跳转到内容

緬甸文 (Unicode區段)

维基百科,自由的百科全书

这是本页的一个历史版本,由Solvyn留言 | 贡献2022年5月6日 (五) 08:59 建立内容为“{{Infobox Unicode block |blockname = 緬甸文<br />Myanmar |rangestart = 1000 |rangeend = 109F |script1 = 緬甸文 |alphabets = 緬甸語<br />孟語<br />克倫語<br />克耶語<br />撣語<br />德昂語 |3_0 = 78 |5_1 = 78 |5_2 = 4 |codechart = https://www.unicode.org/charts/PDF/U1000.pdf |note = <ref>{{cite web|url=https://www.unicode.org|title=Unicode character database|work=The Un…”的新页面)编辑。这可能和当前版本存在着巨大的差异。

(差异) ←上一修订 | 最后版本 (差异) | 下一修订→ (差异)
緬甸文
Myanmar
範圍U+1000..U+109F
(160個碼位)
平面基本多文種平面BMP
文字緬甸文
應用緬甸語
孟語
克倫語
克耶語
撣語
德昂語
已分配160個碼位
未分配0個保留碼位
統一碼版本歷史
3.078 (+78)
5.1156 (+78)
5.2160 (+4)
碼表
點擊此處
註釋[1][2]
在Unicode 1.0.1之前,本區塊的U+100x至U+104x被用于編碼藏文

緬甸文是一個位於基本多文種平面的Unicode區塊,收錄了用以書寫緬甸語孟語撣語德昂語克倫諸語的緬文字符。在緬甸,這些字符也能書寫梵語巴利語。另外,這些緬文字符還能書寫印度的坎底語艾通傣语帕克傣语

區塊

緬甸文
Myanmar[1]
Unicode Consortium 官方碼表(PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+100x က
U+101x
U+102x
U+103x     
U+104x
U+105x
U+106x
U+107x
U+108x
U+109x
注釋
1.^ 根據 Unicode 14.0

該區塊有11個為了标准化變體而定义的變體序列。[3]異體字選擇器U+FE00 VARIATION SELECTOR-1(VS01)被用以呈現坎底語艾通傣语帕克傣语的带点字母。[4](注意這與字型有關)

帶點形式變體序列
U+ 1000 1002 1004 1010 1011 1015 1019 101A 101C 101D 1022 1031 1075 1078 107A 1080
基礎形式 က
基礎 + VS01 က︀ ဂ︀ င︀ တ︀ ထ︀ ပ︀ မ︀ ယ︀ လ︀ ဝ︀ ဢ︀ ေ︀ ၵ︀ ၸ︀ ၺ︀ ႀ︀

歷史

以下Unicode文檔記錄了與這一區塊相關的提案:

