. Habe nicht herausgefunden, welcher Preis das ist, das Österreichische Ehrenzeichen für Wissenschaft und Kunst wird es ja wohl kaum sein. --Gf1961 07:13, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Aus den estnischen Texten habe ich verstanden, dass es das besagte Ehrenzeichen ist. Warum hast Du Zweifel? --Carstenwilms 09:57, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Das ist eine recht rare Auszeichnung, die jeweils nur 36 lebende Künstler am Revers tragen. Ich dachte zunächst: Wird sowas einem Übersetzer zuteil ? Ein Blick auf diese Liste lässt es allerdings dann doch nicht ausgeschlossen erscheinen. --Gf1961 10:47, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Habe nochmal recherchiert: Mati Sirkel hat die Ausführung als Ehrenkreuz bekommen, also nicht die höchste Stufe. Habe das im Artikel präzisiert. --Carstenwilms 11:16, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Danke für Deine Übersetzertätigkeit. freundliche Grüsse, --Gf1961 11:29, 9. Okt. 2009 (CEST)Beantworten

Sängerfest (Estland)

Du hast Dich wieder mal selbst übertroffen. Danke. --Gf1961 18:37, 3. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Danke auch für Deine Verbesserungen! Viele Grüße, --Carstenwilms 10:58, 4. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Porkuni

Hallo Carsten, zwei kleine Fragen zum Abschnitt Gutshaus Porkuni. 1) Wirklich eine Treppe aus Eisenerz ?, nicht eine gusseiserne ? 2) am Schluss des Abschnitts stimmt was nicht, soll das heissen : ... an den Gründer der estnischen Taubstummen-Pädagogik und Lehrer des Internats, Ernst Sokolovski. oder ''... an den Gründer der estnischen Taubstummen-Pädagogik, Ernst Sokolovski, sowie an den/die Lehrer des Internats ?. freundliche Grüsse. --Gf1961 18:25, 15. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Danke wie immer für Deine richtigen Hinweise. Mit Erz/gusseisern muss ich nochmal recherchieren. Ich habe es erst einmal rausgenommen. --Carstenwilms 16:41, 16. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Baltische Corporation Estonia Dorpat

Vielleicht kannst/willst Du aus dem estnischen Artikel nach was zum Haus beitragen? --Gf1961 12:50, 16. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Habe noch etwas ergänzt. Danke für den Hinweis auf das Lemma und die Löschdiskussion. --Carstenwilms 17:21, 18. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Kaija Parve

Tere Carstenwilms! Kannst du bitte mal da gucken? Tendenz geht in Richtung Kaija Helinurm. Wenn du das auch so siehst, dann könnten wir das Ding guten Gewissens verschieben. Danke! -- Schitti 20:22, 28. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Tervist! Ich denke nach der Internetrecherche auch, dass der amtliche Name Kaija Helinurm lautet. Mit der Anstellung bei der Arbeitslosenversicherung war ich mal mutig und habe es ergänzt. Eine zweite Kaija Helinurm im kleinen Estland wäre ein arger Zufall. --Carstenwilms 18:35, 29. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Danke! Aufs Verschieben und komplett Umschreiben können wir aber verzichten, oder? Ich bin da etwas hin- und hergerissen. Bei Leuten, die noch aktive sind, wenn sie ihren Namen ändern, habe ich kein Problem damit. Aber wenn jemand erst später den Namen gewechselt hat, dann tu ich mich ach als Leser relativ schwer. Andererseits gibt's Regeln. Ich schieb dir jetzt mal die Verantwortung rüber *lach* -- Schitti 19:09, 29. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Ich würde das Lemma auf Kaija Parve belassen, da sie unter diesem Namen als Sportlerin in Estland bekannt ist und erst nach Ende ihrer sportlichen Karriere den neuen Namen angenommen hat (wohl auch im Sinn von Wikipedia:Namenskonventionen#Personen). Wiki-Benutzer würden mE erst unter Parve nachsehen. Grüße, --Carstenwilms 10:48, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Danke für deine Ergänzungen, ich schließe mich dir an: Das Lemma sollte auf Kaija Parve bleiben, Redirects hatte ich ja angelegt. Und hier wird auch dein Mut statistisch gestützt, ihre heutige Tätigkeit aufzunehmen. Passt auch zu Mareks Tätigkeit, ich hatte mich nicht getraut, aber du hast Recht, siehe IAAF-Profil und hier. Und Direktor der städtischen Reiterzentrums (oder wie übersetzt man das?). Ich mach mich mal an seinen Artikel… Viele Grüße --87.167.57.180 13:34, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Vielleicht "Von 2000 bis 2002 war Helinurm Direktor des Tallinner Reitsportzentrums, bevor er in den Polizeidienst zurückkehrte." Übrigens steht in dem Artikel auch, dass das Paar drei Töchter hat. --Carstenwilms 15:00, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
(Rüberrück) Habe deine Formulierung direkt übernommen. Und die drei hast du bei Kaija ja schon geändert. Vielen Dank für deine Hilfe. Grüße --87.167.57.180 15:12, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Den Geburtsort Helinurms konnte ich bis jetzt noch nicht herausfinden, vielleicht ist er dir ja irgendwo aufgefallen. Mein Estnisch ist so schlecht. Gruß gg --87.167.57.180 15:50, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Geburtsort ist Tallinn. Habe ich hinzugefügt. :) --Carstenwilms 16:20, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
In Kandidatenlisten wühlen kann ja jeder! Und die sind auch noch offiziell, das geht ja mal gar nicht! ° – Die Kandidatur habe ich noch bei ihm eingefügt. Vielleicht findest du noch irgendwelche Fehler. Grüße, gg --87.167.57.180 17:19, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Toomas Leius

