Altes Zeug wird rausgeschmissen - nur über Versionsgeschichte erreichbar.

Portal:Litauen

Wenn du dich unter Portal:Litauen/Info wenigstens als Diskussionspartner eintragen würdest, würde ich die Portalschließungsdiskussion gerne beenden. - Helmut Zenz 21:40, 12. Sep 2006 (CEST)

  • Überredet. Ich ersuche aber dringend um Hilfe bei einer Neugestaltung des (nicht auf meinem Mist gewachsenen) Layouts, kann ja wohl nicht sein, dass man jedesmal das ganze Portal bearbeiten muss... B.gliwa 21:49, 12. Sep 2006 (CEST)
Such dir was aus. Wie wär ein analoges und an die Farben Litauens angepasstes Layout zu Portal:Ukraine, Portal:Bulgarien, Portal:Finnland, Portal:Korea, Portal:Kurdistan, Portal:Neuseeland - Helmut Zenz 22:44, 12. Sep 2006 (CEST)
Siehe meine ersten Versuche mit Bulgarien und Neuseeland Benutzer:Helmut Zenz/Litauen
Danke erst mal, ich versuchs mal mit der zweiten Variante. Meld mich bei dir wenns Grobe fertig ist B.gliwa 10:57, 13. Sep 2006 (CEST)
Thumbs sind IMHO nicht unbedingt nötig, da man Bildunterschrift auch beim Draufgehen auf das Bild erhält. Bei Verwaltungsgliederung habe ich es herausgenommen, um ein Nebeneinanderstellen zu ermöglichen. Ich finds gelungen, optisch quasi von null auf hundert, von der Bedienbarkeit hat es nunmehr fast alles Vergleichbare überholt. Was will man mehr. Danke für die gute Zusammenarbeit. Werde die Bewertung bis zu einer Neubewertung durch Dritte auf Gelb setzen. - Helmut Zenz 13:51, 13. Sep 2006 (CEST)

Reader Laub-/Nadelbäume

Danke für das Foto von der Moorbirke! Interessant auch der Standort, werde ich gerne einbauen in den neuen Reader. lg Migas'pic 03:32, 15. Sep 2006 (CEST)

WikiProjekt Russland

Hallo B.gliwa,

Fachdisziplinen wie das Themengebiet Russland sind auf kompetente Mitarbeiter angewiesen. Einen ersten Überblick über die Präsenz des Themas Russlands in der Wikipedia gibt das Portal:Russland, schau doch auch mal rein.

In der Wikipedia existiert ein Wikiprojekt Russland, in dem sich die aktiven Benutzer rund um das Thema Russland zusammengeschlossen haben. Ich würde mich freuen wenn auch du mitmachen würdest! Wenn Du Hilfe brauchst oder Fragen hast, kannst Du Dich gerne an uns wenden. Hier findest Du eine Liste der Teilnehmer im Projekt Russland. Im Projekt haben wir auch eine Seite für Neulinge eingerichtet, vielleicht findest Du dort hilfreiche Informationen.

mfg --- Manecke ¿ ! 12:21, 15. Sep 2006 (CEST)

Bestimmte Adjektive im Litauischen

Hallo, Du hast im Litauisch-Artikel den Verweis auf die Kontextgebundenheit gelöscht, das finde ich nicht gut, denn es geht um einen wichtigen sprachwissenschaftlichen Terminus. Gruß --Radegast 20:38, 22. Sep 2006 (CEST)

