Benutzer:Schreiber/Baustelle

Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 5. November 2006 um 17:47 Uhr durch Schreiber (Diskussion | Beiträge) (Status). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.
AUF DIESER SEITE - SOWEIT NICHT AUSDRÜCKLICH ANDERS ANGEGEBEN -
BITTE KEINE ÄNDERUNGEN VORNEHMEN!


Neuer Abschnitt


Benutzer:Kajk/Ägypten


{{Infobox Pharao
|EIGENNAME = 
|EIGENNAME-ERKLÄRUNG = 
|THRONNAME = 
|THRONNAME-ERKLÄRUNG = 
|HORUSNAME = 
|HORUSNAME-ERKLÄRUNG = 
|NEBTINAME = 
|NEBTINAME-ERKLÄRUNG = 
|GOLDNAME = 
|GOLDNAME-ERKLÄRUNG = 
}}

{{Infobox Hieroglyphen
|NAME = 
|NAME-TRANSKRIPTION = 
|NAME-ERKLÄRUNG = 
}}

{{Infobox Ägyptische Gottheit
|TITEL = ... mal in Hiero.
|IDEOGRAMM = <hiero>C2</hiero>
|IDEOGRAMM-ERKLÄRUNG = Re sitzend
|IDEOGRAMM2 = <hiero>H6</hiero>
|IDEOGRAMM2-ERKLÄRUNG = Feder der Maat
|NAME = <hiero>D21:a-N5</hiero>
|NAME-ERKLÄRUNG = Re<br/>({{Unicode|Rˁ}})
|NAME2 = <hiero>D10</hiero>
|NAME2-ERKLÄRUNG = ''Auge des Ra'' - oder <br /> ''Rechtes Auge des Ra''
|NAME2-MIT-DETERMINATIV = ja
|NAME3 = <hiero>D10</hiero>
|NAME3-ERKLÄRUNG = ''Auge des Ra'' - oder <br /> ''Rechtes Auge des Ra''
|NAME3-ERWEITERT = bei [[Horus]]
|NAME3-MIT-DETERMINATIV = ja
|NAME3-DETERMINATIV-SYMBOL = <hiero>C2</hiero>
|NAME4 = <hiero>G7A</hiero>
|NAME4-ERKLÄRUNG = Erklärung
|NAME4-ERWEITERT = oder
|NAME4-IN-KARTUSCHE = ja
|NAME4-KARTUSCHE-SYMBOL = <hiero>A12</hiero>
|NAME4-MIT-DETERMINATIV = ja
|TRANSKRIPTION = M3ˁ.t
|GRIECHISCH = '''Hammon'''<br/>'''Ammon'''
|GRIECHISCH-ERWEITERT = <br/>allgemeiner
|ANMERKUNGEN = eine Anmerkung
}}

Hiero-Testgebiet

Ägypten

Kategorien:

Überblicksartikel:

Benutzerseiten:

Besonders überarbeitungsbedürftig:

Werkzeuge

IPA

{| {{Prettytable}}
! rowspan="2" |  
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[bilabial]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[labiodental|labio-<br />dental]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[dental]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[alveolar]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[postalveolar|post-<br />alveolar]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[retroflex]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[palatal]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[velar]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[uvular]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[pharyngal|pha-<br />ryngal]]
! colspan="2" style="background-color:#FFDEAD" | [[glottal]]
|- style="text-align:center"
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD" | [[Stimmlosigkeit|stl.]]
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | [[Stimmhaftigkeit|sth.]]
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | stl.
| style="width:1.7em; background-color:#FFDEAD; text-align:center" | sth.
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Plosiv]]e
| title="Unicode-Code: U+0070 (p)" style="text-align:center" | [[Stimmloser bilabialer Plosiv|{{IPA-Text|p}}]]
| title="Unicode-Code: U+0062 (b)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter bilabialer Plosiv|{{IPA-Text|b}}]]
|  
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+0074 (t)" style="text-align:center" | [[Stimmloser alveolarer Plosiv|{{IPA-Text|t}}]]
| title="Unicode-Code: U+0064 (d)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter alveolarer Plosiv|{{IPA-Text|d}}]]
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+0288" style="text-align:center" | [[Stimmloser retroflexer Plosiv|{{IPA-Text|ʈ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0256" style="text-align:center" | [[Stimmhafter retroflexer Plosiv|{{IPA-Text|ɖ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0063 (c)" style="text-align:center" | [[Stimmloser palataler Plosiv|{{IPA-Text|c}}]]
| title="Unicode-Code: U+025F" style="text-align:center" | [[Stimmhafter palataler Plosiv|{{IPA-Text|ɟ}}]]
| title="Unicode-Code: U+006B (k)" style="text-align:center" | [[Stimmloser velarer Plosiv|{{IPA-Text|k}}]]
| title="Unicode-Code: U+0067 (g)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter velarer Plosiv|{{IPA-Text|g}}]]
| title="Unicode-Code: U+0071 (q)" style="text-align:center" | [[Stimmloser uvularer Plosiv|{{IPA-Text|q}}]]
| title="Unicode-Code: U+0262" style="text-align:center" | [[Stimmhafter uvularer Plosiv|{{IPA-Text|ɢ}}]]
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| title="Unicode-Code: U+0294" style="text-align:center" | [[Stimmloser glottaler Plosiv|{{IPA-Text|ʔ}}]]
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Nasal (Phonetik)|Nasal]]e
|  
| title="Unicode-Code: U+006D (m)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter bilabialer Nasal|{{IPA-Text|m}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+0271" style="text-align:center" | [[Stimmhafter labiodentaler Nasal|{{IPA-Text|ɱ}}]]
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+006E (n)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter alveolarer Nasal|{{IPA-Text|n}}]]
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+0273" style="text-align:center" | [[Stimmhafter retroflexer Nasal|{{IPA-Text|ɳ}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+0272" style="text-align:center" | [[Stimmhafter palataler Nasal|{{IPA-Text|ɲ}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+014B" style="text-align:center" | [[Stimmhafter velarer Nasal|{{IPA-Text|ŋ}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+0274" style="text-align:center" | [[Stimmhafter uvularer Nasal|{{IPA-Text|ɴ}}]]
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Vibrant]]en
|  
| title="Unicode-Code: U+0299" style="text-align:center" | [[Stimmhafter bilabialer Vibrant|{{IPA-Text|ʙ}}]]
|  
|  
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+0072 (r)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter alveolarer Vibrant|{{IPA-Text|r}}]]
|  
|  
|  
|  
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|  
| title="Unicode-Code: U+0280" style="text-align:center" | [[Stimmhafter uvularer Vibrant|{{IPA-Text|ʀ}}]]
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Tap (Phonetik)|Tap]]s/[[Flap (Phonetik)|Flap]]s
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: (noch nicht in Unicode)" align="center" valign="center" | {{Link-Bild|Bild=Labiodental flap (Gentium).png|Breite=10px|Höhe=10px|Link=Stimmhafter labiodentaler Flap}}
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+027E" style="text-align:center" | [[Stimmhafter alveolarer Tap|{{IPA-Text|ɾ}}]]
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+027D" style="text-align:center" | [[Stimmhafter retroflexer Flap|{{IPA-Text|ɽ}}]]
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|  
|  
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Frikativ]]e
| title="Unicode-Code: U+0278" style="text-align:center" | [[Stimmloser bilabialer Frikativ|{{IPA-Text|ɸ}}]]
