Diskussion:Pfannkuchen
Rezept
Hallo Weialawaga, sorry, dass ich den Link auf die niederländische Wikipedia als Unsinn bezeichnet habe. Auf der Seite unten ist der Verweis auf http://de.wikibooks.org/wiki/Kochbuch Da kannst Du Rezepte eintragen. Ich werde daher das Rezept wieder löschen. Suricata 12:42, 19. Aug 2004 (CEST)
- Du nimmst die Regel, die Wikipädie sei keine Rezeptsammlung, offensichtlich sehr wörtlich. Ich meine hingegen, es ist unmöglich, enzyklopädisch über Pfannekuchen zu berichten, ohne deren Herstellung zu beschreiben. Die Wikipädie verträgt ohne weiteres die zwanzig oder dreißig Grundrezepte, auf denen alle Küchenkunst beruht; für das Wiki-Kochbuch bleiben dann immer noch tausende von Variationen und Kombinationen übrig. Ich werde daher das Pfannekuchen-Grundrezept wieder einstellen. -- Weialawaga 13:59, 19. Aug 2004 (CEST)
- Weialawaga, ich teile teilweise Deine Abneigung gegen den Satz "Wikipedia ist keine Rezeptsammlung!" (ich höre da immer einen etwas empörten Tonfall mit von Leuten, die Kochen und Essen für Belanglosigkeiten halten - das geht jetzt nicht gegen Dich, Suricata, ist ein allgemeines Gefühl, das mich ähnlich bei "Wörterbucheintrag!" oder "Banales Thema!" beschleicht). Dass Wikipedia keine Rezeptsammlung sein soll, ist aber auch nicht ganz unbegründet, nicht nur gibt es derer genug, sondern es ist verdammt schwer ein "gültiges", "enzyklopädisch relevantes" auszuwählen, das "platonische Pfannkuchenrezept für vier Personen" sozusagen. Man kann das Problem aber ganz gut umschiffen, indem man statt eines präzisen Rezepts eine Zubreitungsbeschreibung ohne genaue Mengenangaben macht, die Varianten berücksichtig, eine Art "Metarezept". Das hat zwei praktische Vorzüge: 1. schreit dann keiner "Wikipedia ist keine ..." und 2. wird daran nicht ständig herumgedoktort von Leuten, die meinen, dieses und jenes sollte man doch besser so und so machen. So ein "Metarezept" fügt sich auch besser in einen Enzyklopädie-Artikel, denn es wird zum direkt lesbaren Teil der Beschreibung des Lemmas und kann dennoch als Kochanleitung tauglich sein. Man kann dann ja noch zusätzlich einen Link auf Wikibooks setzen, da sein Rezept einbauen und alles wird gut. Versuch es mal so. Rainer Zenz 14:51, 19. Aug 2004 (CEST)
- Hallo Rainer, Danke für die Schlichtung :-). Ich halte das Einleitungsrezept: " Der Teig des Pfannkuchens besteht aus Ei, Milch und Mehl und wird in der Pfanne zu einer dünnen Schicht gebraten." für allgemeingültig und an dieser Stelle ausreichend. Weitere Meinungen? Suricata 14:57, 19. Aug 2004 (CEST)
- Metarezept muss Mengenangabe nicht ausschließen: wenn sich jemand die Mühe machte, verschiedene Rezepte zu vergleichen, und dann schrübe: auf 1 Ei kommen je nach Rezept x bis y ml Milch und u bis v Gramm Mehl, dann hätten wir echten Informationsmehrwert. -- Weialawaga 16:41, 19. Aug 2004 (CEST)
- Der Unterschied liegt zwischen Mengenangabe und -verhältnis. Wenn Du schreibst "Soundsoviel Eier und soundsoviel Gramm Mehl ...", womöglich noch als Liste, fangen die Probleme an. Ist halt in verschiedenen Pfannkuchenrezepten verschieden und irgendwer wird wieder "Wikipedia ist ..." rufen. Dampf doch Dein Rezept hier auf das Grundsätzliche ein, packe das Detaillierte in Wikibooks und setze einen Link dahin. Langsam werde ich hungrig. Rainer Zenz 17:21, 19. Aug 2004 (CEST)