Unicode
版本
最終碼位[a] 碼位数 UTC ID L2英语International Committee for Information Technology Standards ID WG2英语ISO/IEC JTC 1/SC 2 ID 文檔
3.0 U+1000..1021, 1023..1027, 1029..102A, 102C..1032, 1036..1039, 1040..1059 78 N881 Ross, Hugh McGregor, Comment on Burmese Script, 1993-04-02 
N1167 Everson, Michael, Names of Burmese characters: comment on Unicode Technical Report #1, 1995-03-12 
X3L2/96-061 Everson, Michael, Proposal for encoding the Burmese script in ISO 10646, 1996-05-28 
UTC/1996-027.2 Greenfield, Steve, F. Burmese, UTC #69 Minutes (PART 2), 1996-07-01 
L2/97-039 N1523 Ross, Hugh McGregor; Everson, Michael, Proposal for encoding the Burmese script in ISO 10646, 1997-01-22 
L2/97-288 N1603 Umamaheswaran, V. S., 8.13, Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting # 33, Heraklion, Crete, Greece, 20 June – 4 July 1997, 1997-10-24 
L2/98-044 Collins, Lee, Revised Proposal for Encoding Burmese in Unicode, 1998-02-23 
L2/98-101 N1729 Ad-hoc report on Burmese and Khmer, 1998-03-18 
L2/98-177 Text for PDAM registration and consideration ballot for ISO 10646-1 Amendment 26 - Burmese, 1998-05-11 
N1780 PDAM 26 - Burmese, 1998-05-11 
N1826 Paterson, Bruce, PDAM26 - Burmese cover sheet, 1998-05-11 
N1826.1 Paterson, Bruce, PDAM26 - Burmese full text, 1998-05-11 
L2/98-158 Aliprand, Joan; Winkler, Arnold, Burmese, Draft Minutes – UTC #76 & NCITS Subgroup L2 #173 joint meeting, Tredyffrin, Pennsylvania, April 20-22, 1998, 1998-05-26 
L2/98-286 N1703 Umamaheswaran, V. S.; Ksar, Mike, 8.18, Unconfirmed Meeting Minutes, WG 2 Meeting #34, Redmond, WA, USA; 1998-03-16--20, 1998-07-02 
L2/98-265 Htut, Zaw, Response to Burmese Proposal N1729 (Expert Contribution), 1998-07-24 
L2/98-281R (pdf, html) Aliprand, Joan, Burmese (IV.E.1), Unconfirmed Minutes – UTC #77 & NCITS Subgroup L2 # 174 JOINT MEETING, Redmond, WA -- July 29-31, 1998, 1998-07-31 
N1836 (html, doc, Ireland, Japan) Summary of Voting/Table of Replies - Amendment 26 - Burmese, 1998-08-27 
L2/98-371 N1883R2 Whistler, Ken, Myanmar (Burmese) Ad-Hoc Meeting Report, 1998-09-24 
L2/98-325 ISO/IEC 10646-1/FPDAM 26, AMENDMENT 26: Myanmar, 1998-10-23 
L2/98-342 Disposition of comments report on SC2 N3106, ISO 10646 Amd. 26: Burmese, 1998-10-23 
N1912 Paterson, Bruce; Everson, Michael, Disposition of Comments - FPDAM26 - Burmese, 1998-10-23 
N1913 Paterson, Bruce; Everson, Michael, Text of FPDAM 26 - Myanmar/Burmese, 1998-10-23 
L2/99-010 N1903 (pdf, html, doc) Umamaheswaran, V. S., 8.1.7, Minutes of WG 2 meeting 35, London, U.K.; 1998-09-21--25, 1998-12-30 
L2/99-036 Becker, Joe, Proposal that Myanmar VOWEL SIGN E be Stored in Phonetic Order (i.e. After its Consonant), 1999-02-02 
L2/99-129 Paterson, Bruce, Text for FDAM ballot ISO/IEC 10646 FDAM #26 - Myanmar, 1999-04-14 
L2/99-054R Aliprand, Joan, Myanmar Vowel Sign E, Approved Minutes from the UTC/L2 meeting in Palo Alto, February 3-5, 1999, 1999-06-21 
L2/99-232 N2003 Umamaheswaran, V. S., 6.2.9 FPDAM26 - Myanmar (Burmese) script, Minutes of WG 2 meeting 36, Fukuoka, Japan, 1999-03-09--15, 1999-08-03 
L2/01-307 Whistler, Ken, Serious bug in Khmer, Myanmar combining classes, 2001-08-06 
L2/01-308 Hosken, Martin; Whistler, Ken, Serious bug in Khmer, Myanmar combining classes, 2001-08-08 
L2/02-283 Hosken, Martin, Myanmar Script Canonical Ordering, 2002-07-05 
L2/06-108 Moore, Lisa, Motion 107-M5, UTC #107 Minutes, 2006-05-25, Approve glyph changes for U+1039 MYANMAR SIGN VIRAMA and U+104E MYANMAR SYMBOL AFOREMENTIONED. 
N3353 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M51.24, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 51 Hanzhou, China; 2007-04-24/27, 2007-10-10 
L2/08-192 Stribley, Keith, Comments on Myanmar Unicode introduction text, 2008-05-02 
L2/10-360 Myint, Tun, Excerpts from Myanmar Spelling Dictionary, 2010-09-27 