Das Wort war nicht verlinkt stand leer im Raum, zudem versuche ich den Artikel ins Gleichgewicht zu bringen - das was deutlich überrepräsentiert ist auch zu kürzen. Und drei Fachbegriffe mal eben so in Klammern hingeworfen bringt nichts. Fang doch einfach mal damit an, dass du diesem wichtigen Fachbegriff, den man auch sonst in der WP nicht findet, einen Artikel widmest. Gruß B.gliwa 08:44, 23. Sep 2006 (CEST)
Kann ich tun, sobald ich dafür Zeit habe. Ich habe jetzt den Terminus wieder (umformuliert) eingesetzt. Und das mit der Deklination stimmt nicht so, wie du's geschrieben hast (was man schon aus deinem Beispiel ersehen kann), deswegen habe ich das Textfragment auskommentiert. Es geht um *eine* (wenngleich durch Zusammenwachsen zweier Morpheme entstandene) Endung. Gruß --Radegast 09:17, 27. Sep 2006 (CEST)
Kneifen? Erst Artikel schreiben, dann Link einfügen! Haste denn wenigstens ein plausibles Bsp. für die Kontextgebundenheit? B.gliwa 09:25, 27. Sep 2006 (CEST)
Zuerst eine Frage: Weißt du, was in der Linguistik "kontextgebunden" heißt? Und jetzt die Beispiele: implizite Kontextgebundenheit - zB Baltasis namas, explizite Kontextgebundenheit - zB aukštasis namas (falls beispielsweise zwei Häuser nebeneinander stehen und ich auf das größere verweisen will). Hope this helps. Gruß --Radegast 09:33, 27. Sep 2006 (CEST)
nichts spezifisches für diese Wortart. Genauso, und wohl eher noch, sagt man in diesem Kontext aukštesnis namas 'höheres H.' oder schlicht aukštas n. 'hohes Haus'. - Das sieht mir an den Haaren herbeigezogen aus um eine theorie zu bestätigen. Wenn ich genau auf das höhere Haus verweisen will ist dies zunächst erst mal Bestimmtheit. Wann ist Sprache nicht kontextbezogen??? Gruß B.gliwa 10:58, 27. Sep 2006 (CEST)
Welche Bestätigung und welcher Theorie? Es geht um ein grammatische Kategorie, die Kontextgebundenheit heißt (engl. context bound). Ich nehme an, du bist ein Sprachwissenschaftler (?), dann kennst du sicher auch den Begriff funktionale Perspektive und die damit zusammenhängende Terminologie. Das Wort bestimmt (falls du engl. definite meinst) bezieht sich auf die Morphosyntax (lit. Pronominalisierung, Artikel in anderen Sprachen etc.), das Wort kontextgebunden beschreibt nur eine ähnliche Kategorie auf einer *anderen* grammatischen Ebene. Gruß --Radegast 11:17, 27. Sep 2006 (CEST)

Warum hast du das da jetzt gelöscht? gerasis (< geras-jis), mažoji (< maža-ji) - diese Lautgesetze erklären genau die heutigen Paradigmen. --Radegast 09:20, 27. Sep 2006 (CEST)

Kein synchronisches Laut (!) gesetz, sondern diachronisch aus den Stämmen *-ā > lit. o (f.), und *-o > lit. a (m) zu erklären, also dasselbe konservierte Erscheinen wie auch in vorkonsonantischen Kasus. Das führt hier ja wohl zu weit... B.gliwa 09:25, 27. Sep 2006 (CEST)
Logisch ist das diachronisch, was schon das Zeichen "<" ausdrückt (=entstanden aus). Genau im Geist der Junggrammatiker. Nur heißt es nicht "Stämme". --Radegast 09:29, 27. Sep 2006 (CEST)
?

Bulte

Hallo, der History zu obigem Begriff entnahm ich, dass dieser Beitrag wohl aus Deiner Feder rührt. In der QS ist gegenwärtig das Lemma "Bülten (Insel)" (siehe [1]). Kannst Du da vielleicht fachkundig mithelfen? ME ist "Bülten" als Pluralform eines Lemma ohnehin nicht WP-konform, müßte also - wenn überhaupt relevant - zumindest in "Bulte (Insel)" umgetauft werden. Oder kann man den Beitrag Bulte entsprechend erweitern, womit Bülten (Insel) löschbar ist und auch die BKL Blüten obsolet würde? Gruß --Zollwurf 10:30, 10. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

meinerseits erledigt, siehe QS-diskussion B.gliwa 10:46, 10. Okt. 2006 (CEST)Beantworten

Albatrellus ovinus on Commons

Hi, the images commons:Image:Albatrellus ovinus 12.jpg and commons:Image:Albatrellus ovinus 13.jpg are not certainly Albatrellus ovinus. They seem to me like Tylopilus felleus. Please tell me something about. Sorry for my bad english. --Archenzo 20:12, 22. Okt. 2006 (CEST)Beantworten