| title="Unicode-Code: U+03B2" style="text-align:center" | [[Stimmhafter bilabialer Frikativ|{{IPA-Text|β}}]]
| title="Unicode-Code: U+0066 (f)" style="text-align:center" | [[Stimmloser labiodentaler Frikativ|{{IPA-Text|f}}]]
| title="Unicode-Code: U+0076 (v)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter labiodentaler Frikativ|{{IPA-Text|v}}]]
| title="Unicode-Code: U+03B8" style="text-align:center" | [[Stimmloser dentaler Frikativ|{{IPA-Text|θ}}]]
| title="Unicode-Code: U+00F0" style="text-align:center" | [[Stimmhafter dentaler Frikativ|{{IPA-Text|ð}}]]
| title="Unicode-Code: U+0073 (s)" style="text-align:center" | [[Stimmloser alveolarer Frikativ|{{IPA-Text|s}}]]
| title="Unicode-Code: U+007A (z)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter alveolarer Frikativ|{{IPA-Text|z}}]]
| title="Unicode-Code: U+0283" style="text-align:center" | [[Stimmloser postalveolarer Frikativ|{{IPA-Text|ʃ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0292" style="text-align:center" | [[Stimmhafter postalveolarer Frikativ|{{IPA-Text|ʒ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0282" style="text-align:center" | [[Stimmloser retroflexer Frikativ|{{IPA-Text|ʂ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0290" style="text-align:center" | [[Stimmhafter retroflexer Frikativ|{{IPA-Text|ʐ}}]]
| title="Unicode-Code: U+00E7" style="text-align:center" | [[Stimmloser palataler Frikativ|{{IPA-Text|ç}}]]
| title="Unicode-Code: U+029D" style="text-align:center" | [[Stimmhafter palataler Frikativ|{{IPA-Text|ʝ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0078 (x)" style="text-align:center" | [[Stimmloser velarer Frikativ|{{IPA-Text|x}}]]
| title="Unicode-Code: U+0263" style="text-align:center" | [[Stimmhafter velarer Frikativ|{{IPA-Text|ɣ}}]]
| title="Unicode-Code: U+03C7" style="text-align:center" | [[Stimmloser uvularer Frikativ|{{IPA-Text|χ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0281" style="text-align:center" | [[Stimmhafter uvularer Frikativ|{{IPA-Text|ʁ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0127" style="text-align:center" | [[Stimmloser pharyngaler Frikativ|{{IPA-Text|ħ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0295" style="text-align:center" | [[Stimmhafter pharyngaler Frikativ|{{IPA-Text|ʕ}}]]
| title="Unicode-Code: U+0068 (h)" style="text-align:center" | [[Stimmloser glottaler Frikativ|{{IPA-Text|h}}]]
| title="Unicode-Code: U+0266" style="text-align:center" | [[Stimmhafter glottaler Frikativ|{{IPA-Text|ɦ}}]]
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Lateral (Phonetik)|lateral]]e Frikative
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+026C" style="text-align:center" | [[Stimmloser lateraler alveolarer Frikativ|{{IPA-Text|ɬ}}]]
| title="Unicode-Code: U+026E" style="text-align:center" | [[Stimmhafter lateraler alveolarer Frikativ|{{IPA-Text|ɮ}}]]
|  
|  
|  
|  
|  
|  
|  
|  
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | [[Approximant]]en
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+028B" style="text-align:center" | [[Stimmhafter labiodentaler Approximant|{{IPA-Text|ʋ}}]]
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+0279" style="text-align:center" | [[Stimmhafter alveolarer Approximant|{{IPA-Text|ɹ}}]]
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+027B" style="text-align:center" | [[Stimmhafter retroflexer Approximant|{{IPA-Text|ɻ}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+006A (j)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter palataler Approximant|{{IPA-Text|j}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+0270" style="text-align:center" | [[Stimmhafter velarer Approximant|{{IPA-Text|ɰ}}]]
|  
|  
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|-
! style="background-color:#FFDEAD; text-align:left" | laterale Approximanten
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+006C (l)" style="text-align:center" | [[Stimmhafter lateraler alveolarer Approximant|{{IPA-Text|l}}]]
|  
|  
|  
| title="Unicode-Code: U+026D" style="text-align:center" | [[Stimmhafter lateraler retroflexer Approximant|{{IPA-Text|ɭ}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+028E" style="text-align:center" | [[Stimmhafter lateraler palataler Approximant|{{IPA-Text|ʎ}}]]
|  
| title="Unicode-Code: U+029F" style="text-align:center" | [[Stimmhafter lateraler velarer Approximant|{{IPA-Text|ʟ}}]]
|  
|  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
| style="background-color:#D8D8D8" |  
|}
  bilabial labio-
dental
dental alveolar post-
alveolar
retroflex palatal velar uvular pha-
ryngal
glottal
stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth. stl. sth.
Plosive p b         t d     ʈ ɖ c ɟ k g q ɢ     ʔ  
Nasale   m   ɱ       n       ɳ   ɲ   ŋ   ɴ        
Vibranten   ʙ           r                   ʀ        
Taps/Flaps       Vorlage:Link-Bild       ɾ       ɽ                    
Frikative ɸ β f v θ ð s z ʃ ʒ ʂ ʐ ç ʝ x ɣ χ ʁ ħ ʕ h ɦ
laterale Frikative             ɬ ɮ                            
Approximanten       ʋ       ɹ       ɻ   j   ɰ            
laterale Approximanten               l       ɭ   ʎ   ʟ            

