Wann hat Ferrero Nutella "gekauft"? 217.184.109.1 08:40, 14. Feb 2004 (CET)
- So wie ich das verstanden habe, hat Nutella ihnen immer schon gehört - offenbar hat dieser Konditor Petro Ferrero mit seinem Unternehmen ein wenig expandiert... --slg 20:00, 14. Feb 2004 (CET)
- Das soll wohl auch dieselbe Person sein, die die Ferrero-Küsschen erfunden hat. Der Mann heisst übrigens entweder Petro oder Pietro Ferrero. --asb 02:57, 15. Feb 2004 (CET)
@TomK32: Der Studiengang heisst meist Oecotrophologie (Google: 13.400), der Duden kennt aber tatsächlich nur noch Ökotrophologie (Google: 9.410). Der Kontext zu angeblichen Herpes-heilenden Wunderwirkungen ist aber mittlerweile verrutscht, da müsste es eher heissen: ist medizinisch nicht haltbar (Ökotrophologie ist eine Ernährungswissenschaft, die beschäftigen sich mit den Auswirkungen zu hohem Zucker- und Fettgehalts). --asb 12:00, 15. Feb 2004 (CET)
@Urbanus: Laut http://www.mars.de/About_us/The_Mars_story.asp (.de-Doamin aber englischsprachig) heisst der hersteller des Produkts "Milky Way" aka "Mars" Mars, Incorporated, das Unternehmen wurde 1911 von einem Frank Mars gegründet. Zu "Kraft Masterfoods" findet Google erstaunlicherweise nur genau zwei (!) deutschsprachige Treffer [1]. Könntest Du oder jemand, der da durchblickt, dieses Unternehmenswirrwar lichten? --asb 12:10, 15. Feb 2004 (CET)
- bei masterfood blickt wahrscheinlich niemand mehr durch. so wie es aussieht, ist masterfoods eine sub-gesellschaft von mars inc. Elvis untot 00:24, 7. Mär 2004 (CET)
- Die Masterfoods GmbH ist Tochter der Mars Incorporated (Mars, Snickers, Milky Way, Bounty etc.). Die Firma Kraft Foods (im Süßwarenbereich z.B. Milka) hat nichts mit Masterfoods bzw. Mars zu tun. Also bitte noch einmal überprüfen, ob nun Masterfoods bzw. Mars oder Kraft Foods gemeint ist!
<zitat> Nuss-Kati (Aldi)(Nutoka; (Nuss Nugat-Creme)2222 kJ/100g)</zitat>
nuss-kati = aldi nord?
nukota = aldi sued?
(nuss-kati sagt mir nichts, aber nukota kenne ich) Elvis untot 09:44, 5. Mär 2004 (CET)
In den 70er Jahren gab es "Käptn Nuß" von Kraft. Soweit ich mich erinnern kann, schmeckte es auch ganz gut. Ich weiß aber nicht mehr genau, ob es tatsächlich so geschrieben wurde und von wann bis wann es tatsächlich produziert wurde. Weiß jemand was?
--subsonic68 20:49, 28. Aug 2004 (CEST)
- Die Frage ist doch hoffentlich unabhängig von Nutella oder? Willst du wissen, ob es das noch irgendwo gibt? ;) Darkone (¿!) 21:15, 28. Aug 2004 (CEST)
- Ich frage, weil im Artikel steht: Alternativen zu Nutella. Da dachte ich mir aus historischen Gründen könnte man "Käptn Nuß" erwähnen, ich weiß aber zu wenig darüber, um es dort einzutragen. Streng genommen ist es keine Alternative, dann man kann es ja nicht mehr kaufen, aber es wäre doch gut, diesen Wissenschnipsel irgendwo abzulagern ;-) --subsonic68 21:49, 31. Aug 2004 (CEST)
- Es müsste eigentlich "Nachahmer" heißen. Das wäre korrekter und Käptn Nuß hätte dann auch Platz. Rainer Zenz 22:46, 31. Aug 2004 (CEST)
Blut
Ist es eigentlich ein Gerücht, dass in Nutella soundsoviel Prozent Schweineblut undeklariert enthalten sein dürfen? Weiß jemand dazu mehr? Mein Bruder ist Vegetarier und isst seit dem er das gehört hat kein Nutella mehr. Stern !? 00:06, 17. Dez 2004 (CET)
- Das ist todsicher eine Urban Legend. Vielmehr werden zwei bis acht Prozent gerösteter Wanderheuschrecken als Haselnussersatz hinzugefügt (saisonal unterschiedlich, dieses Jahr sind es acht Prozent). Bei im Odenwald hergestellten Chargen von Nutella wurden wiederholt bis zu 800-fach über dem Grenzwert liegende Mengen von Schneckenfett festgestellt ;-). Genaueres wissen wir natürlich nicht, Ferrero ist ja bekannt für seine restriktive Öffentlichkeitsarbeit. Rainer 01:34, 17. Dez 2004 (CET)
