Modul:Lang/data
Tampilan
local lang_data = {};
--[[--------------------------< O V E R R I D E >--------------------------------------------------------------
Language codes and names in this table override the BCP47 names in Module:Language/name/data.
code indexes in this table shall always be lower case
]]
local override = {
-- ISO 639-1 codes
["ab"] = {"Abkhazia"}, -- IANA name is Abkhazian; override wp_languages {"Abkhaz"}; to achieve this, use |label=
["bh"] = {"rumpun bahasa Bihari"}, -- only ISO 639-1 collective; defined here to override improper redefinition (Bihari) in wp_languages
["cu"] = {"Slavonik Gereja"}, -- 2nd IANA name;
["de-at"] = {"Jerman Austria"}, -- these code-region and code-variant to match en.wiki article names
["de-ch"] = {"Jerman Swiss"},
["en-au"] = {"Inggris Australia"},
["en-ca"] = {"Inggris Kanada"},
["en-emodeng"] = {"Inggris Modern Awal"},
["en-gb"] = {"Inggris Britania"},
["en-ie"] = {"Inggris Irlandia"},
["en-nz"] = {"New Zealand English"},
["en-us"] = {"American English"},
["en-za"] = {"Inggris Afrika Selatan"},
["fy"] = {"Friesland Barat"}, -- IANA name is Western Frisian
["ps"] = {"Pashto"}, -- IANA name is Pushto
["sr-cyrl"] = {"Serbia"}, -- override wp_languages Serbian Cyrillic; to achieve this, use |label=
-- ISO 639-2, -3 codes
["arc"] = {"Aramaik"}, -- IANA names are: Official Aramaic (700-300 BCE), Imperial Aramaic (700-300 BCE);
["ber"] = {"rumpun bahasa Berber"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["bua"] = {"Buryat"}, -- IANA name Buriat; this is a macro language; these four use wp preferred transliteration;
["bxm"] = {"Buryat Mongolia"}, -- IANA name Mongolia Buriat; these three all redirect to Buryat
["bxr"] = {"Buryat Rusia"}, -- IANA name Russia Buriat;
["bxu"] = {"Buryat Tiongkok"}, -- IANA name China Buriat;
["byr"] = {"Yipma"}, -- IANA names are Baruya and Yipma
["cel"] = {"rumpun bahasa Keltik"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override improper redefinition ('Proto-Celtic') in wp_languages; use cel-x-proto instead
["egy"] = {"bahasa Mesir Kuno"}, -- IANA name is Egyptian (Ancient); distinguish from contemporary arz: Egyptian Arabic
["frr"] = {"Friesland Utara"}, -- IANA name is Northern Frisian
["frs"] = {"Niedersachsen Friesland Timur"}, -- IANA name is Eastern Frisian
["gem"] = {"rumpun bahasa Jermanik"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override improper redefinition ('Proto-Germanic') in wp_languages; use gem-x-proto instead
["jam"] = {"Patois Jamaika"}, -- IANA name is Jamaican Creole English
["mhr"] = {"Meadow Mari"}, -- IANA name is Eastern Mari
["mid"] = {"Mandaik Modern"}, -- IANA name is Mandaic
["mla"] = {"Tamambo"}, -- wp_languages name is Medieval Latin; IANA and ISO 639-1 name is Malo
["myn"] = {"rumpun bahasa Maya"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["nah"] = {"rumpun bahasa Nahuatl"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["nrf"] = {"Norman"}, -- not quite a collective - IANA name: Jèrriais; categorizes to Norman-language text
["orv"] = {"Slavik Timur Lama"}, -- IANA name is Old Russian
["pms"] = {"Piedmont"}, -- IANA / 639-3 name is Piemontese; to match en.wiki article title
["pra"] = {"rumpun bahasa Prakrit"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["roa"] = {"rumpun bahasa Roman"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override improper redefinition (Jèrriais) in wp_language; IANA name is "rumpun bahasa Roman"