- Ein Rezept existiert bei Wikibooks bereits. Ich habe es verlinkt. Es weicht von Weialawagas Rezept ab. Daher fände ich es gut, dass dortige Rezept mit dem hieseigen unter einen Hut zu bringen, und dann das hiesige zu löschen. Dann ist auch Redundanz beseitigt. Suricata 11:40, 23. Aug 2004 (CEST)
- Der Link ist schon mal gut. Noch besser wären mehrere Links auf mehrere Rezepte. Und dann hier, im Sinne des enzyklopädischen Überblicks, ein Meta-Rezept mit Mengenangaben von .. bis ... und womöglich noch Aussagen wie: höherer ...-Anteil bewirkt ... -- Weialawaga 12:11, 23. Aug 2004 (CEST)
- Das es bei Wikibooks ein Rezept gibt, halte ich das Metarezept für unangebracht und habe es entfernt. Die Regeln, was WP nicht ist, sind eindeutig. --BigBen666 09:24, 17. Nov 2005 (CET)
Kategorie
Wieso steht Pfannkuchen in der Kategorie "Balkanküche"? Oder wurde er dort erfunden? Seefahrt 15:05, 19. Aug 2004 (CEST)
- Kommt wohl durch den Palatschinke. Ich hab's gelöscht, da es dann ebenso zur französischen und anderen Küchen gehören müsste, ist dafür aber auch nicht typisch oder prägend. Suricata 15:33, 19. Aug 2004 (CEST)
Schlagobers
In der Bildbeschreibung zu den Palatschinken ist von Schlagobers die Rede. Der ist zwar auf Sahne verlinkt, sollte man aber nicht trotzdem den hochdeutschen Begriff der Schlagsahne verwenden? --BigBen666 09:27, 17. Nov 2005 (CET)
- Wo Palatschinken sind, darf auch Schlagobers drauf ;-) Sonst müsste man schon "Pfannkuchen mit Schlagsahne" schreiben. Ich würde es lassen. Rainer ... 16:32, 17. Nov 2005 (CET)
Zur Bezeichnung
Ich denke, in die Begriffsklärung sollte die gesamte Begriffsklärung zum Thema Pfannkuchen.
Dabei gibt es drei Grundgruppen:
1. Eierkuchen (werden regional stattdessen Pfannkuchen genannt.) Dazu gibt es mehrere Rezepte, die ähnlich sind, aber unterschiedliche Namen haben, wie Palatschinken und andere.)
2. Berliner Pfannkuchen (werden regional stattdessen Pfannkuchen oder stattdessen Krapfen genannt, wobei sich die Rezepte unterscheiden können.)
3. (Thüringer) Pfannkuchen (werden regional "Pfannkuchen" oder "Ausgezogene" genannt. Dann heißen die Berliner aber traditionell nicht "Berliner", sondern "Krapfen".) Sie heißen auch nicht "Thüringer Pfannkuchen", das ist nur eine Arbeitsbezeichnung. In Sachsen habe ich sie nie in einem Geschäft gesehen.
Weitere können dazugehören, die ich nicht kenne.
Die erste Gruppe wird in einer flachen Pfanne oder auf einer Platte gebacken. Dazu gehören gegebenenfalls auch noch Plinsen.
Die zweite und dritte Gruppe werden in einer tiefen Pfanne oder einem Topf in heißem Fett schwimmend gebacken. Dazu müssten eigentlich auch Kräppelchen und ähnliche Gebäckstücke gehören, diese werden aber, soviel ich weiß, nirgends Pfannkuchen genannt. In einigen Gegenden gibt es Krapfen, die keine "Berliner" Pfannkuchen sind.
Interessanterweise entsteht in den entsprechenden Regionen keine Verwirrung, denn das entsprechende Gebäckstück hat jeweils einen regional eindeutigen Namen. --
Den 2. und 3. Teil könnte man unter "Pfannengebäck" oder unter Pfannkuchen (Krapfen) zusammenfassen und den ersten unter Pfannkuchen (Eierkuchen) oder nur unter "Eierkuchen".