Alles Mögliche


nach dem Anlegen einer neuen Kandidatur kann sie mit
{{Wikipedia:Adminkandidaturen/Benutzername}} in diese Seite eingesetzt werden.

Vorlage:Link-Bild

m&t
ou
D&t
.
m&t

ou

D&t

.

Literatur


*[[Alan Gardiner|A. H. Gardiner]]: ''Egyptian Grammar, Oxford'', 3. Aufl. 1957 ISBN 0-900416-35-1

*Jochem Kahl, Nicole Kloth, Ursula Zimmermann: ''Die Inschriften der 3. Dynastie. Eine Bestandsaufnahme.'' (Ägyptologische Abhandlungen, Bd. 56) Harrassowitz Wiesbaden, 1995 ISBN 3-447-03733-4

*Jochem Kahl: ''Frühägyptisches Wörterbuch.'' Lieferung 1-3 (''3'' bis ''{{Unicode|ḥ}}'') Harrassowitz, Wiesbaden 2002-2004 ISBN 3-447-04594-9; ISBN 3-447-04595-7; ISBN 3-447-04596-5 ''(enthält als einziges Wörterbuch des Wortschatz der prä- und frühdynastischen Zeit)''

*Peter Kaplony: ''Die Inschriften der ägyptischen Frühzeit.'' 3 Bände (Ägyptologische Abhandlungen Nr. 8) Harrassowitz, Wiesbaden 1963

*Wolfgang Helck: ''Die Beziehungen Ägyptens zu Vorderasien im 3. und 2. Jahrtausend v. Chr.'', (Ägyptologiesche Abhandlungen, Band 5) 2. Auflage, Harrassowitz, Wiesbaden 1971 ISBN 3-447-01298-6

*J. Cerny, S. I. Groll, C. Eyre, ''A Late Egyptian Grammar'', Third, updated ed. - Biblical Institute;  Rome, 1984
*Friedrich Junge: ''Einführung in die Grammatik des Neuägyptischen''. Harrassowitz Wiesbaden, 1996 ISBN 3-447-03820-9
*Adolf Erman: ''Neuaegyptische Grammatik.'' 2. Auflage, Engelmann, Leipzig 1933
*[http://www.cwru.edu/UL/preserve/Etana/alten_reichs/alten_reichs.htm Kurt Sethe (Hrsg.): ''Urkunden des alten Reiches.'' (Urkunden des ägyptischen Altertums, Band 1) J. C. Hinrichs, Leipzig 1933], S. XX-XX

Altsüdarabische Sprache

Altsüdarabisch

Gesprochen in

Jemen
Sprecher (ausgestorben)
Linguistische
Klassifikation
Offizieller Status
Amtssprache in (ausgestroben)

Die Altsüdarabische Sprache (veraltet Himjarische Sprache, auch Sayhadisch) war die Sprache der Königreiche Alt-Südarabiens vom 9. Jh. v. Chr. bis zum 6. Jh. n. Chr und ist eine südsemitische Sprache. Es ist nahe verwandt mit dem Klassisch-Arabischen und dem Ge'ez, das wahrscheinlich aus einer Frühform des Altsüdarabischen entstand.

Dialekte

 
Qatabanische Inschrift des Shahr Hilal, Sohn des Yada'ab Zubain (um 370 v. Chr.)

Das Altsüdarabische war keine einheitliche Sprache, da die Altsüdarabische Schrift aber keine Vokale schreibt, sind die Unterschiede weitgehend unbekannt. Im einzelnen sind folgende Dialekte (bzw. Sprachen) überliefert:

  • Sabäisch: Sprache von Saba und dem späteren Himyar; sehr gut belegt
    • Frühsabäisch: 8.-2. Jh. v. Chr.
    • Mittelsabäisch: 1. Jh. v. Chr.-4. Jh. n. Chr. (am stärksten belegt)
    • Spätsabäisch: 5. und 6. Jh. n. Chr.
  • Minäisch: Sprache von Ma'in 8.-2. Jh. v. Chr. Inschriften auch außerhalb von Ma'in in der Handelskolonie Dedan, in Ägypten und auch Delos.
  • Qatabanisch: Sprache des Reiches Qataban 5. Jh. v. Chr. bis 2. Jh. n. Chr.
  • Hadramautisch (hadramitisch): Sprache von Hadramaut 5. Jh. v. Chr.-4. Jh. n. Chr.
  • Ausanisch: Sprache des Reiches Ausan, sehr schwach belegt

Von diesen Dialekten ist das Sabäische eine sog. h-Sprache, die anderen s-Sprachen, da das Sabäische im Pronomen der 3. P. und im Kausativpräfix ein h zeigt, wo die anderen Sprachen ein s1 zeigen. Insgesamt ist das Qatabanäische eine archaische Sprache, während das Sabäische in Morphologie und Syntax und das Hadaramautische im Lautsystem am weitesten entwickelt ist.


Überlieferung

Datei:Oldest relict 3000BC.jpg
Bauinschrift des sabäischen Königs Sumhu'alay Yanuf

Die altsüdarabischen Inschriften lassen sich in folgende Gruppen eintreilen:

  1. Steininschriften
    1. Votivinschriften, enthalten oft auch historische Berichte über Ereignisse, die zu einer Widmung führten.
    2. Bauinschriften: nennen Name des Bauherrn
    3. Gesetze und Verordnungen
    4. Protokolle und Urkunden
    5. Sühne- und Bußinschriftem
  2. Inschriften auf Holzzylindern
    1. private Texte
    2. Verträge
  3. Felsgrafitti

Für die Steininschriften ist eine sehr formelhafte, aber auch präzise Ausdrucksweise kennzeichnend; die kursiven Holzinschriften dagegen haben einen weniger formelhaften Stil.