L2/14-141 Unicode Standard Announcement Letter, 2014-05-23 
L2/14-170 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu, 16, Recommendations to UTC #140 August 2014 on Script Proposals, 2014-07-28 
L2/14-108 Hosken, Martin; Morey, Stephen, Proposal to Disunify Khamti Style Letters from Myanmar, 2014-08-05 
L2/15-257 Hosken, Martin, Proposal to Disunify Khamti Letters from Myanmar, 2015-11-02 
L2/15-320 Hosken, Martin, Proposal to Create Variation Sequences for Khamti Characters, 2015-11-03 
L2/15-254 Moore, Lisa, Consensus 145-C23, UTC #145 Minutes, 2015-11-16, Accept the 27 variation sequences in document L2/15-320 for Unicode version 9.0. 
5.1 U+1022, 1075..1099, 109E..109F 40 L2/04-198 N2768R Oo, Thein; Htut, Thein; Tint, Tun; Htut, Zaw; Tun, Ngwe, Proposal of Myanmar Script Extensions: Mon, Shan, and Karen (Kayin), 2004-05-19 
N2953 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., 7.4.9, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 47, Sophia Antipolis, France; 2005-09-12/15, 2006-02-16 
L2/06-119 N3080 Everson, Michael; Hosken, Martin, Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah characters, 2006-04-09 
L2/06-304 N3143 Everson, Michael; Hosken, Martin, Proposal for encoding Myanmar characters for Shan and Palaung in the UCS, 2006-09-08 
N3153 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M49.15, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25/29, 2007-02-16 
L2/06-324R2 Moore, Lisa, Consensus 109-C7, UTC #109 Minutes, 2006-11-29 
N3353 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M51.1, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 51 Hanzhou, China; 2007-04-24/27, 2007-10-10 
L2/07-225 Moore, Lisa, Myanmar for Shan, UTC #112 Minutes, 2007-08-21 
L2/07-205R2 N3277R2 Everson, Michael, Proposal for encoding additional Myanmar characters for Shan in the UCS, 2007-08-28 
L2/07-345 Moore, Lisa, Consensus 113-C11, UTC #113 Minutes, 2007-10-25 
L2/06-170 Wordingham, Richard, Shan-Related Issues with N3080: Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah Characters, 2009-05-07 
L2/14-170 Anderson, Deborah; Whistler, Ken; McGowan, Rick; Pournader, Roozbeh; Iancu, Laurențiu, 16, Recommendations to UTC #140 August 2014 on Script Proposals, 2014-07-28 
L2/14-108 Hosken, Martin; Morey, Stephen, Proposal to Disunify Khamti Style Letters from Myanmar, 2014-08-05 
L2/15-257 Hosken, Martin, Proposal to Disunify Khamti Letters from Myanmar, 2015-11-02 
L2/15-320 Hosken, Martin, Proposal to Create Variation Sequences for Khamti Characters, 2015-11-03 
L2/15-254 Moore, Lisa, Consensus 145-C23, UTC #145 Minutes, 2015-11-16, Accept the 27 variation sequences in document L2/15-320 for Unicode version 9.0. 
U+1028, 1033..1034, 105A..1064 14 L2/04-273 N2827 Proposal of 4 Myanmar Semivowels, 2004-06-21 
L2/04-328 Leca, Antoine, Response to Public Review Issue #37, 2004-08-04 
L2/05-216 N2966 Letter of Recommendation re Encoding of Myanmar Alphabets in Unicode, 2005-07-28 
L2/05-178 Hosken, Martin, A Sgaw Karen Unicode Proposal; Extending Myanmar to Incorporate Sgaw Karen, 2005-07-29 
L2/05-184 Hosken, Martin, Dissociating Myanmar Medials: A Proposal to Encode Separate Myanmar Medials, 2005-08-01 
L2/06-029 Everson, Michael, Further discussion of Myanmar medials, 2006-03-20 
L2/06-085 Kai, Ka'ōnohi, Myanmar issues re WG2 N3043 (L2/06-077), 2006-03-20 
L2/06-092 Whistler, Ken, Discussion of AA and TALL AA Disunification for Myanmar, 2006-03-24 
L2/06-093 N3061 Hosken, Martin, Supporting Discussion for the Encoding of seven additional Myanmar Characters, 2006-03-27 
L2/06-094 Tun, Ngwe, Support for Transcoding to our Myazedi Unicode Clients, 2006-03-27 
L2/06-130 Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions to 10646, 2006-04-06 
