Zum Inhalt springen

Diskussion:Liste der Anime-Titel und Nicholas Evans (Autor): Unterschied zwischen den Seiten

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Unterschied zwischen Seiten)
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
 
VolkovBot (Diskussion | Beiträge)
K Bot: Ergänze: fi:Nicholas Evans
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Nicholas Evans''' (* [[26. Juli]] [[1950]] in [[Bromsgrove]], [[Worcestershire]], [[England]]) ist ein [[England|englischer]] [[Journalist]] und [[Schriftsteller]].
Gehören [[Hentai]]filme auch zu den [[Anime]]s oder sollten sie auch eine eigene Kategorie haben. Beispielsweiese listet man "Hollywood"-filme und Pornofilme auch nicht gleichzeitig auf.


== Leben ==
--[[Benutzer:217.85.244.43|217.85.244.43]] 17:02, 4. Aug 2004 (CEST)
Er lebte eine Zeit lang in [[Afrika]] und studierte dann Journalismus an der [[Universität Oxford]]. Er lebt heute in [[Devon (England)]]. Sein Roman ''[[Der Pferdeflüsterer]]'' war jahrelang internationaler [[Bestseller]] und wurde [[1998]] von [[Robert Redford]] verfilmt, der auch, zusammen mit [[Kristin Scott Thomas]], im Film spielt.


== Romane ==
*''The Horse Whisperer'' (1995), dt. ''[[Der Pferdeflüsterer]]'', von und mit [[Robert Redford]] verfilmt (1998) ISBN 3442457491
*''The Loop'' (1998), dt. ''Im Kreis des Wolfs'' ISBN 3442459494
*''The Smoke Jumper'' (2001), dt. ''Feuerspringer'' ISBN 3442458242
*''The Divide'' (2005), dt. ''Wenn der Himmel sich teilt''


{{DEFAULTSORT:Evans, Nicholas}}
Wozu soll denn diese Liste gut sein? Um über die bedeutsammen Titel zu informieren, ist sie viel zu ausführlich. Andererseits ist es nahezu unmöglich, ALLE Titel zu Umfassen. Wo ist z.B. die Liste aller Actionfilme?
[[Kategorie:Autor]]
[[Kategorie:Literatur (20. Jahrhundert)]]
[[Kategorie:Literatur (Englisch)]]
[[Kategorie:Roman, Epik]]
[[Kategorie:Engländer]]
[[Kategorie:Geboren 1950]]
[[Kategorie:Mann]]


{{Personendaten
==Anime Synchronsprecher==
|NAME=Evans, Nicholas
[[Seki Tomokazu]] [[Koyasu Takehito]] [[Miki Shinichirou]] [[Yuuki Hiro]] [[Paku Romi]] [[Narita Ken]] [[Asano Mayumi]] [[Asakawa Yuu]] [[Chiba Chiemi]]
|ALTERNATIVNAMEN=
Alles Anime-Synchronsprecher soweit ich das sehen kann. Würden besser zu einem Artikel zusammengefasst, der dann auch ein wenig Substanz bekommen kann (oder in [[Seiyuu]] integriert). So sind sie in erster Linie Linklisten. [[Benutzer:Mijobe|Mijobe]] 11:45, 10. Aug 2004 (CEST)
|KURZBESCHREIBUNG=[[England|englischer]] [[Journalist]] und [[Schriftsteller]]
|GEBURTSDATUM=26. Juli 1950
|GEBURTSORT=[[Bromsgrove]], [[Worcestershire]], [[England]]
|STERBEDATUM=
|STERBEORT=
}}


[[en:Nicholas Evans]]
Das mag richtig sein. Dann gehören diese Artikel jedoch in die Liste ''Artikel, die überarbeitet werden müssen'' (WikipediaBaustelle) und nicht in die Löschanträge. namentlich Koyasu Takehito war schon einmal Löschkandidat. Der Löschantrag wurde zurückgezogen, nach dem der Stubb etwas verständlicher formuliert worden war.'''Contra löschen'''. --[[Benutzer:Hansjörg|Hansjörg]] 12:14, 10. Aug 2004 (CEST)
[[es:Nicholas Evans]]

