토론:돈가스
보이기
마지막 의견: 15년 전 (Ha98574님) - 주제: 제목 변경 토론
돈가스?
한국어 통용표기라면 돈까스, 일본어 표기에 따른다면 돈카쓰가 되어야 하지 않나요? Noropdoropi (토론) 2008년 6월 15일 (일) 23:11 (KST)
- 표준국어대사전에는 ‘돈가스’로 표기되어 있네요. 예삿소리로 표기된 외래어를 된소리로 소리내는 경우가 꽤 되는 것 같아요. ‘버스’처럼요. --Puzzlet Chung (토론) 2008년 6월 15일 (일) 23:24 (KST)
- 위키는 현실의 반영물인 만큼, 특별한 이유가 없다면 표준 한글을 써야 합니다. 표준 한글이 아닌 표현이 압도적으로 많다면 이야기는 다르겠지만 adidas (토론) 2008년 6월 29일 (일) 07:42 (KST)
- 정말, 표기가 뭐 같네요. tonkatsu(豚カツ)가 왜 돈가스로 표기되는 겁니까? 표준국어대사전이 절대적인 기준이라고 누가 정했나요?--Intershark (토론) 2008년 7월 15일 (화) 19:35 (KST)
- 위키는 현실의 반영물인 만큼, 특별한 이유가 없다면 표준 한글을 써야 합니다. 표준 한글이 아닌 표현이 압도적으로 많다면 이야기는 다르겠지만 adidas (토론) 2008년 6월 29일 (일) 07:42 (KST)
제목 변경 토론
![]() | 이 문단에 여러 사용자의 의견이 필요합니다. 이 틀이 붙은 문서는 자동으로 의견 요청 목록에 들어갑니다. 토론이 끝나면 이 틀을 제거해 주세요. |
돈가스에 대한 표제어를 "포크 커틀릿"이나 "돼지고기 튀김"으로 변경하시는 것은 어떨까요? --지식왕자 (토론) 2010년 5월 10일 (월) 20:13 (KST)
- 그 근거(혹은 이유)는 무엇인가요? -- Min's (토론 + / 기여 / 메일) 2010년 5월 10일 (월) 20:22 (KST)
- 돈가스가 일본어에서 유래되어 있기 때문입니다. 오토바이도 또한 모터사이클로 바뀌었다는 근거가 있기 때문에, 포크 커틀릿이라는 서양식 단어로 바꾸는게 나을 것 같습니다. ^^ --지식왕자 (토론) 2010년 5월 10일 (월) 20:28 (KST)
- 어원을 따져 보면... 커틀릿(en:cutlet)은 돈가스하고는 약간 다른 음식입니다. 튀기지 않은 고기도 포함하고요. --Puzzlet Chung (토론) 2010년 5월 10일 (월) 22:09 (KST)
- 일단 돼지고기 튀김에 대해서는 반대합니다. 돈가스를 돼지고기 튀김으로 부르는 경우는 드물고, 오히려 돼지고기 튀김은 돈가스보다는 탕수육에 가깝다는 생각이 드네요. -- Min's (토론 + / 기여 / 메일) 2010년 5월 10일 (월) 22:23 (KST)