본문으로 이동

토론:오스트리아-헝가리

문서 내용이 다른 언어로는 지원되지 않습니다.
위키백과, 우리 모두의 백과사전.
Choboty (토론 | 기여)님의 2016년 6월 16일 (목) 07:02 판 (유럽사 프로젝트 중요도 높음: 영어 위키백과 참고)

마지막 의견: 11년 전 (Bluemersen님) - 주제: 국명

국명

작센코부르크고타작센마이닝겐등 다른 군주국은 -을 떼고, 표기하는 데 이것도 붙여서 표기해야하지 않을까요? 하늘모래 (토론) 2011년 1월 21일 (금) 12:31 (KST)답변

덴마크-노르웨이, 스웨덴-노르웨이등등도... 하늘모래 (토론) 2011년 1월 21일 (금) 12:35 (KST)답변
작센, 코부르크, 고타, 마이닝겐 등은 현재 독립된 국가가 아닌 반면, 오스트리아, 헝가리, 덴마크, 노르웨이, 스웨덴 등은 현재 개별적 국가라서 그렇게 표기한 것이 아닐까요? 저도 사실 통일성이 없다고 생각하긴 합니다.--Bluemersen (+) 2013년 6월 10일 (월) 22:43 (KST)답변

표제어 외국어 병기

2012년 1월 18일 (수) 13:10판 이래로 현재 최신판인 2013년 1월 31일 (목) 07:35판에 이르기까지 오스트리아-헝가리 제국의 국명이 표제어 바로 뒤에 무려 13개 언어로 나열되어 있는데, 이 때문에 가독성이 상당히 떨어집니다.

1. 독일어, 영어 등 다른 언어의 오스트리아-헝가리 제국 문서에서는 표제어 뒤에 그 정도로 많은 외국어를 병기하지 않음을 확인하였습니다. 한국어 위키백과의 다른 문서 역시 이러한 경우가 거의 없는 것으로 알고 있습니다.

2. 2012년 1월 18일 (수) 13:10판 직전의 2011년 12월 19일 (월) 15:15판까지는 이들 13개 언어가 표제어 바로 뒤가 아니라, '국명'이라는 항목 아래 포함되어 있었음을 확인하였습니다.

3. 영어 판 위키백과에서도 여러 언어로 된 국명 나열은 표제어 뒤가 아니라 독립된 항목 'Name in official languages of Austria-Hungary'로 분리되어 있음을 확인했습니다.

4. 독일어 판 위키백과의 오스트리아-헝가리 제국 공용어 설명을 보면 제국의 공식 공용어는 독일어와 헝가리어뿐이고, 나머지 언어들은 landesübliche Sprache, 즉 지역통용어로 분류되어 있음을 알 수 있습니다.

이와 같은 이유로 가독성 확보를 위해 13개 언어 중 독일어와 헝가리어 표기만 남기고 나머지는 2011년 12월 19일 (월) 15:15판과 같이 본문에 별도의 항목으로 분리하도록 하겠습니다.--Bluemersen (토론) 2013년 1월 31일 (목) 09:58 (KST)답변