Diskussion:Hotel California
die verlinkte deutsche übersetzung ist ja grauenvoll :(
--Sojalecithin 01:09, 27. Sep 2006 (CEST)
Fehlinterpretation
Meines Erachtens nach gibt es unter dem Abschnitt "Text" eine Fehlinterpretation: sie sind nicht geistig im jahre 1969 "verhaftet", es heißt ja in dem Text "we haven't had that spirit here since 1969". 1969 das Jahr Woodstocks steht wohl eher für ein Symbol totaler Freiheit und nicht für etwas negatives. Ebenso würde ich die Stelle mit dem Begriff "Kannibalen" streichen, solch eine Interpretation ist zwar durchaus möglich allerdings nicht unbedingt unter diesem Abschnitt zu nennen (besser weglassen). Dem obigen Kommentar mit der schlechten deutschen Übersetzung kann ich nur zustimmen, ich werde mal nach einer besseren Übersetzung suchen...
Live Version
Sollte nicht erwähtn werden, dass von diesem Song eine LiveVersion mit Eric Clapton existiert, die es zu Absoluten Weltruhm gebracht hat (das muss natürlich auch noch nachgewiesen werden). Bei Vielen "Ewigen Top 100 Charts" ist diese Version immer ganz vorne dabei.--Wiki-Marlene 01:00, 17. Apr. 2007 (CEST)
Text
Also der Abschnitt "Text" ist jetzt nicht wirklich so kreativ. "Im Keller lebt eine Bestie auf die fortwährend eingestochen wird". Das ist eine freie Interpretation des Wiki-Schreibers, im Text zu HC kommt das so nicht vor. Dem Abschnitt würde mal eine Überarbeitung gut tun! --Wallabie 08:29, 8. Okt. 2007 (CEST)