[[fi:Nicholas Evans]]
Frage: was sind 'Anime Synchronsprecher' ??? [[Benutzer:Marcela|Ralf]] 12:27, 10. Aug 2004 (CEST)
[[fr:Nicholas Evans]]

[[he:ניקולס אוונס]]
@Ralf: siehe [[Seiyuu]].
[[no:Nicholas Evans]]

[[sv:Nicholas Evans]]
@Hansjörg: Da hast du recht. Werde die Artikel als Baustelle kennzeichnen. Löschantrag daher zurückgezogen. [[Benutzer:Mijobe|Mijobe]] 12:57, 10. Aug 2004 (CEST)

Schade, '''ich wäre für Löschen'''. Ich kann irgendwie nicht ganz nachempfinden, wieso Listen japanisch sprechender Synchronsprecher von Zeichentrickfilmen in der deutschen Wikipedia gesammelt werden müssen. Wer japanisch spricht, der kann doch seinen Fankult in der japanischen Wikipedia pflegen. Wer nicht japanisch spricht, wird ja andere Synchronsprecher zu den Filmen kennen (hören). Pflegen da nicht einfach nur zweisprachige Fans ihr Hobby in der "falschen" der beiden Wikipedias? (Ich geb zu, ich bin da vielleicht etwas intolerant, aber wir reden hier über Synchronsprecher einer anderen Sprache. Das ist doch in Deutschland unter dem Popularitätsniveau eines Kreisligaschiedsrichters (wie viele japanischsprachige Animes werden denn in Deutschland verkauft?) . ---[[Benutzer:PhilipErdös|Philip]]
:NACK. Da gibt es immer noch [[Fansub]]s, die in der popularität nicht zu untschätzen sind. Ich kann z.B. kein Japanisch, kenne aber von den genannten Personen schon ein paar (und habe sie auch schon "gehört"). Zudem haben die meisten Animes, die in Deutschland verkauft werden, eine japanische Tonspur + Untertitel dabei, weil viele Fans doch sehr allergisch auf u.U. schlechteren Synchronsprecher reagieren. Das "sprachliche" Argument finde ich auch nicht einleuchtend, denn dann müssten in der deutschen Wikipedia ja fast ausschliesslich in Deutschland bekannte Personen stehen, und das wäre wiederum ziemlich schlecht. Fazit: '''Umstrukturieren, aufräumen und überarbeiten ja, löschen nein'''. Sortieren würde ich dabei diese Liste nach Titeln, nur eine Kategorie zu verwenden ist etwas sinnfrei: In eine Kategorie kann man nunmal nur Artikel packen, die schon existieren, und das ist hier ja nicht umbedingt der Fall. -- [[Benutzer:Drf|Drf]] 01:30, 15. Aug 2004 (CEST)
::stimme Drf zu. [[Benutzer:Elvis untot|Elvis untot]] 08:59, 16. Sep 2004 (CEST)

Warum erledigt? Löschen. Und jetzt erklär mir einer, warum [[Die Alm]] hier nicht bestehen durfte, dafür aber monoglotte japanische Synchronsprecher?--[[Benutzer:Janneman|Janneman]] 23:18, 10. Aug 2004 (CEST)
:kann man immer wieder aufmachen, wenn sich doch noch was neues ergibt - war nur zu, weil der Antrag zurückgezogen wurde (aus einem dieser Artikel ist wohl schon was geworden..) [[Benutzer:TheK|TheK]][[Benutzer Diskussion:TheK|''(?!)'']] 23:24, 10. Aug 2004 (CEST)

