Diskussion:Veni creator spiritus

Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 28. Mai 2007 um 02:06 Uhr durch FordPrefect42 (Diskussion | Beiträge) (So ganz klar habe ich es nicht). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 18 Jahren von FordPrefect42 in Abschnitt So ganz klar habe ich es nicht

wird dieser Hymnus noch heute im 21 Jahrhundert gesungen oder spielt er keine Rolle mehr?

Unreg User 1912004 10 42 Uhr

Ja! - s. erw. Version Artikel R.F.

Wenn man so viele Übertragungen aufführt, dann könnte man vielleicht auch noch die m. E. in katholischen Messen meistgesungene aufführen: GL Nr. 245:

Komm, Schöpfer Geist, kehr bei uns ein, besuch das Herz der Kinder Dein: Die Deine Macht erschaffen hat, erfülle nun mit Deiner Gnad.
Der Du der Tröster wirst genannt, vom höchsten Gott ein Gnadenpfand, Du Lebensbrunn’, Licht, Lieb’ und Glut, der Seele Salbung, hchstes Gut.
O Schatz, der siebenfältig ziert, o Finger Gottes, der uns führt, Geschenk, vom Vater zugesagt, Du, der die Zungen reden macht.
Zünd an in uns des Lichtes Schein, gieß Liebe in die Herzen ein, stärk unsres Leibs Gebrechlichkeit mit Deiner Kraft zu jeder Zeit.
Treib weit von uns des Feinds Gewalt, in Deinem Frieden uns erhalt, daß wir, geführt von Deinem Licht, in Sünd und Elend fallen nicht.
Den Vater auf dem ewgen Thron lehr uns erkennen und den Sohn, Dich, beider Geist sei’n wir bereit, zu preisen gläubig alle Zeit.
Nachdem keiner reagiert, mache ich das. --84.154.104.26 14:52, 22. Sep 2005 (CEST)

Kann jemand verifizieren, dass auf der Übersetzung von Friedrich Dörr kein Copyright liegt? Da Herr Dörr erst 1993 verstorben ist, kann ich mir das kaum vorstellen. --Orphal 00:38, 6. Jun 2006 (CEST)

Absolut begründeter Einwand. Eine Übersetzung ist nach § 3 Urhg [1] als Bearbeitung geschützt. Damit erlischt das Urheberrecht an diesem Text erst 2063. --FordPrefect42 00:48, 1. Jul 2006 (CEST)

Aus diesem Grund mussten alle bisherigen Vrsionen gelöscht werden. Folgende Bearbeitungen können nicht mehr in der Versionsgeschichte nachvollzogen werden:

00:21, 1. Jul 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Siehe auch)
00:16, 1. Jul 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren)
00:07, 1. Jul 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Von Maria Luise Thurmair - 
Irrtum zurückgenommen)
21:45, 30. Jun 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Bauzelt abgeräumt)
21:40, 30. Jun 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Von Heinrich Bone 1847 - 
Übertragung von M.L.Thurmaier)
21:36, 30. Jun 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Zusammenfassung von Definition 
und Überschriften)
21:00, 30. Jun 2006 . . Fiege (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Bauzelt)
09:32, 30. Jun 2006 . . 84.130.204.36 (Diskussion | blockieren) (Weblinks)
07:31, 30. Jun 2006 . . 84.130.204.36 (Diskussion | blockieren) (Weblink)
14:13, 18. Mai 2006 . . JakobVoss (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Bitte erstmal erklären, was
 Thema des Artikels ist!)
13:29, 26. Jan 2006 . . 62.156.205.194 (Diskussion | blockieren) (Weblink)
14:08, 12. Jan 2006 . . FordPrefect42 (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Änderungen von 
Benutzer:84.138.229.141 rückgängig gemacht und letzte Version von Benutzer:84.130.240.32 
wiederhergestellt)
13:58, 12. Jan 2006 . . 84.138.229.141 (Diskussion | blockieren) (Lateinischer Text)
00:00, 4. Jan 2006 . . 84.130.240.32 (Diskussion | blockieren) (Deutsche Übertragung (Heinrich Bone,
 1847))
23:50, 14. Dez 2005 . . 84.130.234.60 (Diskussion | blockieren) (Deutsche Übertragung (Heinrich 
Bone, 1847))
15:08, 22. Sep 2005 . . 84.154.77.32 (Diskussion | blockieren) (Deutsche Übertragung (Heinrich Bone,
1847) - Quelle: Gotteslob)
16:40, 15. Sep 2005 . . 84.130.223.158 (Diskussion | blockieren) (Weblink)
11:28, 14. Aug 2005 . . 84.172.117.12 (Diskussion | blockieren)
15:05, 29. Apr 2005 . . T.a.k. (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Deutsche Übertragung (Martin 
Luther 1524))
14:55, 29. Apr 2005 . . Wst (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Weblink)
16:08, 6. Mär 2005 . . 84.130.234.103 (Diskussion | blockieren) (Weblink)
13:32, 3. Feb 2005 . . 217.227.83.247 (Diskussion | blockieren)
13:29, 3. Feb 2005 . . 217.227.83.247 (Diskussion | blockieren) (Weblink)
13:28, 3. Feb 2005 . . 217.227.83.247 (Diskussion | blockieren) (Deutsche Übertragung (Martin Luther
1524))
04:14, 18. Dez 2004 . . Wolfgang Nuss (Diskussion | Beiträge | blockieren) (linkfix)
03:55, 2. Dez 2004 . . Wolfgang Nuss (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Link Mahler 8)
08:12, 27. Aug 2004 . . Subsonic68 (Diskussion | Beiträge | blockieren) (ausrufezeichen in klammern 
raus; wenn man was damit sagen will, dann ausformulieren)
02:34, 2. Aug 2004 . . Zwobot (Diskussion | Beiträge | blockieren) (Head - Bot: 
konvertiere/korrigiere HTML)
15:03, 19. Jan 2004 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren)
14:57, 19. Jan 2004 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren)
14:52, 19. Jan 2004 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren) (erg.)
12:43, 19. Jan 2004 . . 212.144.207.153 (Diskussion | blockieren) (Vertipper)
12:17, 19. Jan 2004 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren)
12:03, 19. Jan 2004 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren) (erg.)
20:58, 16. Dez 2003 . . ApeBot (Diskussion | Beiträge | blockieren) ((Bot) HTML 2 wiki)
10:51, 18. Okt 2003 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren) (+wikilink)
22:34, 7. Okt 2003 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren)
22:30, 7. Okt 2003 . . Rabanus Flavus (Diskussion | Beiträge | blockieren)