Ich fände eine gemeinsame Begriffsklärung auf einer Seite besser. Geschichte: Bei Adelung: http://mdz.bib-bvb.de/digbib/lexika/adelung/ "Der Pfannkuchen ... ein Nahme, der in den Küchen verschiedenen Arten von Kuchen, welche man in Pfannen zu backen pflegt, beygeleget wird. So kennet man den bloßen Eyerkuchen an manchen Orten, besonders Niedersachsens, nur unter dem Nahmen des Pfannkuchens; Engl. Pancake. In Obersachsen ist der Pfannkuchen ein Kuchen, welcher aus einem feinen wohl gearbeiteten Teige, entweder bloß in dünnen runden oder viereckten Stücken, oder mit einer Fülle, in einer Pfanne mit Butter oder Schmalz gebacken wird, und welcher, wenn er ungefüllt ist, in Nürnberg ein Hefenkuchen, in Oberdeutschland Pfänzel, in Niedersachsen Plinze, Plinse, heißt. "
Auch bei Zedler wird erwähnt, dass der Pfannkuchen bereits traditionell mehrere Bedeutungen hat. http://www.zedler-lexikon.de/suchen/suchergebnisse.html?suchmodus=standard , dann "Pfannkuchen" eingeben.
Heute: Im Digitalen Wörterbuch der deutschen Sprache des 20. Jahrhunderts ( http://www.dwds.de/?qu=Pfannkuchen&woerterbuch=1 ) - man muss angemeldet sein - wird als erste Bedeutung das Hefegebäck, als zweite Bedeutung der Eierkuchen bzw. das Omelett angegeben.
Letztlich ist klar, dass es hier keine eindeutige Zuordnung gibt, und eine gemeinsame Begriffsklärung fände ich deshalb angemessener.
Das Wort "Berliner" ist relativ neu und umfasst nur eine Teilmenge der entsprechenden Gebäcke. Er suggeriert zudem eine falsche Herkunftsbezeichnung.
Es ist so, wie wenn man die natürlichen Zahlen in gerade und Primzahlen teilbare Zahlen aufteilt statt in gerade und ungerade Zahlen. Unter Primzahlen stünde dann: "Primzahlen sind die ungeraden Zahlen." Sehr unlogisch.
--Hutschi 13:12, 24. Nov 2005 (CET)
- Wat son Pfannekuchen für Probleme machen kann ... Vorschlag: Der jetzige Pfannkuchen wird nach Eierkuchen verschoben, das ist eine etwa gleichwertige, aber eindeutigere Bezeichnung für die flachen Dinger. Pfannkuchen wird dann eine richtige BKL, die auf Eierkuchen, Berliner Pfannkuchen, die Thüringer Dinger (die ja unter anderem Namen schon zwei Artikel haben, Ausgezogene und Knieküchle; müsste man checken.), Plinsen und schließlich auf Krapfen allgemein verweist (vielleicht – weil manche Krapfen werden ja "Pfannkuchen" genannt). Den Berliner Pfannkuchen sollte man aber am Platz lassen, das ist gewissermaßen der offizielle Name. Rainer ... 18:55, 24. Nov 2005 (CET)
Palatschinken
Palatschinken kommen nicht etwa aus Ungarn, sondern aus Rumänien, was allerdings auch mal unter der ungarischer Herrschaft war, zum Teil wenigstens, aber die rumänische Sprache basiert im Gegensatz zum mongolischen Ungarisch wirklich auf dem klassischen antiken Latein, rumänisch heisst es placinta = Kuchen, vom lateinisch: placenta = Kuchen, na ja, auch Mutterkuchen ... ! In Österreich werden sie aber zur böhmischen Küche gezählt, weil die meisten Wiener Herrschaften am liebsten die tschechischen Köchinnen beschäftigten. Und diese Palatschinken einfach auf Pfannkuchen per REDIRECT zu spedieren ist falsch, wenn dann bitte auf Crêpe oder vielleicht auch Omelette - aber am besten einen eigenen Palatschinkenartikel, denn die Wiener Palatschinken sind eine viel zu begehrte Spezialität. Ilja • 21:39, 4. Jan 2006 (CET)
- Das ist immer so eine Frage. Sollen jetzt die verschiedenen Pfannkuche, zu denen ja auch Crepes und Palatschinken gehören, eigene Artikel bekommen oder Absätze in einem Sammelartikel? Für beides gibt es gute Argumente. Bei Gulasch z. B. stehen jetzt auch alle Varianten zusammen, wogegen ich mich anfangs durchaus gewehrt habe. Rainer ... 22:30, 4. Jan 2006 (CET)
- Ich finde, dass Sammelartikel viel besser sind, als Einzelartikel. Insbesondere der Pfannkuchen erzeugt sonst so viel Redunanz und zwei Dutzend Varianten-Artikel mit fast deckungsgleichen Inhalt und extremer Verwierung, da namensähnlichkeiten zu anderen Gebäcken ständig erleutert werden müssen.
