User:Foggynotion3/sandbox
Verbs of Motion
Verbs of motion (also referred to as VoM) are a distinct class of verbs found in several Slavic languages. Due to the extensive semantic information they contain, Russian verbs of motion pose difficulties for non-native learners at all levels of study [1]. Unprefixed verbs of motion, which are all imperfective, divide into pairs based on the direction of the movement (uni- or multidirectional—sometimes called determinate/indeterminate or definite/indefinite). As opposed to a verb-framed language, in which path is encoded in the verb, but manner of motion typically is expressed with complements, Russian is a satellite language, meaning that these concepts are encoded in both the root of the verb and the particles associated with it, satellites[2] . Thus, the roots of motion verbs convey the lexical information of manner of movement, e.g. walking, crawling, running, whereas prefixes denote path, e.g. motion in and out of space.[3][note 1] The roots also distinguish between means of conveyance, e.g. by transport or by one’s own power, and, in transitive verbs, the object or person being transported.[4] The information below provides an outline of the formation and basic usage of unprefixed and prefixed verbs of motion.
Unprefixed Verbs of Motion:
This table contains 14 commonly-accepted pairs of Russian verbs of motion, adapted from Muravyova.[4][note 2]
English | Unidirectional | Multidirectional |
---|---|---|
'to run' | бежа́ть | бе́гать |
'to wander' | брести́ | броди́ть |
'to convey, transport' | везти́ | вози́ть |
'to lead' | вести́ | води́ть |
'to drive, chase' | гна́ть | гоня́ть |
'to go by vehicle, ride' | е́хать | е́здить |
'to go, walk' | идти́ | ходи́ть |
'to roll' | кати́ть | ката́ть |
'to climb' | ле́зть | ла́зить (ла́зать) |
'to fly' | лете́ть | лета́ть |
'to carry' | нести́ | носи́ть |
'to swim, float' | плы́ть | пла́вать |
'to crawl' | ползти́ | по́лзать |
'to drag' | тащи́ть | таска́ть |
Directionality
- Unidirectional verbs of motion describe motion in progress in one direction, e.g:
- We are headed to the library.
Мы идём в библиотеку.
- I was on my way to work.
Я шла на работу.
- Birds fly south in autumn.
Птицы летят на юг осенью.
- We are headed to the library.
- Multidirectional verbs of motion describe:
- General motion, referring to ability or habitual motion, without reference to direction or destination, e.g.:
- The child has been walking for six months.
Ребёнка ходит шесть месяцев.
- Birds fly, fish swim, and dogs walk.
Птицы летают, рыбы плавают, и собаки ходят.
- The child has been walking for six months.
- Movement in various directions, e.g.:
- We walked around the city all day.
Мы ходили по городу весь день.
- We walked around the city all day.
- Repetition of completed trips, e.g.:
- She goes the supermarket every week.
Она ходит в супермаркет каждую неделю.
- She goes the supermarket every week.
- In the past tense, a single completed round trip, e.g.:
- I went to Russia (and returned) last year.
В прошлом году я ездил в Россию.
- I went to Russia (and returned) last year.
- General motion, referring to ability or habitual motion, without reference to direction or destination, e.g.:
Unidirectional Perfectives with ПО-:
The addition of the prefix по- to a unidirectional verb of motion makes the verb perfective, denoting the beginning of a movement, i.e. 'setting out'. These perfectives imply that the agent has not yet returned at the moment of speech, e.g.,[5]
- He went to a friend's place (and has not returned).
Он пошёл к другу.
Compare with: - He went to a friend's place (and has returned).
Он ходил к другу.
- He was on his way to a friend’s place.
Он шёл к другу.
Going vs. Taking: Three pairs of motion verbs generally refer to ‘taking’, ‘leading’ with additional lexical information on manner of motion and object of transport encoded in the verb stem. These are нести/носить, вести/водить, and везти/возить. See below for the specific information on manner and object of transport:[5]
- нести/носить – ‘to take (on foot), carry’
- He carries a briefcase.
Он носит портфель.
- She is taking her assignment to class.
Она несёт домашние задание на занятия.
- He carries a briefcase.
- вести/водить – ‘to take, lead (people or animals)’; ‘to drive (a vehicle)’
- The teacher was taking the children to a field trip.
Учитель вёл школьников на экскурсию
- She took her friend to the theatre.
Она водила свою подругу в театр.
- She knows how to drive a car.
Она умеет водить машину.
- The teacher was taking the children to a field trip.
- везти/возить – ‘to take, drive, convey by vehicle’
- She is wheeling her grandmother in a wheelchair.
Она везёт бабушку в инвалидном кресле.
- Поезд возил пассажиров в Англию.
The train took the passengers to England (and back).
- She is wheeling her grandmother in a wheelchair.
Prefixed Verbs of Motion:
Verbs of motion combine with prefixes to form new aspectual pairs, which lose the distinction of directionality, but gain spatial or temporal meanings. The unidirectional verb serves as the base for the perfective, and the multidirectional as the base for the imperfective. In addition to the meanings conveyed by the prefix and the simplex motion verb, prepositional phrases also contribute to the expression of path in Russian.[6] Thus, it is important to consider the whole verb phrase when examining verbs of motion.
Notes
References
- ^ Gor, K., Cook, S., Malyushenkova, V., & Vdovina, T (2009). "Verbs of Motion in Highly Proficient Learners and Heritage Speakers of Russian". The Slavic and East European Journal. 53 (3): 386–408.
{{cite journal}}
: CS1 maint: multiple names: authors list (link) - ^ Talmy, Leonard (1985). "Lexicalization Patterns: Semantic Structure in Lexical Forms". In Timothy Shopen (ed.). Language Typology and Syntactic Description, vol. 3. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 57–149.
- ^ Nesset, Tore (2008). "Path and Manner: An Image-Schematic Approach to Russian Verbs of Motion". Scando-Slavica. 54 (1): 135–158.
- ^ a b Muravyova, L (1986). V. Korotky (ed.). Verbs of Motion in Russian / Glagoly dviženija v russkom jazyke (5 ed.). Moscow: Russkij jazyk.
- ^ a b Wade, Terence (2011). A Comprehensive Russian Grammar (2 ed.). Oxford: Blackwell Publishers Ltd. pp. 353–355.
- ^ Hasko, Victoria (2010). "Semantic Composition of Motion Verbs in Russian and English". In Renee Perelmutter (ed.). New Approaches to Slavic Verbs of Motion. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company. p. 197-224.