Vai al contenuto

Discussione:Oracle Database

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

Ultimo commento: 9 anni fa, lasciato da Rotpunkt in merito all'argomento Rinomina

recuperare la traduzione italiana più corretta di Chief Executive Officer. Probabilmente amministratore delegato ? --Iskander 11:47, Giu 11, 2004 (UTC)

Dal mio basso inglese direi che potrebbe essere corretto. Ma essendo una carica in lingua inglese forse si potrebbe lasciare anche così: non dovrebbe essere disdicevole. Twice25 11:55, Giu 11, 2004 (UTC)



trovare una traduzione (se esiste!) di ERP.

I collegamenti vanno fatti sulle sigle o sulle voci complete (ERP, OPA)?

--Iskander 11:59, Giu 11, 2004 (UTC)

Io penso sia indifferente: accertati se esista già una voce da linkare. Eventualmente poi si fa un redirect sull'altra (es.: se per OPA intendi Offerta Pubblica di Acquisto, o meglio Offerta pubblica di acquisto/OPA, puoi preparare la prima voce e reindirizzare la seconda o viceversa). Twice25 21:43, Giu 11, 2004 (UTC)

Non è indifferente. L'articolo va, secondo le convenzioni di nomenclatura, alla voce più nota, mentre l'altra diventa un redirect. In caso di equivalenza, scegli tu! Frieda 20:20, Giu 12, 2004 (UTC)


Una traduzione di ERP può essere "Software Gestionale" - jainie

Ho modificato ulteriormente la pagina, ma la ritengo ancora molto incompleta e, per questo, anche inesatta. --Mkr77 00:10, 28 nov 2006 (CET)Rispondi



"...si è affermato come lo standard dei database dell'ultimo decennio". Non credo che sia corretto mettere dei riferimenti temporali relativi (ultimo decennio) visto che diventerebbero obsoleti nel giro di pochi anni a meno di non ricordarsi di aggiornare la frase periodicamente. Meglio modificare con dei riferimenti temporali assoluti.


Rinomina

Andrebbe rinominato come Oracle Database per non creare confusione con Oracle l'azienda.--151.31.167.32 (msg) 23:56, 12 giu 2016 (CEST)Rispondi

L'azienda è Oracle Corporation e il nome del database è Oracle. Quindi penso che vada bene così com'è. --Luigi.tuby (msg) 14:04, 13 giu 2016 (CEST)Rispondi
[@ Luigi.tuby] A me sembra corretta la rinomina, sullo stesso sito oracle.com ci si riferisce sempre come "Oracle Database" [1], [2], quasi tutte le wiki hanno infatti seguito questo nome. Ormai oracle fa un sacco di prodotti, e il database è "Oracle Database". --Rotpunkt (msg) 14:09, 13 giu 2016 (CEST)Rispondi