Lautsystem

Das Altsüdarabische besaß mit 29 Konsonanten das reichste Konsonantensystem des Semitischen:

rowspan="2" COLSPAN=2 Vorlage:Highlight |   rowspan="2" Vorlage:Highlight | Bilabial rowspan="1" colspan="2" Vorlage:Highlight | Dental colspan="1" colspan="2" Vorlage:Highlight | Alveolar rowspan="2" Vorlage:Highlight | Postalveolar rowspan="2" Vorlage:Highlight | Palatal rowspan="2" Vorlage:Highlight | Velar rowspan="2" Vorlage:Highlight | Uvular rowspan="2" Vorlage:Highlight | Pharyngal rowspan="2" Vorlage:Highlight | Glottal
style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 |  nichtemph.  style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | emphatisch style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 |  nichtemph.  style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | emphatisch
style="text-align: left;" ROWSPAN=2 Vorlage:Highlight1 | Plosive style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | stl.       t ( ) ( Vorlage:Unicode)     k ( ) q ( )   ʔ (  Vorlage:Unicode)
style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | sth. b ( )     d ( )       g ( )      
style="text-align: left;" ROWSPAN=2 Vorlage:Highlight1 | Frikative style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | stl. f ( ) θ ( Vorlage:Unicode) ( Vorlage:Unicode) s ( s3) ( Vorlage:Unicode) ʃ ( s1)   x ( Vorlage:Unicode)   ħ ( Vorlage:Unicode) h ( )
style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | sth.   ð ( Vorlage:Unicode)   z ( )       ɣ ( Vorlage:Unicode)   ʕ ( Vorlage:Unicode)  
style="text-align: left;" COLSPAN=2 Vorlage:Highlight1 | Nasale m ( )     n ( )              
style="text-align: left;" COLSPAN=2 Vorlage:Highlight1 | Laterale       l ( )          
style="text-align: left;" COLSPAN=2 Vorlage:Highlight1 | Vibranten       r ( )              
style="text-align: left;" COLSPAN=2 Vorlage:Highlight1 | Approximanten w ( )           j (  y)        
style="text-align: left;" Vorlage:Highlight1 | laterale Frikative style="text-align: left; font-size: 80%;" Vorlage:Highlight1 | stl.     ɬ ( s2) ɬˀ ( Vorlage:Unicode)


Im Laufe der Sprachgeschichte zeigten sich besonders im Hadramautischen einzelne Lautveränderungen:

Über die Vokale des Altsüdarabischen lassen sich nur Vermutungen anstellen, da die Altsüdarabische Schrift keine Vokale besaß.

Morphologie

Personalpronomina

Es existierten Pronominalsuffixe und unabhängige oder absolute Pronomina; letztere sind nur im Sabäischen belegt. Die Personalpronomina lauten im einzelnen:

Vorlage:Highlight colspan="2" rowpsan="2"| Vorlage:Highlight colspan="2" | Pronominalsuffixe Vorlage:Highlight colspan="1" | Unabhängige Pronomina
Vorlage:Highlight colspan="2"| Vorlage:Highlight|Sabäisch Vorlage:Highlight|Andere Dialekte Vorlage:Highlight|Sabäisch
rowspan="5" Vorlage:Highlight| Singular 1. Person -n   Vorlage:Unicoden
ht2. Person m. -k -k Vorlage:Unicodent; Vorlage:Unicodet
2. Person f. -k    
3. Person m. -hw, h -s1w(w), s1 h(w)Vorlage:Unicode
3. Person f. -h, hw -s1, -s1yw (qataban.), -Vorlage:Unicode(yw), -s3(yw) (hadram.) hVorlage:Unicode
rowspan="3" Vorlage:Highlight| Dual 2. Person -kmy Vorlage:Unicodetmy  
3. Person com. -hmy -s1mn (min.), -s1my (qataban.; hadram.) hmy
3. Person m.   -s1m(y)n (hadram.)  
rowspan="5" Vorlage:Highlight| Plural 1. Person -n    
2. Person m. -kmw   Vorlage:Unicodentmw
2. Person f.      
3. Person m. -hm(w) -s1m hmw
3. Person f. -hn -s1n hn


Die Pronominalsuffixe dienen an Verben und Präpositionen angehängt als Objektspronomina: wqtl-hmw "er tötete sie", wVorlage:Unicodemr-hmj tˀlb "Taˀlab schenkte ihnen beiden", ˁm-smn "mit ihnen beiden". An Substantive angehängt können sie ein Besitzverhältnis ausdrücken: ˁbd-hw "sein Diener", bhn-s1w "seine Söhne" (bhn ist irregulärer minäischer Plural von bn "Sohn").

