Diskussion:Tompouce
Überarbeiten
Hallo! Es fehlt völlig die Herstellung dieses Kuchens, genauso fehlt eine solide Quelle für die Angaben. Der halbe Artikel besteht aus der Zirkusgeschichte, ohne das ein Zusammenhang erkennbar ist, der über die Bedeutung von Däumling hinausgeht. Nur kann das auch reiner Zufall sein, da der Kuchen einem Daumen, und nicht einem Kleinwüchsigen ähnelt. Bitte auch ohne QS dringend nachtragen.Oliver S.Y. (Diskussion) 12:57, 14. Feb. 2013 (CET)
"Pouce" ist französisch und heißt "Daumen". Die Herstellung des Kuchens wird angedeutet. Es sit sogar eine niederländische Quelle angegeben. Deutsche vom Niederrhein kennen den Kuchen sehr gut, da sie oft in die Niederlande zum Einkaufen fahren und ihn auch gerne in den Einkaufswagen legen. 21:39, 14. Feb. 2013 (CET)