Jump to content

Kalittokai

From Wikipedia, the free encyclopedia
This is an old revision of this page, as edited by Ms Sarah Welch (talk | contribs) at 13:39, 29 October 2019 (Ms Sarah Welch moved page Kaliththokai to Kalittokai over redirect: per WP:COMMONNAME in scholarly sources, e.g. see Zvelebil's Smile Murugan (1973), pages 119-120 etc). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Kalittokai (Template:Lang-ta meaning the kali-metre anthology) is a classical Tamil poetic work and the sixth of Eight Anthologies (Ettuthokai) in the Sangam literature.[1] It is an "akam genre – love and erotic – collection par excellence", according to Kamil Zvelebil – a Tamil literature and history scholar.[1] The anthology contains 150 poems by five authors, compiled by one of the authors named Nallantuvanar.[1][2] The collection has a different tone, metre and style than earlier Sangam literature, evidence that it is a late Sangam work, likely from the 3rd-century CE or after.[3][2] Naccinarkiniyar, a Tamil scholar who lived during the 14th-century CE, has commented on this work.[1]

The Kalittokaianthology uses the kali metre of varied length. This metre is more advanced and complex than the akaval metre found in earlier Sangam poetry. The kali metre combines aciriyam and venpa, allows for dialogues set within the metre. The poets who composed the Kalittokai created what comes across as a "one act plays", sometimes with "coarse, spicy, racy, rude, bawdy, or humorous" dialogues.[4]

The poems includes cultured love situations, as well as erotics, folkmotifs and vulgar situations.[1] Its poems are categorised into the five thinais according to the mood and subject matter conforming to the Sangam landscape. The first part (2-36) deals with paalai setting, the second (37-65) with kurinchi, the third (66-100) with marutam, the fourth (101-117) with mullai and the fifth (118-150) with neital. These five section were each written by a separate author. Perunkadunkon wrote the paalai songs, the poet Kapilar is attributed to the kurinchi, Ilanaagan the marutham songs, Nalluruthiran the mullai songs and the poet nallanthuvan the neithal songs.

The poems of Kalithogai show evidence of the ancient music of the Tamil people with its rhythmic phrases.

Examples

O dwarf, standing piece of timber,
you've yet to learn the right approach
to girls. Humans do not copulate
at noon: but you come now to hold
our hand and ask us to your place.
Kalittokai 94 (partial), Translator: A.K. Ramanujan[5]

See also

References

  1. ^ a b c d e Kamil Zvelebil 1973, pp. 119–120.
  2. ^ a b Takanobu Takahashi 1995, pp. 2, 18–19.
  3. ^ Kamil Zvelebil 1973, pp. 28–29, 46, 117, 119–120.
  4. ^ Kamil Zvelebil 1973, pp. 119–122.
  5. ^ Kamil Zvelebil 1973, pp. 120–121.

References

Bibliography
  • Mudaliyar, Singaravelu A., Apithana Cintamani, An encyclopaedia of Tamil Literature, (1931) - Reprinted by Asian Educational Services, New Delhi (1983)
  • Pillai, M. S. Purnalingam (1994). Tamil Literature. Asian Educational Services. p. 115. ISBN 81-206-0955-7.
  • Ray, Himanshu Prabha (2003). The archaeology of seafaring in ancient South Asia. Cambridge: Press Syndicate of the University of Cambridge. ISBN 9780521011099.
  • Selby, Martha Ann (2011) Tamil Love Poetry: The Five Hundred Short Poems of the Aiṅkuṟunūṟu, an Early Third-Century Anthology. Columbia University Press, ISBN 9780231150651
  • Takanobu Takahashi (1995). Tamil Love Poetry and Poetics. BRILL Academic. ISBN 90-04-10042-3. {{cite book}}: Invalid |ref=harv (help)
  • Kamil Zvelebil (1973). The Smile of Murugan: On Tamil Literature of South India. BRILL. ISBN 90-04-03591-5. {{cite book}}: Invalid |ref=harv (help)
  • Zvelebil, Kamil (1992). Companion studies to the history of Tamil literature. BRILL. p. 73. ISBN 90-04-09365-6.