Wikipedia Diskussion:Persönliche Bekanntschaften
Archiv |
Wie wird ein Archiv angelegt? |
Web of Trust
Kurze Frage: Wieso ist eigentlich diese hübsche "Vertrauenswolke" nicht mehr auf der Vorderseite verlinkt? Ist zwar ein bisschen veraltet, aber das kann DaB. sicher schnell aktualisieren (werd' ihn mal drauf ansprechen). -- Ra'ike Disk. LKU WPMin 13:15, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Weil man bei einem Graphen mit 637 Knoten (Teilnehmern) und >17.200 Kanten (Bestätigungen) mit durchschnittlich 27 Bestätigungen/Knoten nichts mehr erkennen würde. Da muss man mit anderen Verfahren dran gehen. Die Schlagworte fallen mir momentan aber nicht ein. --Euku:⇄ 13:34, 19. Okt. 2009 (CEST)
- /me fände ja so Verbindungen wie bei den einschlägigen Sozialnetzwerken interessant. --Stefan »Στέφανος« ‽ 13:36, 19. Okt. 2009 (CEST)
- /me fände, dass jeder das gern selbst für sich machen kann aber sich überlegt, aus dem Programm auszusteigen, wenn es andere als den Zweck der Bestätigung von Accounts hätte. −Sargoth 13:38, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Ich meinte eigentlich nicht sowas wie: "Verbindung zu Benutzer:Irgendwer: [Du] ↔ [Otto Mann] ↔ [Max M.] ↔ [Irgendwer] (jetzt gruscheln)", sondern eher die Berechnung des Durchmessers und anderer Dinge, die Auskunft über das gesamte Netzwerk geben. --Euku:⇄ 13:56, 19. Okt. 2009 (CEST)
- Schon richtig, dafür ist es nicht gemacht und das wäre sicher schon eine Art Missbrauch der Daten. Ich hab nur etwas rumgesponnen … --Stefan »Στέφανος« ‽ 15:45, 21. Okt. 2009 (CEST)
- /me fände ja so Verbindungen wie bei den einschlägigen Sozialnetzwerken interessant. --Stefan »Στέφανος« ‽ 13:36, 19. Okt. 2009 (CEST)
Startprobleme
Mich kennen zwar einige User persönlich, aber die sind auch alle nicht bestätigt. Und da uns niemand kennt, der bestätigt ist, können wir auch nie bestätigt werden. Was tun also? --FalconL 15:48, 23. Okt. 2009 (CEST)
- Abwarten, WP-Treffen besuchen. Sinn der Sache ist genau das Schneeballsystem, Ausnahmen würden es zerstören. -- smial 16:11, 23. Okt. 2009 (CEST)
Telefon
Kann ich auch rein telefonische Kontakte bestätigen? --Gereon K. 13:25, 22. Nov. 2009 (CET)
- wenn man, dieser disk folgt - dann nicht ;-) viele grüße --Z Thomas 14:19, 22. Nov. 2009 (CET)
- Kommt drauf an. Es gibt einen blinden Benutzer, für den Telefonkontakt genauso eine persönliche Bekanntschaft wie im realen Leben ist. Und ich kenne einige Benutzer von Telefon und Mail viel besser als andere, die ich real getroffen habe. --Marcela 22:50, 24. Nov. 2009 (CET)
"Helferlein"?
...ich mag auch keine anglizismen (sowas wie "the new fragrance" in der werbung...). aber den begriff Gadgets durch Helferlein zu ersetzen, war eher kontraproduktiv. wer kann sich denn dabei schon was drunter vorstellen? kommt mir fast so verkrampft vor wie die "geflügelte jahres-endfigur"... gruß, --ulli purwin fragen? 22:29, 24. Nov. 2009 (CET)
- Das heißt Jahresend-Flügelfigur! Wollen wir mal politisch korrekt bleiben ;) Ich finds gut, Gadget ist für mich ein unfaßbarer Begriff. Es gibt Mitmenschen, die kein englisch können! Das kennt ja nichtmal Google-Translateor. --Marcela 22:48, 24. Nov. 2009 (CET)
- ...fein, Ralf: haste eine bessere übersetzungsvariante als "helferlein"? dann raus damit! gruß, --ulli purwin fragen? 23:56, 24. Nov. 2009 (CET)
- Ich finde Helferlein schon passend. Wenn es denn die richtige Übersetzung ist, was ich wiederum nicht einschätzen kann. --Marcela 08:01, 25. Nov. 2009 (CET)
- Ich persönlich hab bei Helferlein die Assoziation zu dem Miniroboter, welcher Daniel Düsentrieb immer zur Hand ging: Ich finde den Begriff daher ausgesprochen positiv konnotiert. --Gnu1742 08:15, 25. Nov. 2009 (CET)
- ...ach Gnu - ich bestreite doch garnich den witzigen charakter dieses begriffs(erinnere mich auch noch gerne an das glühbirnchen auf der schulter von DD)! es ist halt nur weniger aussagekräftig als "der letzte reiter, den du in deinen einstellungen bearbeiten kannst"... gruß, --ulli purwin fragen? 08:24, 25. Nov. 2009 (CET)
- Ich persönlich hab bei Helferlein die Assoziation zu dem Miniroboter, welcher Daniel Düsentrieb immer zur Hand ging: Ich finde den Begriff daher ausgesprochen positiv konnotiert. --Gnu1742 08:15, 25. Nov. 2009 (CET)
- Ich finde Helferlein schon passend. Wenn es denn die richtige Übersetzung ist, was ich wiederum nicht einschätzen kann. --Marcela 08:01, 25. Nov. 2009 (CET)
- ...fein, Ralf: haste eine bessere übersetzungsvariante als "helferlein"? dann raus damit! gruß, --ulli purwin fragen? 23:56, 24. Nov. 2009 (CET)