Milada Blekastad

norwegische Literaturhistorikerin, Übersetzerin, Kulturschaffende und Staatsstipendiatin
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 22. Februar 2009 um 12:36 Uhr durch Bohemianroots (Diskussion | Beiträge) (cs:Milada Blekastad - Topičová). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Milada Blekastad (* 1. Juli 1917; † 25. Oktober 2003) war eine norwegische Literaturhistorikerin, Übersetzerin, Kulturschaffende und Staatsstipendiatin.

Die aus der Tschechoslowakei stammende Blekastad kam als 16-Jährige nach Norwegen, wo sie Gast bei Schriftsteller Inge Krokann war. Ein Jahr später heiratete sie den Maler Hallvard Blekastad. Ihr Arbeitsfeld war umfassend, besonders beschäftigte sie sich mit Comenius und der tschechisch-norwegischen Kulturvermittlung.

Von 1957 bis 1987 lehrte sie tschechische Literatur an der Universität Oslo, wo sie 1969 den Doktorgrad mit einer Arbeit über Comenius erwarb. Sie verfasste auch eine norwegische Biographie über Comenius. Sie war Übersetzerin von Václav Havel, Ivan Klima, Milan Kundera, Ludvík Vaculík und Karel Čapek. Im Jahre 1970 erhielt sie das norwegische Staatsstipendiat, sie erhielt den Bastianpreis im Jahre 1969 für die Übersetzung von Ludvík Vaculíks Werken. Sie wurde 1997 mit der tschechischen Verdienstmedaille ausgezeichnet und dem Preis der Unterzeichnergruppe der Charta 77 für ihren Einsatz für tschechische Literatur.