- In Übrigen @Ilja: Die Ungarn sprechen eine Finugurische Sprache, die zu der Gruppe der uralischen Sprachen gezählt wird. Das Mongolische ist eine Altai-Sprache. Ob diese beiden Sprachfamilen mit eindander verwand sind wird mitlerweile eher bezweifelt. Aber völlig egal, Ungarisch hat mit Mongolisch weit weniger gemeinsam als Deutsch mit Urdu oder Persisch. --Aineias © 22:45, 4. Jan 2006 (CET)
- Ja, Entschuldigung, ich habe die Steppenvölker unzulässigerweise miteinander vermischt, was sie wohl selber besser taten - oder auch nicht ... Doch mir ging es eher um den Mutterkuchen, sprich placenta, sprich placinta, sprich Palatschinka (tschechisch palačinka), aus denen man in Österreich sogar Palatschinkentorten machen kann. Ilja • 13:35, 7. Jan 2006 (CET)
- In Übrigen @Ilja: Die Ungarn sprechen eine Finugurische Sprache, die zu der Gruppe der uralischen Sprachen gezählt wird. Das Mongolische ist eine Altai-Sprache. Ob diese beiden Sprachfamilen mit eindander verwand sind wird mitlerweile eher bezweifelt. Aber völlig egal, Ungarisch hat mit Mongolisch weit weniger gemeinsam als Deutsch mit Urdu oder Persisch. --Aineias © 22:45, 4. Jan 2006 (CET)
(Bearbeitungskonflikt) ::Es hat durchaus beides seine Berechtigung, aber wenn Crêpes und Omelette schon eigene Artikel haben, könnte es die Palatschinke haben - wenn nicht würde ich sie auch eher auf Crêpes lenken. Das sie eher der böhmischen Küche hinzugerechnet liegt aber auch daran, dass man die böhmische eher mit Süßspeisen in Verbindung bringt, als der ungarische eher die scharfe würzige Küche zugeordnet wird. Klarerweise Vorurteile, ich habe schon sehr gutes süsses in Ungarn gegessen. --K@rl 22:50, 4. Jan 2006 (CET)
Der Pfannkuchen-Artikel ist ja noch nicht sehr prickelnd. Man könnte das ja mal versuchsweise zusammenführen. Omelette würde ich allerdings draußen lassen, das unterscheidet sich schon deutlich. Rainer ... 23:00, 4. Jan 2006 (CET)
Pfannkuchen doch BKL
- auszug aus Wikipedia:Redundanz/Oktober 2006#Berliner Pfannkuchen - Pfannkuchen#Berliner Pfannkuchen - Krapfen -- W!B: 07:32, 4. Nov. 2006 (CET)
- Pfannkuchen
wieso steht da nicht, das das ein fettgebackenes ist (oder ist es eben keines?) jedenfalls: da gibt es mit „Omelette“ ein ausgezeichnetes Lemma , das exakt diesen begriff bezeichnet und in etwa überall im deutschsprachigen als solches verstanden wird, während „Pfannkuchen“ ganz verschiedene taxa bezeichnet, wieso nicht:
- Omelette wird der artikel, mal mehr ei, mal mehr teig
- Pfannkuchen wird eine BKL (wie Hund, Apfel, ..) - dann wird auch Oma klar, wie der hase läuft
Pfannkuchen steht, regional verschieden, für *Berliner Pfannkuchen (Krapfen, Ballen, Fastnachtsküchelchen, Schmalznudel) *Omelette (Eierkuchen, Palatschinke, Plinse, Eierpuffer) *Crêpe *andere Krapfenformen,; siehe ...
