Amazing Grace (deutsch: „Staunenswerte Gnade“) ist ein bekanntes englischsprachiges geistliches Lied, das zu den beliebtesten Kirchenliedern der Welt zählt.

Entstehungsgeschichte
Amazing Grace verdankt seine Entstehung angeblich einem Schlüsselerlebnis seines Autors John Newton, der Kapitän eines Sklavenschiffs war. Nachdem er am 10. Mai 1748 in schwere Seenot geraten und nach Anrufung des Erbarmens Gottes hieraus gerettet worden war, behandelte er zunächst die Sklaven menschlicher. Nach einigen Jahren gab er seinen Beruf sogar ganz auf, wurde stattdessen Geistlicher und trat gemeinsam mit William Wilberforce für die Bekämpfung der Sklaverei ein.
Wirkungsgeschichte
Große Popularität genoss Amazing Grace bei beiden Parteien des amerikanischen Bürgerkriegs sowie auch bei den Indianern. Den Cherokee gilt es gar als inoffizielle Nationalhymne, haben sie doch während des berüchtigten Pfades der Tränen 1838 ihre Toten häufig aus Zeitmangel ohne große Zeremonie, sondern nur unter Absingen von Amazing Grace beerdigt.
In den 1960er Jahren erreichte das ursprünglich fast ausschließlich in Amerika verbreitete Lied die britischen Inseln – was mit Blick auf die irisch-schottischen Wurzeln der Melodie eine Art Heimkehr darstellt. Dort wurde Amazing Grace insbesondere in Dudelsackfassungen populär, insbesondere nachdem sich Musiker im Zuge des Folk-Revival verstärkt auf die traditionellen Melodien und Lieder besannen. Bis zum Film Alice's Restaurant 1969 von Arthur Penn war es außerhalb von Kirchen und Folkfestivals eher unbekannt. Lee Hays von der amerikanischen Folkgruppe The Weavers führte die Verehrer des Songs an.
Heute zählt Amazing Grace zu den beliebtesten Kirchenliedern der Welt und wird von den Angehörigen unterschiedlichster christlicher Konfessionen gesungen. Daneben gilt das Stück als Protestsong gegen die Sklaverei sowie als Hymne christlicher wie nicht-christlicher Menschenrechtsaktivisten. Aufgegriffen wurde es insbesondere aber von der Gospelmusik.
Im Laufe der Zeit wurde es vielfach bearbeitet und von einer kaum mehr übersehbaren Vielzahl von Künstlern interpretiert. Zu nennen sind Louis Armstrong, Ray Price, Vera Lynn, Mahalia Jackson, Janis Joplin, Elvis Presley, Judy Collins, Hayley Westenra, Johnny Cash, Willie Nelson, George Jones, Lena Valaitis, Helmut Lotti, André Rieu, Celine Dion, Leann Rimes sowie Katie Melua. 1985 eröffnete Joan Baez ihren Beitrag zum legendären Live Aid-Konzert zugunsten der Hungerhilfe in Afrika mit einer Aufführung von „Amazing Grace“. Weiter gibt es Punk- (Dropkick Murphys) sowie Heavy-Metal-Versionen (Stryper). Schließlich existieren zahllose Instrumentalfassungen insbesondere schottischer Dudelsackbands, deren kommerziell wohl erfolgreichste die Militärkapelle der Royal Scots Dragoon Guards 1972 lieferte.
Da Amazing Grace sehr bewegend auf die Zuhörer wirkt, wird es bis heute häufig auf Beerdigungen oder Gedenkveranstaltungen gespielt und gesungen, so etwa 2004 anlässlich der Beisetzung des ehemaligen US-Präsidenten Ronald Reagan.
Melodie
Die heute weltweit bekannte Melodie, die sog. New Britain, wurde von James P. Carrell and David S. Clayton komponiert und taucht erstmals in einem Gesangbuch von 1831 namens Virginia Harmony auf. Sie soll ursprünglich auf schottische oder irische Wurzeln zurückgehen. Der ursprünglich zur Melodie gesungene Originaltext ist heute verloren. Daneben wird Newtons Text gelegentlich mit einer zweiten Melodie gesungen, der 1958 in Kentucky entstandenen Old Regular Baptist.
Text
Der erstmals 1779 in den Olney-Hymnen veröffentlichte Text stammt von John Newton, der hier von seiner Bekehrung zum Christentum erzählt. Er lehnt sich lose an mehrere Bibelstellen an, genannt werden u.a. die Beschreibung von Gottes Gnade in Eph 2,8 und die Heilung des Blinden nach Joh 9,25.
Original | Übersetzung |
---|---|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Einige Versionen des Liedes beinhalten eine zusätzliche Strophe:
Original | Übersetzung |
---|---|
|
|
Die Strophe stammt nicht von Newton sondern wurde einer Version des „Amazing Grace“ von Harriet Beecher Stowe in ihrem Roman Uncle Tom's Cabin, auf deutsch Onkel Toms Hütte, angehangen. Der Protagonist Onkel Tom kombinierte hier die Strophen verschiedener Lieder und diejenigen, die den Liedtext aus dem Buch gelernt haben, gingen davon aus, dass diese Strophe zum vollständigen Text gehört.
Einige weitere Versionen werden durch folgende Strophe ergänzt:
Original | Übersetzung |
---|---|
|
|
Diese wurde ergänzt durch Pete Seeger und Arlo Guthrie in ihrer Aufnahme des Liedes und gehören eigentlich zu dem Lied „Am I a Soldier of the Cross?“ von Isaac Watts.
Hörbeispiele
Siehe auch
- Wikisource: Amazing Grace – Quellen und Volltexte
- Geistliches Lied im englischen Kulturraum
- Geistliches Lied in US-Amerika
- Gospel