ONE PIECE用語譯名列表
外观
港台各地的語言、漫畫出版社、播出動畫的電視台有差別,所以中文譯名也會有差別。本列表提供日文、英文以及港台兩地,《ONE PIECE》部分的地理和專有名詞的譯名。
譯名對照
專有名詞
日文 | 英文 | 港譯(天下) | 台譯(東立) |
---|---|---|---|
かいろうせき | Seastone | 海樓石 | 海樓石 |
ランブルボール | Rumble Ball | Rumble Ball | 藍波球 |
海賊船 | Pirate Ship | 海盜船 | 海賊船 |
ワンピース | ONE PIECE | ONE PIECE | 一個大秘寶 |
海賊王 | Pirate King | 海盜王 | 海賊王 |
王下七武海 | seven worlds of the sea | 王下七武海 | 王下七武海 |
バロック・ワークス | Baroke Works | 巴洛克公作社 | 巴洛克華克 |
サイファーポール | CIPHER POL(CP) | CIPHER POL(CP) | CIPHER POL(CP) |
海軍 | Marine | 海軍 | 海軍 |
電伝虫 | Den Den Mushi | 電傳蟲 | 電話蟲 |
ベリー | Belly | 貝里 | 貝里 |
悪魔の実 | Devil Fruit | 惡魔果實 | 惡魔果實 |
ゴーイングメリー号 | Going Merry | 前進號 | 黃金梅利號 |
サウザンドサニー号 | Thousand Sunny | 烈陽號 | 千陽號 |
地理
日文 | 英文 | 港譯(天下) | 台譯(東立) |
---|---|---|---|
偉大なる航路 | Grand Line | 偉大航道 | 偉大的航路 |
赤い土の大陸 | Red Line | 赤土大陸 | 紅土大陸 |
東の海 | East Blue | 東海 | 東海 |
西の海 | West Blue | 西海 | 西海 |
南の海 | South Blue | 南海 | 南海 |
北の海 | North Blue | 北海 | 北海 |
空島 | Sky Piea | 空島 | 空島 |
凪の帯 | Calm Belt | 無風帶 | 無風帶 |
アラバスタ王国 | Alabasta | 雪花石膏王國 | 阿拉巴斯坦王國 |
ウォーターセブン | Water Seven | Water Seven | 水之七島 |
シャボンディ諸島 | Sabaody Archipelago | 沙碰地群島 | 夏波帝諸島 |
聖地マリージョア | Holy Land of Mariejois | 聖地 瑪利佐亞 | 聖地 馬力喬亞 |
マリンフォード | Marineford | 瑪林科特 | 馬林福特 |
アマゾン・リリー | Amazon Lily | 亞馬遜·莉莉 | 亞馬遜百合 |
女ヶ島 | Island of Women | 女人島 | 女人島 |
クライガナ島 | Kuraigana Island | 真暗啊島 | 克拉伊卡納島 |
シッケアール王国 | Shikearu Kingdom | 濕氣重重王國 | 西凱阿爾王國 |
ウェザリア | Weatheria | 威莎利亞 | 維薩利亞 |
ボーイン列島 | Boin Archipelago | 波音列島 | 波音列島 |
カマバッカ王国 | Kamabakka Kingdom | 人妖笨蛋王國 | 卡馬帕卡王國 |
トリノ王国 | Torino Kingdom | 鳥之王國 | 特里諾王國 |
テキーラウルフ | Tequila Wolf | 龍舌蘭狼 | 龍舌蘭之狼 |
バルジモア | Barujimoa | 巴治摩亞 | 巴爾的摩 |
ナマクラ島 | Namakura Island | 鈍島 | 破銅爛鐵島 |
ハラヘッターニャ | Harahettania | 肚子好餓呀 | 哈拉黑塔涼 |
インペルダウン | Impel Down | 英佩爾鎮 | 推進城 |
グレイ・ターミナル | Gray Terminal | 不確定事物終點站 | |
フールシャウト島 | Foolshout Island | 費夏特島 | 福爾夏特島 |