Servus noch mal. Kannst du den mal prüfen? Vor allem was die Gefängnisstrafe betrifft. Bin mir nicht sicher, ob er seine Frau nur gewürgt oder erwürgt hat. Strangulation ist ein recht weitläufiger Begriff. 8 Jahre scheinen mir für einen Mord relativ wenig, aber für Tötung aus Effekt (Eifersucht) könnte es schon realistisch sein. Und da steht was von ".. Leius was later convicted of murdering his wife and sentenced to prison .." Danke! -- Schitti 22:45, 29. Dez. 2009 (CET)Beantworten

War in der Tat Totschlag. --Carstenwilms 10:38, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Danke! Wünsche dir einen Guten Rutsch! Bis nächstes Jahr. -- Schitti 12:54, 30. Dez. 2009 (CET)Beantworten

Veljo Tormis

Kleine Anregung. Hättest Du nicht Lust, obwohl Du ja sonst meist auf das leere Blatt malst, diesen Artikel etwas herauszufüttern? Das, was wir hier haben, wird der Bedeutung von Tormis nicht gerecht. et hat da einiges zu bieten (URV?) und auch sonst dürfte es für Dich nicht schwer sein, was zu finden. Kein Problem, wenn Du nicht magst. freundliche Grüsse, --Gf1961 18:48, 21. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Meistens ist es einfacher, einen vollständig neuen Artikel zu erstellen, als Bestehendes wesentlich aufzupeppen und umzuschreiben. Zum Beispiel die Einträge zu Jaan Kross oder die Estnische Sprache sind dringend überarbeitungswürdig. Danke für den Hinweis auf Veljo Tormis. Daran sollte in der Tat was gemacht werden, da er einer der wirklich bedeutenden Esten ist. Ich mache mich in den nächsten Wochen mal dran. Viele Grüße und Dir schöne Pfingsten! --Carstenwilms

Udenküll

Moin Carsten, kannst du bitte mal in den von mir jüngst angelegten Artikel Udiiküla‎ schauen, weswegen sich auch eben so trefflich unsere Wege auf Nigula gekreuzt haben. ich habe jeweils eben bloß die historischen Dinge im Fokus, denke aber, nach einem Blick auf dein site das du die Neuzeit zur Hand hast. Auch wusste ich gar nicht ob das so wie ich es dort gemacht habe überhaupt durchgeht, bisher jedoch blieb es unbeanstandet. Wahrscheinlich würde ich so auch zu weiteren Orten der Gegend verfahren bspw. Kalvi, Heimar, Walck, Pedua, Beckhof etc. Ich würde mich freuen, wir könnten uns hier ergänzen. Auf Udenküll jedenfalls müste mE der heutige Stand der Dinge noch ein gepflegt werden. Es ist auch zu bedenken das es vermutlich in Wierland ein weiteres Udenküll gab, wozu ich aber aus einer dahingehenden Vermutung in der Literatur nicht finden konnte. Verwechslungsgefahr ist jedenfalls ggf. geboten. Danke --Lars Severin 19:12, 27. Mai 2010 (CEST)Beantworten