Die absoluten Pronomina dienten als Subjekt von Nominal- und Verbalsätzen: mrVorlage:Unicode Vorlage:Unicodet "du bist Herr" (Nominalsatz); hmw f-Vorlage:Unicodemdw "sie dankten" (Verbalsatz).

Substantiv

Kasus, Numerus, Genus

Die Substantive des Altsüdarabischen unterscheiden die beiden Genera Maskulinum und Femininum, letzteres wird dabei im Singular mit der Endung –t gebildet: bˁl "Herr (m.), bˁlt "Herrin (f.), hgr "Stadt" (m.), fnwt "Kanal" (f.). Es besitzt die drei Numeri Singular, Dual und Plural. Der Singular wird ohne Veränderung des Stammes gebildet, der Plural dagegen kann auf verschiedene Weisen, die bei ein und dem selben Wort vorkommen können, gebildet werden:

  1. Innere („gebrochene“) Plurale: Sie sind sehr häufig, die häufigste Art der inneren Pluralbildung besteht in einem ˀ-Präfix, so dass die Form das Muster ˀqtl hat: ˀbjt "Häuser" zu bjt "Haus", dazu kann auch noch ein Suffix –t, -w treten: ˀḫrft "Jahre" zu ḫrf "Jahr", : ˀbjtt "Häuser" zu bjt "Haus". Eine weitere Bildungsmöglichkeit besteht in einem Suffix –t, das sich besonders häufig bei Worten mit m-Präfix findet: mVorlage:Unicodefdt "Türme" zu mVorlage:Unicodefd "Turm". Außerdem kommen Formen ohne äußeres Bildungsmerkmal wie fnw "Kanäle" zu fnwt (f.) "Kanal" sowie solche mit w-/j-Infix, u. U. mit t-Suffix wie ḫrwf / ḫrjf / ḫrjft "Jahre" zu ḫrf "Jahr" vor.
  2. Reduplikationsplurale: Sie sind Altsüdarabischen selten belegt: Vorlage:UnicodelVorlage:Unicodelt "Götter" zu Vorlage:Unicodel "Gott".
  3. Äußere („gesunde“) Plurale: Sie kommen nur bei Maskulina vor und werden mit der Endung –n bzw. minäisch –hn gebildet: ḫrfn "Jahre" zu ḫrf "Jahr".
  4. Dehnung des Endungsvokales: Diese Art der Pluralbildung ist neben den inneren Pluralen bei den Feminina auf –t üblich. Diese Formen lassen sich in den meisten Dialekten nicht vom Singular unterscheiden, nur im Minäischen wird der lange Endungsvokal durch –h- angezeigt: Minäisch Vorlage:UnicodenVorlage:Unicodeht "Frauen" zu Vorlage:UnicodenVorlage:Unicodet "Frau".

Der Dual ist im Altsüdarabischen schon in der Aufgabe begriffen und wird mit der Endung -n gebildet, weshalb er von den äußeren Pluralen nicht zu unterscheiden ist: ḫrfn "Zwei Jahre" zu ḫrf "Jahr".

Das Altsüdarabische kannte mit Sicherheit eine Kasusflexion, die durch vokalische Endungen gebildet wurde, weshalb sie in der Schrift nicht erkennbar ist; jedoch haben sich Spuren in der Schreibung v.a. des Status Constructus erhalten.[1]

Status

Wie in anderen semitischen Sprachen auch kannte das altsüdarabische Substantiv drei Status:

  • Status indeterminatus: er markiert das unbestimmte Substantiv; er wurde im Singular durch Mimation, d.h. ein m-Suffix, markiert, das im Genitiv und Akkusativ im Minäischen und Hadramautischen teilweise hm geschrieben wurde: Vorlage:Unicodelmm Vorlage:Unicode-Vorlage:Unicodehbm "(irgend)eine Statue aus Bronze".
  • Status determinatus: er markiert das determinierte Substantiv und zeichnet sich durch Nunation, d.h. ein n-Suffix (im Hadramautischen hn) aus: Vorlage:Unicodelmn "die Statue", (hadramautisch) bVorlage:Unicoderhn "das Meer".
  • Status constructus: er tritt ein, wenn das Substantiv mit einem Genitiv, einem Relativsatz oder einem Personalsuffix verbunden ist: : Mit Pronominalsuffix: (sabäisch) ˁbd-hw "sein Diener", (qatabanisch) bn-s1ww "seine Söhne"; mit nominalem Genitiv: (hadramautisch) gnVorlage:Unicodehj myfVorlage:Unicodet "die beiden Mauern von Maifa'at", mlky s1bVorlage:Unicode "die beiden Könige von Saba; mit Relativsatz:

kl 1 s1bVorlage:Unicodet 2 w-Vorlage:UnicodebyVorlage:Unicode 3 w-tqdmt 4 s1bVorlage:Unicodey5 w-Vorlage:UnicodebVorlage:Unicode6 tqdmn7 mrVorlage:Unicodey-hmw8 "alle1 Expeditionen2, Schlachten3 und Angriffe4, die ihre zwei Herren8 leiteten5, schlugen6 und anführten7"

