Diskussion:Samariter
Der Begriff "Samariter" ist nicht zu unterscheiden von Samaritaner (Religionsgemeinschaft), sondern die Samaritaner wurden in älteren Bibelübersetzungen als Samariter bezeichnet. In der Lutherbibelrevision von 1975 wurde das dann sowohl im Alten als auch im Neuen Testament in Samaritaner abgeändert, wobei in Luk 10, 25 - 37 die Überschrift "Der barmherzige Samariter" blieb, während im Text vom Samaritaner geredet wurde (Vers 33). In der Revision von 1984 wurde das dann in der Weise rückgängig gemacht, dass nun im Neuen Testament wieder von Samaritern die Rede ist, im Alten aber von Samaritanern, so dass der Zusammenhang nicht mehr so klar sichtbar ist. "Samaritaner (Relegionsgemeinschaft)" ist die Grundbedeutung von Samariter. Dadurch dass Jesus einen Angehörigen dieser damals mit den Juden verfeindeten Religionsgemeinschaft in seinem Gleichnis als Helfer auftreten lässt, der einem zusammengeschlagenen Juden hilft, kam es zu der Redewendung "barmherziger Samariter", davon leiten sich wiederum die anderen Bedeutungen ab. Die Bedeutung "Einwohner von Samarien" schließlich gibt es gar nicht. "Samariter" bezeichnet nicht allgemein die Einwohner von Samarien sondern spezifisch die Angehörigen der Samaritaner, die dort wohnen, unter Ausschluss der nicht-samaritanischen Bewohner.--Nikolaus Huber (Diskussion) 22:45, 25. Dez. 2012 (CET)
Herkunft der Samariter
Nach der Biblia latina von 1476 1.Buch Mose,Kap.10, sind die Samariter Nachkommen von Canaan (Sohn von Ham und Enkel von Noah), die später zu Zemaritern gemacht wurden. (nicht signierter Beitrag von 46.114.153.4 (Diskussion) 23:12, 29. Apr. 2014 (CEST))
Samariterdilemma
... ist eigentlich ein eigenes Lemma.--Ophelia 22:19, 13. Jun. 2014 (CEST)
Nochmals Samariter versus Samaritaner
Es fand erst in der Revision der Lutherbibel von 1984 eine Einfügung des Begriffs "Samaritaner" für schomronim in ausschließlich 2. Kön 17,29 statt, ansonsten blieb es bei der Benennung als "Samariter" (hierbei berufe ich mich auf eine Aussage von Jürgen-Peter Lesch vom Kirchenamt der EKD). Es sei übrigens erwähnt, daß historisch zu der in 2. Kön 17,29 relevanten Zeit die Glaubensgruppe der Samaritaner noch nicht einmal existierte, also schon deshalb ganz allgemein der Begriff des Samariters nicht identisch mit dem des Samaritaners sein kann. Dabei hatte Luther, seines Zeichens der Schöpfer des Begriffs des Samariters, den Begriff allgemein verwendet, so daß der Begriff des Samariters in der Lutherbibel vor 1984 immer auch kontextsensitiv zu hinterfragen ist.
Übrigens, hier wieder Herrn Jürgen-Peter Lesch zitierend, wurde die Umbenennung in der bezeichneten Bibelpassage damit begründet, "dass an dieser Stelle im Alten Testament vom Sinnzusammenhang her die Synkretismus praktizierenden Einwohner des Nordreichs Israel und dessen Hauptstadt Samaria in der Zeit vor 722/21 v.Chr. gemeint sind".
Entsprechend ist übrigens auch die biblische Belegung für Samaritaner im Alten Testament unter dem Begriff "Samaritaner" nicht haltbar, denn auch in Esra 4,3 geht es um Synkretismus, nicht um die Glaubensgemeinschaft der Samaritaner, welche, deshalb kann diese Aussage eindeutig gehalten werden, keinen Synkretismus betrieben. (nicht signierter Beitrag von 82.83.81.143 (Diskussion) 10:16, 19. Jan. 2015 (CET))