letzteres etwa: im itzgründischen Bereich ist Pfannkuchen Ausgezogene: Knieküchle, in Südthüringen werden sie Pfannkuchen genannt
woran zu sehen ist, das „Krapfen“ - „Kreppel“ - „Crêpe“ wohl ursprünglich ein wort ist, dass zu „Pfannkuchen“ synonym ist, und „Fettgebäck“ das Kunstwort dazu, um mit der begriffsver(w)irrung aufzuräumen: umso besser, wenn Krapfen und Pfannkuchen BKLs werden
-- W!B: 07:43, 4. Nov. 2006 (CET)
- ah seh schon, nicht so einfach, die omelette hat auch schon was eigenes.., und das thema wurde vor einem jahr auch schon so besprochen, Eierkuchen find ich auch sehr gut -- W!B: 12:14, 4. Nov. 2006 (CET) - ohoh, der ist ja auch schon BKL, wenn auch keine aufregende. wenn ich jetzt vorschlag, den artikel Palatschinke zu nennen, bin ich wohl endgültig unten durch.. -- W!B: 12:24, 4. Nov. 2006 (CET)
- Meine Nerven! Verstehe bitte endlich, dass du beim Essen nicht mit Taxonomie weiterkommst. Und wie du bei der Diskussion zu Berliner Pfannkuchen eingestanden hast, interessiert dich das Thema eigentlich auch gar nicht, was nahelegt, dass du dich auch nur bedingt auskennst. Pfann- bzw. Eierkuchen (auch Palatschinken oder Crêpe genannt) sind weder Fettgebackenes noch gar Krapfen. Omeletts sind keine Pfannkuchen. Was man machen könnte, wäre den Artikel Pfannkuchen nach Eierkuchen zu verschieben, um unter Pfannkuchen eine BKL auf Eierkuchen und Berliner Pfannkuchen anzulegen. Die jetzige BKL dort ist entbehrlich. Rainer Z ... 14:48, 4. Nov. 2006 (CET)
Eierkuchen?
Was soll denn nun der Blödsinn? Im gesamten Artikel ist von Pfannkuchen die Rede und nun verschiebt es W!B: nach Eierkuchen, nur weil das genau einmal bei den regionalen Bezeichnungen vorkommt? --fubar 01:52, 19. Nov. 2006 (CET)
Ich bin zwar auch sauer auf W!Bs Aktionen, aber mit dieser hat er Recht. Ich verweise mal auf das Standardwerk von Richard Hering "Lexikon der Küche". Dort werden die hier beschriebenen Speisen eindeutig als Eierkuchen (Pannequets) bezeichnet, und auf 3 Seiten in allen Varianten beschrieben. Die beiden Grundarten mit/ohne Eiklar werden genauso aufgeführt. Entscheidend ist, das der Teig in eine Pfanne gegossen wird, also nicht vorgeformt, und dort drin fertig gebacken wird. Crepes werden als Abart von Eierkuchen aufgeführt. Punkt - das ist die hart WP-konforme Quelle. Ob und welche Landsmannschaften dazu nun Omelet, Palatschinken oder sonstwas sagen, ist egal. Dies gehört in den Artikel, aber nicht ins Lemma. Denn eigentlich beruht die ganze Diskussion hier dazu daher, das niemand auf die Idee kommt, Normen und Standards herauszufinden. (das hier meine Berliner Auffassung durchscheint, ist reiner Zufall, denn der Hering stammt aus Wien.-OS- 02:20, 19. Nov. 2006 (CET)
- Und zu Erinnerung, fubar, der Name Pfannkuchen ist auch "nur" regionl (du scheinst anderes anzunehmen), aber dazu missverständlich, und kann daher schwerlich Leitbegriff werden (BKL III oder so etwas). Eierkuchen hat gesamtdeutsch wenigstens einen weitgehend eindeutigen Begriffsinhalt. Dass die Varianten mit dem in ihrer Region üblichen Grundwort bezeichnet werden, dem spricht ja nix entgegnen, geht ja nur um das Hauptlemma des Artikels. GuidoD 02:31, 19. Nov. 2006 (CET)
- Aha, und warum werden dann nicht die "falschen" Bezeichnungen im Artikel, der Link aufs Wiktionary, die interwikis, die "falschen" Bezeichnungen in den anderen Artikeln usw "korrigiert"? --fubar 02:35, 19. Nov. 2006 (CET)
- Wir sind bei WP, und nicht auf der Flucht. Hab nur durch die Beobachtung der Diskussion hier davon erfahren. Der Schwerpunkt für mich liegt da eher beim Hefeteilchen, um nicht zu sagen Pfannkuchen ^^.-OS- 02:53, 19. Nov. 2006 (CET)