Moin, moin! Ich fände es am besten, die Informationen zu den historischen deutschbaltischen Gütern in Estland und Livland in den Einträgen zu den heutigen Orten unterzubringen. Ansonsten kommen wir ziemlich durcheinander und alles wird für den Benutzer unübersichtlich. Ich bin gerne bereit, Lemmata für Haimre (Heimar), Valgu (Walck), Päädeva (Pedua) oder Jõgeveste (Beckhof) anzulegen, die Du dann um die historischen Güter ergänzen kannst. Wie wär's? --Carstenwilms 23:38, 30. Mai 2010 (CEST)Beantworten
späht, aber ich komme :) hab Dank, ich bin sukzessive dabei. Udenküll, Heimar, Walck sind soweit erstmal bedient, mind. Pedua nehme ich mir nachher vor. -- Lars Severin 08:41, 9. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Kleiner Scherz

Ich habe Dir hier etwas zum Übertragen [4]. :-> Bitte unbedingt mit den Gottesdienstzeiten, die für jede Pfarrei aufgeführt sind, z.B. et:Harju-Madise_kogudus, deshalb drauf gestossen. --Gf1961 10:00, 6. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Ernsthafter

besten Dank für den Ausbau von Veljo Tormis, das macht jetzt was her. freundliche Grüsse, --Gf1961 10:00, 6. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Vielen Dank für Deine Nachricht! Ich schreibe bald noch etwas zur Musik von Tormis; habe schon einiges recherchiert, aber muss es noch in Form bringen.. --Carstenwilms 14:04, 6. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Noored Kotkad

Vielleicht findest Du hier noch was. Taugt mMn auch als Weblink. Kleine, eigentlich unerhebliche Irritation: Sie haben die Liebe gefunden. Zueinander ? Wär vielleicht gut, das irgendwie anders zu formulieren. Oder: Gemeinsam mit ihren Bräuten machen sie sich nun an den Aufbau des jungen Staates Estland. Wenn's denn so ist. freundliche Grüsse. --Gf1961 15:47, 7. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Vielen Dank für Deine wie immer sehr guten Hinweise. Aus dem Artikel konnte ich noch viel Honig saugen. Beste Grüße, --Carstenwilms 15:46, 8. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Verschiebung von Russisch-Schwedische Kriege nach Liste Russisch-Schwedische Kriege

Hallo Carstenwilms,
der Artikel Russisch-Schwedische Kriege enthält eine Übersichtsliste. Da er in der Form von Dir stammt, wollte ich vor Verschiebung fragen, ob aus Deiner Sicht etwas dagegen spricht, ihn nach Liste Russisch-Schwedische Kriege zu verschieben? Denn um eine Liste handelt es sich schließlich. -- Perrak (Disk) 18:34, 10. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Hallo! Wenn's Sinn macht: einverstanden! Viele Grüße, Carsten --Carstenwilms 12:06, 11. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Sollte es, nach WP:LIST ist das so besser. Mache ich also mal ;-) -- Perrak (Disk) 12:59, 11. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Allerdings sollte das Lemma natürlich auch korrektes Deutsch sein, ich verschiebe also nach Liste Russisch-Schwedischer Kriege ;-) -- Perrak (Disk) 13:00, 11. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Vielen Dank für die überraschende und gut gemachte Navileiste von heute. Für einen Artikel "In den Nachrichten" eine treffende, erfreuliche Ergänzung. --Carolin 23:49, 14. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Vielleicht animiert die Navileiste zu neuen Artikeln über die Situation der Roma in den einzelnen EU-Staaten. Hilfreich wäre es. Ich steuere in den nächsten Tagen einen kleinen Beitrag zu Roma in Estland bei. Viele Grüße, --Carstenwilms 13:54, 15. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Hallo Carsten, ich finde die Navileiste eher suboptimal – nicht alle nichtsesshaften Gruppen in der EU sehen sich als Roma, zudem weiß ich nicht, ob sich zu Roma auf Malta wirklich etwas schreiben lässt. Und was wenn z.B. Island in die EU aufgenommen wird, der entsprechende Artikel schweigt sich über Roma aus. Weitere Argumente findest du in der LD, bitte lass dich nicht von meinem leicht ironischen Ton irritieren – ist nicht böse gemeint, und ich lass mich auch gern von guten Gegenargumenten umstimmen. Beste Grüße,   16:48, 16. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Ich bin da leidenschaftslos. Die Navileiste sollte dazu beitragen a) einen schnellen Überblick über Artikel zur Situation in den einzelnen EU-Mitgliedstaaten zu bekommen und b) kompetente Leute animieren, Artikel zur Situation der Roma in den EU-Ländern zu verfassen. Angesichts der derzeitigen hitzigen Diskussion auf EU-Ebene gibt es leider sehr wenige Beiträge in der deutschsprachigen Wikipedia, wie die Naviliste zeigt. Klar gibt's immer Einwände: Roma auf Malta? Was ist mit der Situation in Bosnien und Herzegowina, Serbien, Kosovo, Mazedonien, Albanien, Moldawien...? Sinti, Aschkali, Ägypter, Zigeuer, Fahrende sind gar nicht erwähnt? etc. etc. --Carstenwilms 17:28, 16. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Kategorie:Roma in der EU würde sich m.E. anbieten. Ich bin ja sonst ein großer Fan von Rotlinks, aber bevor jemand unbedarft einen halbherzigen Artikel über Roma in irgendwelchen EU-Staaten schreibt, sollten wir die alten (z.B. Roma in Ungarn) lieber verbessern und auf einen angemessenen Stand bringen.--   17:34, 16. Sep. 2010 (CEST)Beantworten
Gegen eine Kategorie "Roma in der EU" spricht, dass sie sich mit der Kategorie:Roma stark überschneiden würde und die Abgrenzungen unscharf wären. Die Kategorie "Roma" würde dadurch zerteilt, ohne dass dem Nachteil ein entsprechender Nutzen entgegensteht. Die Zahl der Rotlinks in der Navileiste könnte man auch dadurch verringern, dass man in eindeutigen Fällen Redirects zu den jeweils relevanten Artikelabschnitten erzeugt. Beispiel: "Roma in Frankreich" > Minderheiten_in_Frankreich#Roma (vorausgesetzt, man ergänzt zuvor den betreffenden Abschnitt soweit erforderlich). --Carolin 23:03, 16. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Pääsküla (Fluss)