["sal"] = {"rumpun bahasa Salisha"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["sla"] = {"rumpun bahasa Slavik"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["son"] = {"rumpun bahasa Songhai"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["stq"] = {"Friesland Saterland"}, -- IANA name is Saterfriesisch
["und"] = {"tidak ditentukan"}, -- capitalization to match existing category
["wen"] = {"rumpun bahasa Sorbia"}, -- ISO 639-2 collective; defined here to override redefinition in wp_languages
["wrg"] = {"Warrongo"}, -- IANA name is Warungu
["xal-ru"] = {"Kalmyk"}, -- to match en.wiki article title
-- private use codes
["cel-x-proto"] = {"Proto-Keltik"}, -- cel in IANA is Celtic languages
["gem-x-proto"] = {"Proto-Jermanik"}, -- gem in IANA is Germanic languages
["grc-x-aeolic"] = {"Yunani Aeolik"}, -- these grc-x-... codes are preferred alternates to the non-standard catchall code grc-gre
["grc-x-attic"] = {"Yunani Attik"},
["grc-x-biblical"] = {"Yunani Alkitab"},
["grc-x-byzant"] = {"Yunani Bizantium"},
["grc-x-classic"] = {"Yunani Klasik"},
["grc-x-doric"] = {"Yunani Dorik"},
["grc-x-hellen"] = {"Yunani Helenistik"},
["grc-x-ionic"] = {"Yunani Ionik"},
["grc-x-koine"] = {"Yunani Koinē"},
["grc-x-medieval"] = {"Yunani Pertengahan"},
["grc-x-patris"] = {"Yunani Patristik"},
["grk-x-proto"] = {"Proto-Yunani"}, -- grk in IANA is Greek languages
["iir-x-proto"] = {"Proto-Indo-Iran"}, -- iir in IANA is Indo-Iranian Languages
["ira-x-proto"] = {"Proto-Iran"}, -- ira in IANA is Iranian languages
["itc-x-proto"] = {"Proto-Italik"}, -- itc in IANA is Italic languages
["sla-x-proto"] = {"Proto-Slavik"}, -- sla in IANA is Slavic languages
["yuf-x-hav"] = {"Havasupai"}, -- IANA name for these three is Havasupai-Walapai-Yavapai
["yuf-x-wal"] = {"Walapai"},
["yuf-x-yav"] = {"Yavapai"},
}
--[[--------------------------< A R T I C L E _ L I N K >------------------------------------------------------
for those rare occasions when article titles don't fit with the normal '<language name>-language', this table
maps language code to article title. Use of this table should be avoided and the use of redirects preferred as
that is the long-standing method of handling article names that don't fit with the normal pattern
]]
local article_name = {
["lij"] = {"Liguria (bahasa Roman)"}, -- see Template_talk:Lang#Ligurian_dab
["xlg"] = {"Liguria (kuno)"}, -- see Template_talk:Lang#Ligurian_dab
}
--[=[-------------------------< R T L _ S C R I P T S >--------------------------------------------------------
ISO 15924 scripts that are written right-to-left. Data in this table taken from [[ISO 15924#List of codes]]
last update to this list: 2017-12-24
]=]
local rtl_scripts = {
'adlm', 'arab', 'aran', 'armi', 'avst', 'cprt', 'egyd', 'egyh', 'hatr', 'hebr',
'hung', 'inds', 'khar', 'lydi', 'mand', 'mani', 'mend', 'merc', 'mero', 'narb',
'nbat', 'nkoo', 'orkh', 'palm', 'phli', 'phlp', 'phlv', 'phnx', 'prti', 'rohg',
'samr', 'sarb', 'sogd', 'sogo', 'syrc', 'syre', 'syrj', 'syrn', 'thaa', 'wole',
};
--[[--------------------------< T R A N S L I T T I T L E S >------------------------------------------------
This is a table of tables of transliteration standards and the language codes or language scripts that apply to
those standards. This table is used to create the tool-tip text associated with the transliterated text displayed
by some of the {{lang-??}} templates.
These tables are more-or-less copied directly from {{transl}}. The standard 'NO_STD' is a construct to allow for
the cases when no |std= parameter value is provided.