- Fubar, das ist eine Nachlässigkeit, jawoll, und sollte zweckdienlich angepasst werden. Da es um Pfannkuchen/Eierkuchen Streit geben könnte, braucht man hier allerdings nicht vorschnell in anderen Artikel rumwerkeln - im Moment scheint die Benennung ja akzeptiert zu werden, also sollte es auch angepasst werden (soweit es der ursprüngliche Umbenenner nicht schon getan hat, aber leider immer wieder vergessen wird). Na auf jeden gilt: kommt noch. GuidoD 13:37, 19. Nov. 2006 (CET)
- na einen umgangston habt ihr.. -- W!B: 01:36, 20. Nov. 2006 (CET)
für folgende links fehlt mir die lokalsprachliche kenntnis, wie GuidoD gesagt hat, passt die lokalsprachliche bezeichnung im text, das linkziel ist mir nicht klar:
- Speziell Brandenburg ist berühmt für Torten und Kuchen (beispielsweise Plinsen, Eierkuchen, Windbeutel und Klemmkuchen) Deutsche Küche#Nordostdeutschland
- Eine Spezialität der Niederlausitz sind Plinse, eine Form von Eierkuchen. Brandenburger Küche#Regionale Spezialitäten
- Als Unterschied zum Eierkuchen wird oft noch Hefe oder Natron dem Teig hinzugefügt. Plinsen
- Maimann (mittelhessischen)
- Poffertjes sind eine niederländische Spezialität, die kleinen, münzgroßen Pfannkuchen ähnelt - das bild errinnert mich an Dalken und Förtchen, nicht an irgendeinen der Pfannkuchen
- Pfannkuchenteig Teig
- Deutsche Küche
- Milchsuppen und Früchtepfannkuchen (Deutsche Küche#Nordwestdeutschland)
- Deutsche Küche#Rheinland
- Pillekuchen, eine Art Kartoffelpfannkuchen (Bergisches Land)
fremdländische küchen, intention des WP-autors fraglich:
- und dann Eierkuchen mit Sahne und Konfitüre zu essen Schwedische Küche#Mittagessen (lunch) .. hier fehlt der öriginalbegriff.
- Pfannkuchen werden in der Ukraine sowohl süß als Dessert wie auch als Beilage zu anderen Gerichten gegessen. Ukrainische Küche#Beilagen ..ditto
- Pfannkuchen werden in Polen sowohl süß als Dessert wie auch als Beilage Polnische Küche#Beilagen sowie die zu Pasteten oder gefüllten Pfannkuchen aus der Tasse getrunken Polnische Küche#Typische Gerichte
- Farinata ist der italienische Name für einen Pfannkuchen aus den Grundzutaten Kichererbsenmehl, Olivenöl, Salz und Wasser. - schaut mehr nach Crêpe aus..
historisches:
- nur ein Basler Rezept aus dem 17. Jahrhundert […], in dem Oregano als Zutat zu Pfannkuchen erwähnt wird, ohne beleg, daher unbekannt, ob originaltext oder interpretation
Pfannkuchenteig und Eierkuchenteig - ist das was bestimmtes?
- Muffin#Amerikanischer Muffin
- Getzen Zur Zubereitung wird aus Mehl, Eigelb, Milch, Salz und evtl. Zucker ein Eierkuchenteig bereitet. (Erzgebirge)
- Fish and Chips#Der Fisch
- Schwarzer Holunder#Holunder als Lebensmittel
- Pillekuchen
Pfannenkuchen, wo soll das hinzielen?
- Hühnerpastete: Hühnerfleisch mit Birnen, Wein und Honig im Pfannenkuchenteig Esskultur im Mittelalter#Typische Gerichte des Mittelalters - quelle fehlt, daher unklar, ob originalwortlaut.
- Poffertjes (Pfannenkuchenartige Süßspeise) Niederländische Küche, ganz am ende
denn rest hab ich gemacht, und ein kollege hat mir dabei eh auf die finger geschaut gruß -- W!B: 00:51, 20. Nov. 2006 (CET)
- PS und mag noch wer bitte herzlichst wer LIT nachtragen, nachdem hier endlicht quellenorientiert gearbeitet wird, oder muß noch ein {Beleg}-papperl rein - viel unbeliebter kann ich mich ja eh nicht mehr machen.. ;-) : Sendung mit der Maus: Pfannkuchenrezept mit Bildern ist nicht das, was wir eine "von feinsten"-quelle nennen, auf welchen niveu sind wir da eigentlich, und Rezepte-wiki gilt nicht als "zuverlässig" laut WP:QA -- W!B: 01:36, 20. Nov. 2006 (CET)
Standardquelle Richard Hering? !