Ich habe die tatsächlichen Informationen in [[Seiyuu]] und [[Weiß Kreuz]] eingearbeitet. Die verbleibenden Informationen sind meines Erachtens auch sehr wichtig, gehören jedoch in [[Liste der Anime-Titel]] eingearbeitet. Ich wäre den Lösch-Aktivisten sehr verbunden, wenn sie mir einen Tipp geben könnten, wie das am besten zu bewerkstelligen ist. Kategorie oder Liste?. Sortierung nach Titeln oder Zeichnern/Synchronsprechern? u.ä. --[[Benutzer:Hansjörg|Hansjörg]] 12:51, 11. Aug 2004 (CEST)

:Hallo Hansjörg, die Frage ist hier so gut wie unsichtbar, da wohl kaum jemand diesen Artikel auf seiner Beobachtungsliste hat (besserer Platz wäre [[Wikipedia:Ich brauche Hilfe]] gewesen). Egal. Eine Kategorie scheidet meiner Ansicht nach aus, da das gleichbedeutend wäre mit einer großen Zahl Artikel, die jeder für sich nur eine Liste enthält und keine textuelle Information.

Es gibt doch bereits eine Liste der Synchronsprecher in [[Seiyuu]] in die die Daten zu den Sprechern integriert werden können. Wenn dann noch in die [[Liste der Anime-Titel]] die wichtigsten Rollen und bedeutende Sprecher eingetragen werden, hat man in 2 Artikeln eigentlich alles was die 9 genannten Artikel beinhalten und gleichzeitig eine Basis, wie man mit weiteren Animes verfährt ohne gleich hunderte fast Infofreie Artikel zu bekommen. [[Benutzer:Mijobe|Mijobe]] 10:57, 30. Aug 2004 (CEST)

== Falsche Verknüpfungen ==

Bastard führt auf ne Übersichtsseite und es existiert kein Artikel dazu
Ragnarök führt auf nordische mythologie, nicht auf den anime/das spiel

Mezzo TV ist kein Anime, sondern ein französischer Klassik-Sender. Der Anime heißt Mezzo DSA und ist eben eine TV-Serie.--[[Spezial:Beiträge/79.214.99.65|79.214.99.65]] 15:36, 16. Dez. 2007 (CET)

==Auswahl der Anime==
Also, ich wollte mal grundsätzlich wissen, was denn hier aufgenommen werden soll. Dass das alle Anime sind, die rein als Anime entstanden sind, ist klar. Aber zu vielen Anime gibt es ja Manga. Und bei den Manga Artikeln steht manchmal auch schon etwas zu dem jeweiligen Anime. Ich meine, es ist wenig sinnvoll, zwei Artikel anzulegen, wenn Anime und Manga denselben Inhalt haben, oder? --[[Benutzer:Franczeska|Franczeska]] 22:27, 18. Nov 2005 (CET)
:Ja, natürlich sollten Manga und Anime in den selben Artikel, da sich die beiden Medien in puncto Handlung ja fast besonders unterscheiden. (deshalb finde ich auch, dass [[Tsubasa - Reservoir Chronicle]] und [[Tsubasa Chronicle]] zusammengeführt werden sollten)
:Aber wenn du meinst, ob Titel entweder hier in der Liste der Anime-Titel oder der Liste der Manga-Titel eingetragen werden sollen: Einfach in beide Listen eintragen, wenn es sowohl Manga als auch Anime gibt. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 23:06, 18. Nov 2005 (CET)

Legend of Zelda ist absolut kein Anime, es ist ein Spiel. Auch steht in dem Artikel zu Legend of Zelda kein Wort von Anime oder Film, daher ist die Aufnahme in dieser Liste unbegründet und sollte herausgenommen werden. Der gleiche Fall liegt bei Tekken vor, und wahrscheinlich haben sich noch mehr solcher Teile eingeschlichen. Warum sollte man die Teile hier aufnehmen? Wenn ich einen Anime suche und es aber keinen Anime zu dem Genannten gibt, obwohl es hier so aufgelistet ist, was hat die Liste dann für einen praktischen Nutzen?
--[[Benutzer:Kuroi-ryu|Kuroi-ryu]] 22:06, 5. Feb 2006 (CET)
:[http://wunschliste.de/links.pl?s=2254 Zelda] und [http://animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=645 Tekken] gibt es und damit dürfen sie auch in der Liste stehen, egal, ob das in den bereits bestehenden Artikeln steht. Aber du hast Recht, das müsste man in den Artikeln einarbeiten. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 22:13, 5. Feb 2006 (CET)

