Kde domov můj („Wo ist meine Heimat?“) ist die Nationalhymne von Tschechien. Der Text stammt aus dem Theaterstück „Fidlovačka“ („Das Schusterfest“) von Josef Kajetán Tyl, das 1834 in Prag uraufgeführt wurde, die Melodie wurde von František Škroup komponiert. Der Text besteht aus zwei Strophen, wobei allerdings die zweite auch in der breiten Öffentlichkeit kaum bekannt ist.
Kde domov můj | |
---|---|
Titel auf Deutsch | Wo ist meine Heimat? |
Land | ![]() |
Verwendungszeitraum | 1992 – heute |
Text | Josef Kajetán Tyl |
Melodie | František Škroup |
Audiodateien |

Rainer Maria Rilke hat das Lied Kde domov můj geschätzt und es in zwei Gedichten in der Sammlung Larenopfer (1895) gewürdigt. [1]
Zu Zeiten der Tschechoslowakei bestand die Nationalhymne aus der tschechischen Hymne, an deren Anschluss die slowakische Hymne Nad Tatrou sa blýska gesungen (bzw gespielt) wurde. Während der Ersten Tschechoslowakischen Republik existierte auch eine deutschsprachige Fassung der Hymne, die von W.K. Ernst und Otto Willner verfasst worden war. [2]
Originaltext
- Kde domov můj?
- Kde domov můj?
- Voda hučí po lučinách,
- bory šumí po skalinách,
- v sadě skví se jara květ,
- zemský ráj to na pohled;
- a to je ta krásná země,
- země česká, domov můj!
- země česká, domov můj!
- Kde domov můj?
- Kde domov můj?
- V kraji znáš-li bohumilém,
- duše tiché v těle čilém,
- jasnou mysl, vznik a zdar,
- a tu sílu, vzdoru zmar?
- To je Čechů slavné plémě,
- mezi Čechy domov můj!
- mezi Čechy domov můj!
Deutsche Übersetzung
deutsche wörtliche Übersetzung | offizielle deutsche Version von 1918-38 |
Wo ist meine Heimat? Wo ist meine Heimat? |
Wo ist mein Heim? Mein Vaterland? |
Siehe auch
Fußnoten
Weblinks
- Kde domov můj? – Melodie der Nationalhymne Tschechiens in (MP3, 247 KB) (Orchesterversion)
- Gesetz Nr. 3/1993 Sb., über die Staatssymbole der Tschechischen Republik – tschechisch (PDF)
- Gesetz Nr. 154/1998 Sb. zur Änderung des Gesetzes Nr. 3/1993 Sb., über die Staatssymbole der Tschechischen Republik – tschechisch (PDF)