--Lyzzy 15:42, 9. Jul 2006 (CEST)


So ganz klar habe ich es nicht

Die Anmerkung, der 2. Teil von Mahlers 8. Symphonie sei Goethes Faust gewidmet, ist mit dem Argument gelöscht worden, sie sei an dieser STelle irrelevant und in dieser Formulierung obendrein falsch. Letzteres stimmt: der Sachverhalt müsste sorgfältiger zum Ausdruck gebracht werden. Er ist übringens recht ausfühlich in dem entsprechenden Artikel dargelegt. Und doch habe ich Zweifel, ob die Erwähnung hier tatsächlich irrelevant ist. Mahlers SYmphonie steht hier wohl nicht nur als Faktum, sondern suggeriert die Bedeutung des Hymnus, eben durch eine bedeutende Rezeption. Und da entsteht bei mir die Frage, ob nicht auch gesagt werden müsste, dass die 8. Symphonie eben nicht (nur) die Vertonung des Hymnus ist, sondern dass Mahler (wie so oft übrigens) hier Material aus verschiedenen Quellen in neuer Weise miteinander verknüpft. Insofern handelt es sich um eine besondere Rezeption dieses Hymnus, und das sollte dem Leser auch zumindest andeutungsweise vorgelegt werden: sonst könnte ein falscher Eindruck entstehen. Darum ist mir nicht so ganz klar, ob es wirklich irrelevant ist. Ich werde nicht gegen die Meinung eines ausgewiesenen Fachmanns etwas einfügen, doch hätte ich es gerne, wenn man mich von der Irrelevanz überzeugen könnte.--Irust 01:05, 28. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Ich hatte mich an der Formulierung gestört, dass der 2. Satz Goethes Faust "gewidmet" sei, was eine herzlich schwammige Aussage war. Tatsächlich ist der 2. Satz eine Vertonung der Schlussszene aus Fuast II. Aber darüber besteht wohl jetzt Einigkeit. – Ich stimme dir darin zu, dass die Zusammenstellung der Texte viele wichtige Rückschlüsse auf Mahlers Textverständnisse zulässt. Dies in der wikipedia darzustellen, bieten die Artikel 8. Sinfonie (Mahler) und evtl. auch Gustav Mahler ausreichend Gelegenheit. Die Darstellung dort steckt derzeit leider eher noch in den Kinderschuhen, zu dem Thema ließe sich noch eine Menge sagen. Vielleicht liege ich mit meiner Deutung falsch, aber in dem hier vorliegenden Artikel geht es primär um den mittelalterlichen Hymnus. Dass dieser über 1000 Jahre nach seiner Entstehung in einem Kunstwerk mit einem anderen Text in Verbindung gebracht wurde, ist für Mahler relevant, aber eben nicht für den Hymnus. Die Verlinkung zum Sinfonie-Artikel ist daher in meinen Augen ausreichend. --FordPrefect42 01:39, 28. Mai 2007 (CEST)Beantworten
PS: habe jetzt mal eine Kompromissfassung in (meiner Ansicht nach) besserer Formulierung versucht. Besser so? --FordPrefect42 02:06, 28. Mai 2007 (CEST)Beantworten