== Ein Portal für Animes und Mangas ==

Ich habe mich mal ein wenig im Internet umgeschaut und mir ist aufgefallen, dass es zwar einige Review-Seiten gibt, aber keine von diesen wirklich vollständig und unterschiedliche Informationen enthält.

Ich finde Wikipedia ist am besten dafür geeignet, diese "Lücken" zu füllen.

Wenn irgendjemand weiß wie man so Portale eröffnet oder wie wir ein System bekommen, um langsam aber sicher die Listen zu erweitern fände ich das toll wie viele andere auch.
:Das wird hier in der Wikipedia schon durch das [[Portal:Comic]] abgedeckt. Falls du eine Wiki-Seite, die sich nur um Anime und Manga kümmert, willst, kannst du mal das [http://www.aniki.info Aniki] besuchen. :) --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 22:10, 4. Mär 2006 (CET)

== Lemma ==

Ich hätt da mal ne Frage:
# Sollte der Artikel [[Jigoku Shoujo]] nicht besser [[Jigoku Shōjo]] heißen?
# Was soll das "99" in [[Crush Gear Turbo99]]? Die Serie heißt meines Wissens nach nur "Crush Gear Turbo".
So das wars. --[[Benutzer:Dell1701|Dell1701]] 17:42, 30. Apr 2006 (CEST)

== Der, die, das ==

Ich habe diverse Einträge entdeckt, die so nicht unter die Betreffenden Buchstaben gehören. Zum Beispiel unter "K" steht "Der kleine Bibelfuchs (Tezuka Osamu no Kyûyaku Seisho Monogatari, 1997)". Ich weiß nicht ob das so gewollt ist oder nur fälschlicherweise dort untergebracht ist. Der Übersicht halber sollte das schon unter "D" zu finden sein. Gruß --[[Benutzer:John2k|John2k]] 19:53, 15. Aug 2006 (CEST)

:Es ist so gewollt. Der, die und das sowie ein, einer, eine etc. werden bei alphabetischen Sortierungen meistens ignoriert. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 20:06, 15. Aug 2006 (CEST)

== Doppeleinträge? ==

Mir ist gerade beim linkfixen aufgefallen, dass einige Animes unter verschiedenen Namen doppelt vorkommen.
Beispiele:
# Great Teacher Onizuka / GTO -> richtiger Name/Abkürzung(zuvor falsch verlinkt)
# Mahou Sensei Negima / Magister Negi Magi -> original/übersetzte Fassung
# Bishoujo Senshi Sailor Moon / Sailor Moon - Das Mädchen mit den Zauberkräften (Bishôjo Senshi Sailor Moon, 1992) -> dasselbe nochmal
# Jeanne, die Kamikaze-Diebin / Kamikaze Kaitō Jeanne, siehe Jeanne, die Kamikaze-Diebin -> mal was ganz neues, man wird per Text auf den anderen Eintrag verwiesen...
Irgendwie ist das ganze nicht besonders einheitlich. Ich habe leider keine Regelung diesbezüglich gefunden, deshalb jetzt hier meine Frage, wie mit den Doppeleinträgen umgegangen werden soll.
--[[Benutzer:217.189.195.48|217.189.195.48]] 22:16, 25. Okt. 2006 (CEST)