Die Deklination der Substantive in den verschiedenen Status sieht im Sabäischen zusammengefasst folgendermaßen aus: (im Hadramautischen und Minäischen findet sich in bestimmten Formen vor den Endungen ein h)

  Stat. constr. Stat. indet. Stat. det.
Maskulinum Singular -Vorlage:Unicode -m -n
Dual -Vorlage:Unicode / -y -n -nhn
Äußerer Plural -w / -y -n -nhn
Femininum Singular -t -tm -tn
Dual -ty -tn -tnhn
Äußerer Plural -t -tm -tn

Verb

Flexion

Wie die anderen semitischen Sprachen auch unterscheidet das Altsüdarabische zwei Arten von finiten Verbformen: Das mit Suffixen konjugierte Perfekt und das mit Präfixen konjugierte Imperfekt. Beim Imperfekt lassen sich zwei Formen unterschieden: eine Kurzform und eine durch n-Suffix gebildete Form (Langform bzw. n-Imperfekt), die allerdings im Qatabanischen und Hadramautischen fehlt. Die Konjugation von Perfekt und Imperfekt lässt sich folgendermaßen zusammenfassen (Aktiv und Passiv lassen sich nicht unterscheiden):

  Perfekt Imperfekt
Kurzform Langform
Singular 1. P. fˁl-k (?)    
2. P. m. fˁl-k    
2. P. f. fˁl-k t-fˁl t-fˁl-n
3. P. m. fˁl y-fˁl y-fˁl-n
3. P. f. fˁl-t t-fˁl t-fˁl-n
Dual 3. P. m. fˁl(-y) y-fˁl-y y-fˁl-nn
3. P. m. fˁl-ty t-fˁl-y t-fˁl-nn
Plural 2. P. m. fˁl-kmw   t-fˁl-nn
3. P. m. fˁl-w y-fˁl-w y-fˁl-nn
3. P. f. fˁl-y, fˁl-n (?) t-fˁl-n(?) t-fˁl-nn(?)

Das Perfekt wird hauptsächlich zur Bezeichnung einer vergangenen Handlung benutzt, nur vor Konditionalsätzen und in Relativsätzen mit konditionalem Nebensinn bezeichnet es eine gegenwärtige Handlung. Beispiel: ws3ḫly HlkVorlage:Unicodemr w-Vorlage:UnicodemVorlage:UnicodeVorlage:Unicodet " HlkVorlage:Unicodemr und Vorlage:UnicodemVorlage:UnicodeVorlage:Unicodet haben sich schuldig bekannt (Dual)".

Das Imperfekt bezeichnet gewöhnlich die Gleichzeitigkeit zu einem vorher genannten Ereignis oder einfach die Gegenwart oder Zukunft. Es lassen sich drei durch Präfixe gebildete Modi unterscheiden:

  1. Indikativ: er hat in den meisten Dialekten kein besoderes Merkmal, nur im Qatabanischen und selten im Minäischen wird er durch ein Präfix b gebildet: mVorlage:UnicodebVorlage:Unicodet b-h yVorlage:UnicodebVorlage:Unicoden mlkn Vorlage:Unicodewrm b-ywm ts1Vorlage:Unicodem Vorlage:Unicode-Vorlage:Unicodewr "Altar, auf dem der König am 9. Tag (des Monats) Du-Tawr einen Stier opfert" (sabäisch); bys2Vorlage:Unicode tmnVorlage:Unicode "während er in Timna Handel treibt" (qatabanisch). Mit perfektischer Bedeutung: w-yqr zydVorlage:Unicodel b-wrVorlage:Unicodeh Vorlage:UnicodetVorlage:Unicoder "Und ZaidVorlage:Unicodeil starb im Monat Hathor (minäisch).
  2. Präkativ: er lautet l-yfˁln und drückt Wünsche aus: w-l-yVorlage:Unicodemrnhw Vorlage:Unicodelmqhw "Almaqahu möge gewähren".
  3. Jussiv: er hat die Form l-yfˁl und steht für indirekte Befehle: l-yVorlage:Unicodet Vorlage:Unicodedj Vorlage:Unicodetwtm "so soll es nach Vorlage:UnicodeItwat kommen" (Sabäisch); l-ystdqwn qtbn "so sollen die Qatabaner ihr Recht finden" (Qatabanisch).
  4. Vetitiv: Vorlage:Unicodel yfˁl. Er dient zum Ausdruck negativer Befehle: w-Vorlage:Unicodel yhwfd b-h Vorlage:Unicodemd w-Vorlage:Unicodelbm "Und weder Wein noch Vorlage:Unicodeilb-Bäume dürfen hier gepflanzt werden".