Markenliste
Die Markenliste sollte - wenn sie seitens der Autoren nicht entfernt werden soll - besser in Fließtext umgewandelt werden, falls sie wirklich von Bedeutung sein soll und falls der in der History genannte Kreative-Wortschöpfungs-Aspekt verdeutlich werden soll. So sieht sie eher wie eine Lustlose Aufzählung von Markennamen aller Coleur aus. Vgl. übrigens auch Wikipedia:Meinungsbilder/Herstellerlisten--Leipnizkeks 13:10, 6. Jan 2006 (CET)
- Also ich persönlich finde die Liste besser, als es krampfhaft in Text umzuwandeln. So wie es jetzt ist, ist es übersichtlicher. Ralf digame 15:44, 6. Jan 2006 (CET)
- Von mir aus kann die ersatzlos gestrichen werden. Ein Hinweis, dass es zahlreiche Nachahmerprodukte gibt, reicht doch aus. Rainer ... 15:52, 6. Jan 2006 (CET)
- Es soll ja nicht jeder Markenname in Sätzen beschrieben werden, aber die wichtigsten (Ich denke da an Nuspli) könnten kurz angerissen werden. Rainer, ich hatte sie bereits entfernt, siehe History. Würde sie auch am liebsten dauerhaft streichen, IMO sind solche Listen nichts anderes als Angriffsfläche für solche Einträge. --Leipnizkeks 16:46, 6. Jan 2006 (CET)
- Von mir aus kann die ersatzlos gestrichen werden. Ein Hinweis, dass es zahlreiche Nachahmerprodukte gibt, reicht doch aus. Rainer ... 15:52, 6. Jan 2006 (CET)
Gianduiotto oder Ginadujotto
Es gibt sicher zwei Schreibweisen von Gianduja/Gianduia, die beide etwa gleich häufig sind und auch fast exakt die gleiche Anzahl Treffer bei Google erzielen. Ein Gianduiotto hingegen wird mit i geschrieben, die Schreibweise mit j erzielt bei Google nur 500 Treffer, mit i sind es rund 22.000. Darum habe ich im Artikel zwar Gianduja mit j stehenlassen, aus dem Giandujotto aber ein Gianduiotto gemacht. --adornix 18:15, 7. Feb 2006 (CET)
- Dann würde ich es ganz auf "i" umstellen. "J" kommt im Italienischen praktisch nicht vor, außer in Dialekten und Fremdwörtern. "Gianduja" könnte durchaus eine verbreitete Falschschreibung sein. Rainer ... 18:28, 7. Feb 2006 (CET)
- Ich habe eben mal italienischsprachige Webseiten der Domain .it durchgoogelt und mir auch den Eintrag (mit J) in der italienischen Wikipedia angeschaut. Offenbar handelt es sich bei "Gianduja" um eine Maske aus der Commedia dell'Arte, deren Name auf irgendeine Weise auf diese Süßware übergegangen ist, die wohl im Karneval in Turin auf der Straße verteilt wird.. Das J scheint im Piemontesischen nicht unüblich zu sein, allerdings wird in dem kurzen italienischen WP-Artikel zu Gianduja auch die Süßware erwähnt, die dort Gianduia geschrieben wird :-) Langer Rede kurzer Sinn: Ich habe keine Ahnung, ob ich das ändern soll. --adornix 01:23, 9. Feb 2006 (CET)
Karton-Deckel
Wenn man den Deckel des Nutella-Glases abschraubt und ihn umdreht, befindet sich an der Innenseite ein runder Karton, der dort eingelegt ist. Dieser wird nach und nach fettig - anscheinend entzieht er dem Glasinneren Fett. Ist dieser Prozeß beabsichtigt, um so das nicht mehr original-verschlossene Nutella-Glas mit dem neu entstandenen fettbeschichteten Karton besser zu versiegeln? Oder ist der Karton bedeutungslos und man kann ihn bedenkenlos herausnehmen, um so das Hartwerden des Nutellas zu verhindern? Falls er keine Bedeutung haben sollte - warum ist er dann drin?! --Obscurar 13:46, 20. Feb 2006 (CET)