:Vielleicht sollte man Doppeleinträge zulassen, allerdings nur in dem Format wie bei beispielsweise ''Alps no Shoujo Heidi'' und ''Heidi''. Also mit einem „siehe“-Verweis vom Original- auf den deutschen Titel. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 22:18, 25. Okt. 2006 (CEST)

::Ich stimme zu, dass Doppeleinträge in dem Fall sinnvoll sind, wenn beide Namen einigermaßen bekannt/gebräuchlich sind. In deinem Beispiel mit Heidi ist übrigens der deutsche Titel in Klammern nochmal mit dem japanischen versehen, allerdings in direkter Umschrift (Arupusu statt Alps). Das ist auch eine Frage der Vereinheitlichung - wenn japanische Titel, dann in "echter" Lateinumschrift? --[[Benutzer:217.189.195.48|217.189.195.48]] 23:15, 25. Okt. 2006 (CEST)

:::Ich bin eher für die „echte“ Umschrift.
:::Deine Beispiele oben hab ich übrigens umformatiert. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 23:22, 25. Okt. 2006 (CEST)

::::Vielen Dank. Dann werde ich auch diese Form benutzen wenn ich weitere Doppeleinträge finde. Ich werde mich besonders an der Kategorie hier gern noch weiter beteiligen ;) --(die ex-IP von oben, die sich jetzt angemeldet hat) [[Benutzer:Roujin|Roujin]] 00:37, 26. Okt. 2006 (CEST)

:::::Schön, dass du dich angemeldet hast. Noch viel Spaß! ;) --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 01:09, 26. Okt. 2006 (CEST)

== Schreibweise der jap. Titel ==

Ich würde gerne mal eindeutig festlegen, wie in dieser Liste die japanischen Titel genannt werden sollen, besonders in Bezug auf Doppelvokale.
Bisher ist es eine wilde Mischung aus zwei Buchstaben (aa, ou etc.), Zirkumflex (ô) und Makron (ō). Außerdem sind bei genau zwei Titeln die Namen zusätzlich auf Japanisch geschrieben (Kanji/Kana, nicht Lateinumschrift).

Mein Vorschlag zur Vereinheitlichung wäre: Doppelvokale immer mit Makron (wenn schon dann "richtig") und japanische Zeichen raus - wenn jemanden die Schreibweise von einem Titel speziell interessiert, kann er ja immer noch den Artikel anklicken.

Andere Meinungen? Falls kein Einspruch kommt werde ich das demnächst mal umsetzen...--[[Benutzer:Roujin|Roujin]] 02:41, 26. Nov. 2006 (CET)

:Super, dass du die Liste vereinheitlichen willst.
:Vorschläge meinerseits:
:* Offizielle deutsche Titel haben Priorität
:* Falls ein deutscher Titel vorhanden, sollte ein ''siehe'' von der Transkription des japanischen Originaltitel eingefügt werden. (mit Makron, darauf hat man sich in der Wikipedia generell geeinigt)
:* Kanji sind hier unnötig, finde ich. Höchstens bei den Titeln, die noch keine eigenen Artikel haben (so wie in [[Liste der Mangaka]]), aber wenn, dann bei allen oder bei keinem.
:* Englische, französische, italienische usw. Titel sollten wir weglassen, deutsche und japanische genügen.
:* Die Jahreszahlen sind ja auch bei einigen Titeln angegeben. Da bin ich auch wieder für entweder bei allen oder bei gar keinem. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 10:21, 26. Nov. 2006 (CET)

:: Habe erstmal alle Zirkumflexe durch Makrons (?) ersetzt.
:: Die Problematik mit dem ''siehe'' ist ja, dass der Artikel nicht immer unter dem japanischen Titel steht. Mal schnell ein Beispiel suchen... zum Beispiel kann man doch nicht schreiben ''3x3 Augen, siehe sazan aizu'' und dann ''3x3 Augen'' verlinken. Das würde irgendwie das ''siehe'' ad absurdum führen, denn man sieht ja eben nicht unter dem zweiten Namen nach, sondern dem ersten.
:: Bei den Kanji stimme ich dir zu, mach ich auch gleich mal raus. Ebenso stimme ich zu bei nicht deutschen oder japanischen Namen.
:: Bei den Jahreszahlen... ja da lässt sich wieder drüber streiten ob die in dieser Liste einen Sinn haben. Ich würde sie allerdings erstmal sofern vorhanden drin lassen. --[[Benutzer:Roujin|Roujin]] 20:11, 26. Nov. 2006 (CET)

