„Wanderwort“ – Versionsunterschied
| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
K +{{Belege fehlen}} |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Belege fehlen|Artikel ist komplett unbelegt. --Revo [[Benutzer Diskussion:Revolus|<small>Echo der Stille</small>]] 20:56, 27. Dez. 2010 (CET)}} |
|||
| ⚫ | Ein '''Wanderwort''' ist ein [[Wort]], das sich in verschiedenen [[Sprache |
||
| ⚫ | Ein '''Wanderwort''' ist ein [[Wort]], das sich in verschiedenen [[Sprache]]n und [[Kultur]]en verbreitet hat (häufig in Verbindung mit [[Handel]]), so dass seine [[Etymologie]] oder sogar die Sprache, aus der es ursprünglich kommt, nicht mehr eindeutig geklärt werden können. Die Trennung zwischen Wanderwörtern und [[Lehnwort|Lehnwörtern]] ist nicht eindeutig möglich. Wanderwörter können als eine Art von Fremdwörtern gesehen werden. |
||
| ⚫ | Typische Beispiele für Wanderwörter sind ''[[Ingwer]]'', ''[[Kümmel]]'' und ''[[Tee]]'', von denen einige bis zum [[Mittelmeer|mediterranen]] Handel der [[Bronzezeit]] zurückverfolgt werden können. Auch für Wanderwörter kann es allgemein akzeptierte [[Theorie |
||
| ⚫ | Typische Beispiele für Wanderwörter sind ''[[Ingwer]]'', ''[[Kümmel]]'' und ''[[Tee]]'', von denen einige bis zum [[Mittelmeer|mediterranen]] Handel der [[Bronzezeit]] zurückverfolgt werden können. Auch für Wanderwörter kann es allgemein akzeptierte [[Theorie]]n über ihre [[Herkunft]] geben. Diese sind jedoch auf Grund des Alters dieser Wörter schwer oder gar nicht zu belegen, wie etwa die Theorie über den letztlich [[Chinesische_Sprachen|chinesischen]] [[Ursprung]] von ''Tee'', die sich auf die [[Linguistik|linguistische]] [[Analyse]] stützt, dass das Wort vielfältige Gegenstücke in China hat und starken [[Phonetik|phonetischen]] Wandel durchmachte. |
||
| ⚫ | Einige antike Lehnwörter sind mit der Verbreitung von [[Schriftsystem |
||
| ⚫ | Einige antike Lehnwörter sind mit der Verbreitung von [[Schriftsystem]]em verbunden. Ein Beispiel dafür ist das [[Sumerische Sprache|sumerische]] ''musar'', [[Akkadische Sprache|akkadisch]] ''musarum'': "[[Schriftstück|Dokument]], [[Siegel]]", anscheinend verlehnt an [[Indoiranische Sprachen|protoindoiranisch]] ''*mudra'': "Siegel", (mitteliranisch ''muhr'', [[Sanskrit]] ''mudrā''). Manche noch ältere, spät [[Jungsteinzeit|jungsteinzeitliche]] Wanderwörter wurden vorgeschlagen, zum Beispiel das sumerische ''gu-'', [[Indogermanische Ursprache|UIG]] ''gwou-'': "[[Vieh]]"; oder das sumerische ''balag'', akkadisch ''pilaku-'', UIG ''pelek'u-'': "[[Beil]]". |
||
[[Kategorie:Historische Linguistik]] |
[[Kategorie:Historische Linguistik]] |
||
Version vom 27. Dezember 2010, 20:56 Uhr
Ein Wanderwort ist ein Wort, das sich in verschiedenen Sprachen und Kulturen verbreitet hat (häufig in Verbindung mit Handel), so dass seine Etymologie oder sogar die Sprache, aus der es ursprünglich kommt, nicht mehr eindeutig geklärt werden können. Die Trennung zwischen Wanderwörtern und Lehnwörtern ist nicht eindeutig möglich. Wanderwörter können als eine Art von Fremdwörtern gesehen werden.
Typische Beispiele für Wanderwörter sind Ingwer, Kümmel und Tee, von denen einige bis zum mediterranen Handel der Bronzezeit zurückverfolgt werden können. Auch für Wanderwörter kann es allgemein akzeptierte Theorien über ihre Herkunft geben. Diese sind jedoch auf Grund des Alters dieser Wörter schwer oder gar nicht zu belegen, wie etwa die Theorie über den letztlich chinesischen Ursprung von Tee, die sich auf die linguistische Analyse stützt, dass das Wort vielfältige Gegenstücke in China hat und starken phonetischen Wandel durchmachte.
Einige antike Lehnwörter sind mit der Verbreitung von Schriftsystemem verbunden. Ein Beispiel dafür ist das sumerische musar, akkadisch musarum: "Dokument, Siegel", anscheinend verlehnt an protoindoiranisch *mudra: "Siegel", (mitteliranisch muhr, Sanskrit mudrā). Manche noch ältere, spät jungsteinzeitliche Wanderwörter wurden vorgeschlagen, zum Beispiel das sumerische gu-, UIG gwou-: "Vieh"; oder das sumerische balag, akkadisch pilaku-, UIG pelek'u-: "Beil".