Discussion Topic |
Replies (estimated) |
Archive Link
|
'Euros' in Portuguese |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
"Official language"? |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Asterisk symbol in the table |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Austrian symbol usage |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Bulgairan slang usage |
Unknown |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Cyprus |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Denonym |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Euro spelled in Cyrillic:discussion about Bulgarian |
5 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Eurodimes |
4 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Euros in Ireland |
4 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Existing currencies with ''s''-less plurals |
5 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Fictional language in the list? |
5 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
French |
7 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Intro: updated references on spelling rules and recommendations and amended text accordingly |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Ireland |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Is this comment neutral |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Latin section cites Wikipedia |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Linguistic issues: German |
6 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Linguistic issues |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Motivation for rules on s-less plurals |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Old and new texts of the EU style guides re plural of euro in English |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Once again, how the s-less plural arose (Warning! Facts follow here!) |
5 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
phonetic representation |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Plural of euros and cents: discussion about Greek |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Plural of euros and cents: discussion about Italian |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Plural of euros and cents: discussion resumed |
4 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Plural of euros and cents: discussion revisited |
17 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Plural of euros and cents: original discussion about Irish |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Plural of euros and cents: original policy discussion |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Pronounciation of "euro" in Norwegian |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Pronunciation |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Quoted statement plainly inaccurate |
12 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Romanian "euroi" |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Spelling of "spelt" |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Structure of article by region |
6 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Summary table? |
9 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Swedish pronounciation |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro
|
Symbol placement, official vs. current usage |
3 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
The Yoyo thing |
5 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Welsh |
2 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Wording of English section |
14 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Wording of Latvian section |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
writing and speech |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|
Wrong link |
1 |
Talk:Linguistic issues concerning the euro/Archive 1
|