:::Beim ''siehe'' hast du mich, glaub ich, falsch verstanden. Um's an deinem Beispiel zu zeigen: ''Sazan Aizu, siehe 3x3 Augen'' und bei ''3x3 Augen'' kein ''siehe''. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 20:14, 26. Nov. 2006 (CET)

:::: Achso. Würdest du dann trotzdem - um bei dem Beispiel zu bleiben - bei ''3x3 Augen'' einen Hinweis auf den japanischen Namen unterbringen? Zwar ohne ''siehe'' aber etwa in Klammern, so wie es bei vielen in der Liste im Moment auch der Fall ist?
:::: Hoppla, Unterschrift fehlt, sorry - --[[Benutzer:Roujin|Roujin]] 20:33, 26. Nov. 2006 (CET)

:::::Ich finde, das ist unnötig. Das ist mehr eine Detailinfo, die in einen eigenen Artikel gehört (genau wie die Jahreszahlen). --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 16:12, 27. Nov. 2006 (CET)

== Übersetzte Titel, Jahreszahlen, Studios ==

Gestern wurden einige Titel durch einen unbekannten Autor ergänzt und bei etlichen Eintragungen wurden Übersetzungen, Jahreszahlen oder das Produktionsstudio angegeben. Ich selbst finde das nicht gut, denn ich sehe in der Liste tatsächlich nur eine Übersicht, die Informationen müssen im Artikel stehen. Informationen in der Liste führen dazu, dass sie sich inhaltlich entwickelt, wo sie doch eigentlich nur ein Wegweiser sein soll. Im Moment ist es besonders problematisch, weil es nur bei einem Teil der Eintragungen durchgeführt wurde. Ich meine, Listeneintragungen sollten schon einem Muster folgen und immer die gleiche Struktur aufweisen. Was haltet ihr davon? --[[Benutzer:Lyzzy|Lyzzy]] 19:36, 15. Jan. 2007 (CET)

:Ich stimme dem zu. Man mag zwar Listen mit den Studios oder sondergleichen machen, aber nicht die Titellisten mit den Informationen zur Jahreszahl verunreinigen (wobei hier zudem unschlüssig wäre, welches Jahr relevant wäre: jap/de Ersterscheinung?). Das sind überflüssige Informationen, die nur verwirren könnten.--[[Benutzer:Edao|Arne]] 20:17, 15. Jan. 2007 (CET)

::Ich wollt's auch schon ansprechen. Teilweise habe ich auch sinnfreie Änderungen entdeckt. (Verweise vom Originaltitel sind z. B. entfernt worden) --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 20:35, 15. Jan. 2007 (CET)

Dann lasst uns überlegen, wie wir die Einträge vereinheitlichen können. Mein Vorschlag:
* Verzicht auf Studio, Verzicht auf Jahresangabe
* alphabetische Sortierung nach deutschem Titel (falls existent), Originaltitel in Klammern dazu
--[[Benutzer:Lyzzy|Lyzzy]] 19:51, 22. Jan. 2007 (CET)
:Ich wäre zusätzlich dafürm falls kein deutscher Titel vorhanden, der englische Titel mit angegeben wird. Oft findet man so dann einfacher das Lemma im Englischen Wiki, falls mann im deutschen dann einen Eintrag erstellen möchte.--[[Benutzer:Beleggrodion|Beleggrodion]] 20:18, 22. Jan. 2007 (CET)
::Der englische Titel ist irrelevant und meist nicht so bekannt wie der Originaltitel (mit der gleichen Begründung könnte man auch den französischen Titel angeben). Die deutschsprachige Wikipedia ist nicht dazu, für die englische Werbung zu machen.
::Ansonsten ACK zu Lyzzy. Die Liste bräuchte auch eine Überarbeitung in Bezug auf Form und Linkfixes etc. Da werde ich mich mal ransetzen, wenn ich etwas Zeit habe. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 20:42, 22. Jan. 2007 (CET)

== Avatar? ==

Avatar ist kein Anime!

