Lautverschiebungen
Die iranischen Sprachgruppe hat viele eigenständige Lautverschiebungen durchgemacht, die sie von anderen indoeuropäischen Sprachen weiter entfernt hat. Wie zum Beispiel die Konvertierung des altindoeuropäischen Lautes s in einen h bzw. x-Laut (ch wie im deutschen Bach). Dieser h-Laut ging bei manchen Wörtern in machen neuiranischen Sprachen zusätzlich verloren. In den iranischen und indischen Bespielen verwendete e entspricht dem ä des Deutschen, was im Farsi-Alphabet als a ausgeschrieben wird. Beispiele:
Deutsch | Proto-Indoeuropäisch | Altindisch | Avesta | Neuiranisch |
---|---|---|---|---|
selbst | swe- | svátes | hve- | xod (Persisch), xwe (Kurdisch), ho (Zazaki) |
schlaf | swepn- | svápne- | hvefne- | xwāb (Persisch), xew (Kurdisch), hewn (Zazaki) |
schwester | swesor | sveser | hveher- | xwāher (Persisch), xwişk (Kurdisch), waye (Zazaki) |
sieben | septm | septá | hepte | heft (Persisch, Kurdisch), hewt (Zazaki, Gorani) |
sommer | sem- | sámā- | hem- | hāmın (Gorani), hāvin (Kurdisch), hāmnān (Zazaki), hāmāng (Yazghulami) |