This article is within the scope of WikiProject Germany, a collaborative effort to improve the coverage of Germany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.GermanyWikipedia:WikiProject GermanyTemplate:WikiProject GermanyGermany
This article is within the scope of WikiProject Denmark, a collaborative effort to improve the coverage of Denmark on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.DenmarkWikipedia:WikiProject DenmarkTemplate:WikiProject DenmarkDenmark
This article is within the scope of WikiProject Songs, a collaborative effort to improve the coverage of songs on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SongsWikipedia:WikiProject SongsTemplate:WikiProject Songssong
This article has been rated as Start-class on Wikipedia's content assessment scale.
This article has been automatically rated by a bot or other tool because one or more other projects use this class. Please ensure the assessment is correct before removing the |auto= parameter.
This article is within the scope of WikiProject Former countries, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of defunct states and territories (and their subdivisions). If you would like to participate, please join the project.Former countriesWikipedia:WikiProject Former countriesTemplate:WikiProject Former countriesformer country
This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
This article is within the scope of WikiProject Prussia, a project which is currently considered to be inactive.
Untitled
A translation would be cool --Grevlek 04:15, Apr 11, 2005 (UTC)
Provided, although it could use some edits. Brutannica 01:24, 15 Apr 2005 (UTC)
The translation is more precise now. Feel free to smooth the English...
Thanks, although I didn't understand some of the edits in stanza 4. Also, my dictionary says "majestic" is a better translation for "hehr," "noble" being used more for people. And I hope "many a year" will suffice for "lang"... Brutannica03:08, 20 July 2005 (UTC)[reply]
I suggest to alter the translation in stanza 1 ("Feel in the throne's glow, The high ecstasy in full, To be darling of thy people!) as follows "Fell in the throne's splendour, The delight in full, to be the favourite of thy people!" 89.50.29.45 (talk) 12:46, 27 July 2010 (UTC)[reply]
Why does the translation use older English pronouns like thee and thine? The translation of those words should be you and your since thee and thy are no longer used in English and are what my German textbook translates sein, dir, etc as. Emperor001 (talk) 20:24, 31 March 2011 (UTC)[reply]
This article was automatically assessed because at least one WikiProject had rated the article as start, and the rating on other projects was brought up to start class. BetacommandBot10:48, 10 November 2007 (UTC)[reply]