Syntax

Die Satzststellung des Altsüdarabischen ist nicht exakt geregelt: der erste Satz einer Inschrift hat immer die Satzstellung (Partikel - ) Subjekt – Prädikat (SV), die anderen Hauptsätze einer Inschrift werden durch w- "und" eingeleitet und haben – wie die Nebensätze – gewöhnlich die Stellung Prädikat – Subjekt (VS). Das Prädikat kann dabei durch f- eingeleitet werden. Beispiele:

Am Inschriftenanfang; SV s1Vorlage:UnicodedVorlage:Unicodel wrVorlage:UnicodebVorlage:Unicodel s3lVorlage:Unicode w-sqnj Vorlage:UnicodeVorlage:Unicodetr kl Vorlage:UnicodewVorlage:Unicode
Subjekt 3. P. Pl. Perf. "und" – 3. P. Pl. Perf. Indir. Obj. Dir. Obj.
S1Vorlage:UnicodedVorlage:Unicodel und wrVorlage:UnicodebVorlage:Unicodel haben dargebracht und haben geweiht dem Vorlage:UnicodeAttar die ganze Ausbesserung
"S1Vorlage:UnicodedVorlage:Unicodel und wrVorlage:UnicodebVorlage:Unicodel haben dem Vorlage:UnicodeAttar die ganze Ausbesserung dargebracht und geweiht"
Durch w eingeleitet; SV w-Vorlage:Unicodews1Vorlage:Unicodel f-Vorlage:Unicodemd mqm Vorlage:Unicodelmqh
"und"-Subjekt "und"-Prädikat Obj.
und Awsil und er dankte der Macht Almaqahs
"Und Awsil dankte der Macht Almaqahs"
Durch "w" eingeleitet; VS w-hVorlage:Unicodeb l-hw yVorlage:UnicodemVorlage:Unicodemr byn ws-bVorlage:Unicode tVorlage:Unicodemnm
"und"-Prädikat Präp. – Pron.Suff. 3. P. Sg. m. Subj. Obj.
Und haben kundgegeben ihm Itamar, BYN und Saba Vertrauen
Und Itamar, BYN und Saba haben ihm ihr Vertrauen kundgegeben.

Quellen

  1. Hierzu: P. Stein: Gibt es Kasus im Sabäischen?, in: N. Nebes (Hrg.): Neue Beiträge zur Semitistik. Erstes Arbeitstreffen der Arbeitsgemeinschaft Semitistik in der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft vom 11. bis 13. September 2000, S. 201-222

Literatur

Grammatiken

  • A. Beeston: A Descriptive Grammar of Epigraphic South Arabian Luzac, London 1962
  • A. Beeston: Sabaic Grammar, Manchester 1984 ISBN 0-9507885-2-X
  • Maria Höfner: Altsüdarabische Grammatik (Porta Linguarum orientalium, Band 24) Leipzig, 1943 (bietet viel Material aus den schon länger bekannten Inschriften)
  • N. Nebes, P. Stein: Ancient South Arabian, in: Roger D. Woodard (hrg.): The Cambridge encyclopedia of the World's ancient languages Cambridge University Press, Cambridge 2004ISBN 0-521-56256-2 S. 454-487 (neuester grammatischer Überblick mit Bibliographie)

Wörterbücher

  • A.F.L. Beeston, M.A. Ghul, W.W. Müller, J. Ryckmans: Sabaic Dictionary / Dictionnaire sabéen (Englisch-Französisch-Arabisch) Louvain-la-Neuve, 1982 ISBN 2-8017-0194-7
  • Joan Copeland Biella: Dictionary of Old South Arabic. Sabaean dialect Eisenbrauns, 1982 ISBN 1-57506-919-9
  • S. D. Ricks: Lexicon of Inscriptional Qatabanian (Studia Pohl, 14), Pontificial Biblical Institute, Rom 1989

Sonstiges

  • J. Ryckmans, W.W. Müller, Y.M. Abdallah: Textes du Yémen antique. Inscrits sur bois ( Institut Orientaliste, Band 43) Institut Orientaliste, Louvain 1994

Außerhalb

Textbeispiel: Qatabanische Inschrift des Shahr Hilal, Sohn des Yada'ab Zubain (um 370 v. Chr.)

 
 
1. rqZrqyn
2. ntm
3. nbal
4. tm
5. qny
6. y
7. gbm