Da hier offenbar nicht jedes Buch als Quelle herangezogen werden kann, sollte man sich auf einen Standard einigen. Mir ist egal welcher, aber Richard Hering setzt seit 100 Jahren in der Gastronomie den Standard. Wer eine ähnliche reputable Quelle kennt, möge Sie benennen. Ansonsten gebe ich hier mal seine Definition vor, die eine klare Trennung zumindest der Küchengerichte (also Krapfen/Berliner außen vor) ermöglicht.-OS- 02:49, 20. Nov. 2006 (CET)
Eierkuchen als Eierspeise
"Gesiebtes Mehl mit Milch verühren. Eier kräftig schlagen und salzen. Alles zu einer halbflüssigenglatten Masse verarbeiten. Anstatt Milch eignet sich auch Buttermilch oder Sahne. Ergänzen der Masse mit zerlassener Butter oder Öl ist möglich. Zur besonderen Lockerung kann Eiklar separat als Schnee untergehoben werden. Zur Verfeinerung können Vanille, Zitronen- oder Orangenschale dienen. Für süße Eierkuchen kann auch zusätzlich eine Prise Zucker verwendet werden. Mittels Schöpfkelle wird die Masse in eine Stielpfanne mit heißer aber ungebräunter Butter gegegeben. Der Eierkuchen soll Farbe nehmen, bis er abgebunden ist. Sehr kleine Pfannkuchen werden Crepes bezeichnet, sie sollen dünnen und goldgelb sein."
Was ergibt sich daraus?
- als Standard ungesüßt, die Süßen sind eine Variante
- keine Hefe oder Quark
- sie werden nicht in eine Fettbad schwimmend gebacken
Damit klarer Unterschied zum Pfannkuchen nach Berliner Art.
Als Eierkuchen Deutscher Art - mit Eischnee, im Backofen gebacken, daher die Verwirrung zwischen Gebäck und Eierspeise. Als Kaiserschmarren - ohne Eischnee, mit Rosinen vermengt im Backofen gebacken, danach zerrissen (die Variante auf dem Herd ist also kein Standard, sondern nur eine Verkürzung des Originals) Als Palatschinken - klein und dünn ausgebacken, mit unterschiedlichen Füllungen.
Klar ist WP keine Rezeptsammlung, aber hier sind offenbar wirklich Originalrezepte nötig.-OS- 02:49, 20. Nov. 2006 (CET)
- Dann sollte aber auch dazu, dass es sich dabei um das Rezept von Richard Hering handelt, andernfalls macht die Löschung der anderen Zutatenvarianten wenig Sinn. --fubar 04:09, 20. Nov. 2006 (CET)
- Das ist eben die Frage, ist es das Rezept von RH, oder ist dies der Standardeierkuchen in der deutschsprachigen Küche? Wenn ja, müßte man dies vor den Varianten aufführen.-OS- 12:28, 20. Nov. 2006 (CET)
- Das kann man getrost als die allgemeingültige Beschreibung betrachten. Rainer Z ... 13:18, 20. Nov. 2006 (CET)
Omeletts (Omelettes) als Eierspeise
"Eier mit einigen Tropfen Milch oder Rahm schlagen und mit Salz, Pfeffer würzen, durch ein Sieb passieren. Wenig Butter in Omelettpfanne heiß machen, Eier hineingeben und bis zur Bindung rühren. Unterteil kurz anziehen, doche keine Farbe nehmen lassen; Mitte muss weich bleiben. Die hintere Seite mit Gabel nach vorn überklappen, durch Schläge auf Pfannenstiel auch Vorderseite überschlagen und auf die Platte umgekehrt gleiten lassen. Oberfläche mit einem Stückchen Butter überglänzen. Da ein Omelett kein Mehl enthält, ist der Ausdruck Eierkuchen unrichtig.(!)
Also hat das klassische Omelett ín der Diskussion hier überhaupt nichts zu suchen. Das regional Eierkuchen so genannt werden, sollte Platz im Text finden, aber nicht in der BKL, wenn man dem Grundsatz folgt, Irrtümer und Fehler nicht erklärend einzuarbeiten.-OS- 02:57, 20. Nov. 2006 (CET)
- recht hast Du, hab die einleitung angepasst, der fall ist dann per {dieser artikel} in Omelett hinreichend geklärt -- W!B: 13:36, 20. Nov. 2006 (CET)
Palatschinken
Sollte ein eigener Artikel sein. Jemand was dagegen? --Mr.crispy 20:53, 12. Feb. 2007 (CET)