Aller au contenu

Discussion:Biais algorithmique

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 26 juin 2020 à 07:57 et modifiée en dernier par PAC2 (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Les biais algorithmiques sont-ils toujours discriminatoires ?

J'admets vraiment le biais algorithmique et son lien avec la discrimination, mais je pense que l'article a cependant un léger biais vers celle-ci. Je prends l'exemple de la traduction, je pense que les traducteurs automatiques traduiront toujours « ninety » par « quatre-vingt-dix ». Je ne suis pas sûr qu'il faille attribuer cela à de la discrimination contre les Belges ou les Suisses, mais juste à un biais dans l'apprentissage et à la non prise en compte du lecteur. De même, pour « gas station » que l'on ne verra jamais traduit par « essencerie », est-ce une discrimination envers les Sénégalais ? Ce débat est aussi vieux que l'apprentissage automatisé et n'est pas attribuable à la seule discrimination. Je me souviens d'un traducteur automatique qui traduisait ITS (qui voulait dire Information Technology and Science) par LUI. Il avait sûrement un biais algorithmique mais lequel ? Aujourd'hui, il le traduit par STI, ce qui est mieux. --Pierre de Lyon (discuter) 12 juin 2020 à 11:13 (CEST)Répondre

Effectivement, la notion de biais algorithmique est plus large que les seules biais à l'égard de communautés / minorités. N'hésitez pas à enrichir l'article. PAC2 (discuter) 26 juin 2020 à 07:57 (CEST)Répondre