L2/06-078 N3044 Everson, Michael; Hosken, Martin, Proposal for encoding Mon and S'gaw Karen characters in the UCS, 2006-04-08 
L2/06-118 N3079 Response to UTC contribution N3069, "Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions to 10646", 2006-04-08 
L2/06-140 N3099 Kolehmainen, Erkki I.; Anderson, Deborah; Everson, Michael; Freytag, Asmus; Moore, Lisa; Oo, Thein; Shih-Shyeng, Tseng; Wei, Lin-Mei; Whistler, Ken; Htut, Zaw, Myanmar Ad Hoc Report, 2006-04-26 
L2/06-161 Wordingham, Richard, Two Issues Relating to N3044: Proposal to encode Mon and S'gaw Karen characters, 2006-05-05 
L2/06-108 Moore, Lisa, Motion 107-M6, UTC #107 Minutes, 2006-05-25 
N3103 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M48.16, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 48, Mountain View, CA, USA; 2006-04-24/27, 2006-08-25 
U+102B, 103A..103F 7 L2/02-284 Hosken, Martin, Implementing Kinzi, 2002-07-05 
L2/03-109 Nelson, Paul, Examples of Burmese, 2003-03-05 
L2/06-077R N3043R Everson, Michael; et al, Proposal to encode seven additional Myanmar characters in the UCS, 2006-03-01 
N3069 Concerns Regarding WG2 N3043R, Myanmar Additions, 2006-04-06 
L2/06-117R N3078R Proposed additions to ISO/IEC 10646:2003 Amendment 3, 2006-04-12 
L2/06-213 Everson, Michael, Requirements leading to the characters added to the Myanmar script, 2006-05-17 
L2/06-108 Moore, Lisa, C.13, UTC #107 Minutes, 2006-05-25 
N3103 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M48.15, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 48, Mountain View, CA, USA; 2006-04-24/27, 2006-08-25 
L2/08-126 Muller, Eric, UTC Letter Ballot: Myanmar in Unicode 5.1, 2008-03-18 
L2/08-127 Muller, Eric, Results: UTC Letter Ballot: Myanmar in Unicode 5.1, 2008-03-18 
U+1035 1 L2/06-249 N3115 Everson, Michael; Hosken, Martin, One additional Myanmar character for Mon for PDAM 3.2, 2006-07-24 
L2/06-231 Moore, Lisa, C.11, UTC #108 Minutes, 2006-08-17 
N3153 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M49.1a, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25/29, 2007-02-16 
U+1065..1074 16 L2/06-163 Wordingham, Richard, Non-Shan Issues Relating to N3080: Preliminary proposal for encoding Karen, Shan, and Kayah Characters, 2006-05-07 
L2/06-303 N3142 Everson, Michael; Hosken, Martin, Proposal for encoding Myanmar characters for Karen and Kayah in the UCS, 2006-09-08 
N3153 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M49.16, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 49 AIST, Akihabara, Tokyo, Japan; 2006-09-25/29, 2007-02-16 
L2/06-324R2 Moore, Lisa, Consensus 109-C6, UTC #109 Minutes, 2006-11-29 
5.2 U+109A..109D 4 L2/08-145 N3436 Everson, Michael, Ordering and character properties for Myanmar Khamti Shan characters, 2008-04-14 
L2/08-181R N3423R Hosken, Martin, Proposal to add Khamti Shan Characters to the Myanmar Blocks, 2008-04-29 
L2/08-276 N3492 Hosken, Martin, Extended proposal to add Khamti Shan Characters to the Myanmar Blocks [2008.08.04], 2008-08-04 
L2/08-318 N3453 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M52.13, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 52, 2008-08-13 
L2/08-253R2 Moore, Lisa, Myanmar/Khamti Shan (B15.2, E.4), UTC #116 Minutes, 2008-08-19 
L2/08-161R2 Moore, Lisa, Myanmar, UTC #115 Minutes, 2008-11-05 
L2/08-412 N3553 (pdf, doc) Umamaheswaran, V. S., M53.04, Unconfirmed minutes of WG 2 meeting 53, 2008-11-05 
  1. ^ 提案中建議的碼位可能與最終碼位不同。

參考資料

  1. ^ Unicode character database. The Unicode Standard. [2016-07-09]. 
  2. ^ Enumerated Versions of The Unicode Standard. The Unicode Standard. [2016-07-09]. 
  3. ^ Unicode Character Database: Standardized Variation Sequences. The Unicode Consortium. 
  4. ^ Hosken, Martin. L2/15-320: Proposal to Create Variation Sequences for Khamti Characters (PDF). 2015-11-03.