]]
local translit_title_table = {
['ahl'] = {
['default'] = 'alih aksara Academy of the Hebrew Language',
},
['ala'] = {
['default'] = 'alih aksara American Library Association – Library of Congress',
},
['ala-lc'] = {
['default'] = 'alih aksara American Library Association – Library of Congress',
},
['batr'] = {
['default'] = 'Bikdash Arabic Transliteration Rules',
},
['bgn/pcgn'] = {
['default'] = 'alih aksara Board on Geographic Names / Permanent Committee on Geographical Names',
},
['din'] = {
['ar'] = 'DIN 31635 Arabic',
['fa'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ku'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ps'] = 'DIN 31635 Arabic',
['tg'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ug'] = 'DIN 31635 Arabic',
['ur'] = 'DIN 31635 Arabic',
['arab'] = 'DIN 31635 Arabic',
['default'] = 'alih aksara DIN',
},
['eae'] = {
['default'] = 'alih aksara Encyclopaedia Aethiopica',
},
['hepburn'] = {
['default'] = 'alih aksara Hepburn',
},
['iast'] = {
['default'] = 'alih aksara International Alphabet of Sanskrit',
},
['iso'] = { -- when a transliteration standard is supplied
['ab'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ba'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['be'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['bg'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['kk'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ky'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['mn'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ru'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['tg'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['uk'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['bua'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['sah'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['tut'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['xal'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['cyrl'] = 'ISO 9 Cyrillic',
['ar'] = 'ISO 233 Arabic',
['ku'] = 'ISO 233 Arabic',
['ps'] = 'ISO 233 Arabic',
['ug'] = 'ISO 233 Arabic',
['ur'] = 'ISO 233 Arabic',
['arab'] = 'ISO 233 Arabic',
['he'] = 'ISO 259 Hebrew',
['yi'] = 'ISO 259 Hebrew',
['hebr'] = 'ISO 259 Hebrew',
['el'] = 'ISO 843 Greek',
['grc'] = 'ISO 843 Greek',
['ja'] = 'ISO 3602 Japanese',
['hira'] = 'ISO 3602 Japanese',
['hrkt'] = 'ISO 3602 Japanese',
['jpan'] = 'ISO 3602 Japanese',
['kana'] = 'ISO 3602 Japanese',
['zh'] = 'ISO 7098 Chinese',
['chi'] = 'ISO 7098 Chinese',
['pny'] = 'ISO 7098 Chinese',
['zho'] = 'ISO 7098 Chinese',
-- ['han'] = 'ISO 7098 Chinese', -- unicode alias of Hani? doesn't belong here? should be Hani?
['hans'] = 'ISO 7098 Chinese',
['hant'] = 'ISO 7098 Chinese',
['ka'] = 'ISO 9984 Georgian',
['kat'] = 'ISO 9984 Georgian',
['arm'] = 'ISO 9985 Armenian',
['hy'] = 'ISO 9985 Armenian',
['th'] = 'ISO 11940 Thai',
['tha'] = 'ISO 11940 Thai',
['ko'] = 'ISO 11941 Korean',
['kor'] = 'ISO 11941 Korean',
['bn'] = 'ISO 15919 Indic',
['dra'] = 'ISO 15919 Indic',
['gu'] = 'ISO 15919 Indic',
['hi'] = 'ISO 15919 Indic',
['inc'] = 'ISO 15919 Indic',
['kn'] = 'ISO 15919 Indic',
['ml'] = 'ISO 15919 Indic',
['mr'] = 'ISO 15919 Indic',
['sa'] = 'ISO 15919 Indic',
['ta'] = 'ISO 15919 Indic',
['te'] = 'ISO 15919 Indic',
['beng'] = 'ISO 15919 Indic',
['brah'] = 'ISO 15919 Indic',
['deva'] = 'ISO 15919 Indic',
['default'] = 'alih aksara ISO',
},
['mr'] = {
['default'] = 'alih aksara McCune–Reischauer',
},
['nihon-shiki'] = {
['default'] = 'alih aksara Nihon-shiki',
},
['no_std'] = { -- when no transliteration standard is supplied
['akk'] = 'alih aksara Semitik',
['sem'] = 'alih aksara Semitik',
['phnx'] = 'alih aksara Semitik',
['xsux'] = 'alih aksara Kuneiform',
},
['pinyin'] = {
['default'] = 'alih aksara Pinyin',
},
['rr'] = {
['default'] = 'alih aksara Revised Romanization of Korean',
},
['rtgs'] = {
['default'] = 'Royal Thai General System of Transcription',
},
['satts'] = {
['default'] = 'alih aksara Standard Arabic Technical Transliteration System',
},
['ungegn'] = {
['default'] = 'alih aksara United Nations Group of Experts on Geographical Names',
},
['wehr'] = {
['default'] = 'alih aksara Hans Wehr',
},
};
return
{
override = override,
article_name = article_name,
rtl_scripts = rtl_scripts,
is_rtl_script = is_rtl_script,
translit_title_table = translit_title_table,
};