Hallo Carstenwilms, (Mir) unklar: Er durchfließt den Ort Laagri, bevor er an seinem Unterlauf den Weg durch sein natürliches Flussbett nimmt.. Ist der Fluss in Laagri kanalisiert oder umgeleitet ? freundliche Grüsse, --Gf1961 17:54, 26. Okt. 2010 (CEST)Beantworten

Tere! Der Fluss ist umgeleitet. Bei dieser Gelegenheit nochmal ganz herzlichen Dank für die kritische Durchsicht der Estland-Artikel. Das ist eine sehr große konstruktive Hilfe. Viele Grüße und schönes Wochenende! --Carstenwilms 19:29, 29. Okt. 2010 (CEST)Beantworten
Immer wieder gerne. --Gf1961 16:10, 5. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Must teemant

Alarm. Da hast Du sehr wahrscheinlich eine falsche Handlung erwischt! Suske und Wiske ist ein belgischer Comic, den es erst seit etwa 1945 gibt. ??. freundliche Grüsse. --Gf1961 16:10, 5. Nov. 2010 (CET)Beantworten

bissl recherchiert, [5] und [6], deshalb Handlung entfernt. freundliche Grüsse. --Gf1961 17:41, 5. Nov. 2010 (CET)Beantworten
Danke für den Hinweis und die Löschung!!! Ich recherchiere nochmal in den estnischen Zeitungen der damaligen Zeit. Über diese verschollenen Filme von Anno Tobak findet man wirklich sehr wenig. --Carstenwilms 19:33, 5. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Etwas für's Auge

[7]. Leider war ihr nur ein kurzes Leben beschieden, wenn man dem Leser-Kommentar auf dieser Seite glauben darf. freundliche Grüsse, --Gf1961 17:24, 23. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Vielen Dank, wirklich sehr hübsch! Ich habe nur ganz wenig über sie im Internet gefunden. Dabei wäre ihr Leben sicherlich einen eigenen Wikipedia-Beitrag wert: immerhin hielt sie den „Miss Estonia“-Titel 56 Jahre lang. --Carstenwilms 19:24, 23. Nov. 2010 (CET)Beantworten
:-> --Gf1961 07:35, 24. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Estnische Landreform 1919

Hallo Carsten! Interessanter Artikel. Habe die estnische Landreform von 1919 daher für die Rubrik Schon gewusst vorgeschlagen. Also nicht wundern, wenn sich demnächst noch viele über den Artikel "hermachen" :). Gruß --Nordmensch 03:42, 24. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Vielen Dank! Das kann dem Artikel nur guttun. Besten Gruß, --Carstenwilms 13:16, 24. Nov. 2010 (CET)Beantworten