== Infobox für Anime? ==
Gibt es eine extra Infobox für Animes/Mangas? Oder muß man die für Filme/TV-Serien verwenden? Wenn nicht, sollte mal eine erstellt werden. Die engl. wiki hat sowas.
--[[Benutzer:Mathematiker3|Mathematiker3]] 10:51, 20. Sep. 2007 (CEST)
:Was brauchst du denn, was die "normale" Box nicht hast. Und wen interessiert, was die englische hat? Willkommen in der deutschen. Die englische Wikipedia ist kein Maß der Dinge. --[[Benutzer:Brightster|Brightster]] <sup>[[Benutzer Diskussion:Brightster|Brüllplanet]]</sup> 11:28, 20. Sep. 2007 (CEST)
::Ich habe für [[Astro Boy]] die Info-Box erstellt, sozusagen per Hand, mangels geeigneter Vorlage. Etwa so stell ich mir das vor. Die Box ist geteilt in Manga-Teil und Anime-Teil. Beim Anime-Teil ist z.B. drin was in der TV-Serien-Infobox fehlt: Regie, Animation, Design. Bei Animes bzw. generell Zeichentrick ist es schon von Interesse, wer die Figuren designt hat und wer der Chefanimator ist. Und Regie sollte immer dabei sein, auch in der TV-Infobox, wo es noch fehlt. --[[Benutzer:Mathematiker3|Mathematiker3]] 12:01, 20. Sep. 2007 (CEST)

:::Siehe [[Diskussion:Astro Boy]]. --[[Benutzer:Shikeishu|Shikeishu]] 23:58, 5. Okt. 2007 (CEST)

== Liste der Zeichentrickserien ==

Ich persönlich finde die willkührliche Vermengung von Cartoon, zeichentrick udn Anime nicht gerade sinnvoll, habe dazu auch bei der [[Liste der Zeichentrickserien]] ien Diskussion angestoßen. IMO gehören hier NUR Aniems rein, udn beim zeichentrick KEINE Animes - oder liege ich da so falsch? --[[Benutzer:Sarkana|Sarkana]] 01:47, 15. Dez. 2007 (CET)
: Was hiervon ist denn kein Anime? Falls die auf [[Biene Maja]] und dergleichen anspielst, die wurden in Japan produziert und qualifizieren sich damit als Anime („Zeichentrick aus Japan“). --[[Benutzer:Mps|Mps]] 11:52, 17. Dez. 2007 (CET)
::Nien ehr ging es darum, daß bei Zeichntrickserien fröhlich die Animes mitten drin sind. Und dementsprechend war es auch nicht verwunderlich, daß hier danNA vatar zeitweise drin war, weil das nicht anständig getrennt ist. --[[Benutzer:Sarkana|Sarkana]] 00:04, 21. Dez. 2007 (CET)

Version vom 12. Januar 2008, 23:36 Uhr

Nicholas Evans (* 26. Juli 1950 in Bromsgrove, Worcestershire, England) ist ein englischer Journalist und Schriftsteller.

Leben

Er lebte eine Zeit lang in Afrika und studierte dann Journalismus an der Universität Oxford. Er lebt heute in Devon (England). Sein Roman Der Pferdeflüsterer war jahrelang internationaler Bestseller und wurde 1998 von Robert Redford verfilmt, der auch, zusammen mit Kristin Scott Thomas, im Film spielt.

Romane