Zum Inhalt springen

Der Pfandleiher und Nimo: Unterschied zwischen den Seiten

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
(Unterschied zwischen Seiten)
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
 
K Änderungen von 2A00:FBC:ECB9:B622:104A:3056:B198:1962 (Diskussion) rückgängig gemacht (HG) (3.4.12)
Markierung: Zurücksetzung
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Nimo''' steht für:
{{Dieser Artikel|behandelt den US-amerikanischen Spielfilm aus dem Jahr 1964; für das deutsche Fernsehfilmdrama aus dem Jahr 1971 siehe [[Der Pfandleiher (1971)]].}}
* [[Nimo (Astakidonisia)]], ein Felseneiland in der Ägäis, siehe [[Astakidonisia]]
{{Infobox Film
* [[Nimo (Leh)]], Ort in [[Leh (Distrikt)]], Distrikt in Ladakh im indischen Bundesstaat Jammu und Kashmir
| Bild =
* [[Nimo (Rapper)]], deutscher Rapper
| Deutscher Titel = Der Pfandleiher
* [[Nimo (Sprache)]], Sprache aus der [[Left May|Left-May]]-Sprachgruppe, Papua-Neuguinea
| Originaltitel = The Pawnbroker
| Produktionsland = [[Vereinigte Staaten]]
| Originalsprache = [[Englische Sprache|Englisch]]
| Erscheinungsjahr = 1964
| Länge = 119
| FSK = 16
| JMK =
| Regie = [[Sidney Lumet]]
| Drehbuch =
* [[Morton S. Fine]]
* [[David Friedkin]]
| Produzent =
* [[Ely A. Landau]]
* [[Philip Langner]]
* [[Roger Lewis (Produzent)|Roger Lewis]]
* [[Herbert R. Steinmann]]
| Produktionsunternehmen = [[Metro-Goldwyn-Mayer]]
| Musik = [[Quincy Jones]]
| Kamera = [[Boris Kaufman]]
| Schnitt = [[Ralph Rosenblum]]
| Besetzung =
* [[Rod Steiger]]: Sol Nazerman<br /><small>– deutsche Stimme: [[Paul Edwin Roth]] –</small>
* [[Geraldine Fitzgerald]]: Marilyn Birchfield
* [[Brock Peters]]: Rodriguez<br /><small>– deutsche Stimme: [[Herbert Weicker]] –</small>
* [[Jaime Sánchez (Schauspieler)|Jaime Sánchez]]: Jesus Ortiz<br /><small>– deutsche Stimme: [[Thomas Braut]] –</small>
* [[Thelma Oliver]]: Freundin von Ortiz
* [[Marketa Kimbrell]]: Tessie
* [[Baruch Lumet]]: Mendel
* [[Juano Hernández]]: Mr. Smith
* [[Linda Geiser]]: Ruth Nazerman
* [[Raymond St. Jacques]]: Tangee
* [[Nancy R. Pollock]]: Bertha
* [[John McCurry]]: Buck
* [[Charles Dierkop]]: Robinson<br /><small>– deutsche Stimme: [[Erich Ebert (Schauspieler)|Erich Ebert]] –</small>
* [[Warren Finnerty]]: Savarese
* [[Eusebia Cosme]]: Mrs. Ortiz
}}


'''NiMo''' steht für:
'''Der Pfandleiher''' (Originaltitel ''The Pawnbroker'') ist ein [[Vereinigte Staaten|US-amerikanisches]] [[Drama (Filmgenre)|Filmdrama]] von [[Sidney Lumet]] aus dem Jahr 1964, dessen [[Synchronisation (Film)|Synchronfassung]] erstmals 1967 in deutschen Kinos gezeigt wurde. Der Film entstand nach einem Roman von [[Edward Lewis Wallant]], erstmals veröffentlicht 1961 in New York.<ref>[http://www.tcm.turner.com/tcmdb/title/86397/The-Pawnbroker/screenplay-info.html ''The Pawnbroker''] siehe Seite Screenplay Info bei [[Turner Classic Movies]] (TCM, englisch)</ref> [[Rod Steiger]] spielt den Juden Sol Nazerman, der das [[Konzentrationslager|KZ]] überlebte, aber innerlich zerbrochen ist und mit seinen Erinnerungen weiterleben muss. [[Geraldine Fitzgerald]] und [[Brock Peters]] sind in tragenden Rollen besetzt.
* [[Niagara Mohawk Power Corporation]], im Jahr 2000 durch [[National Grid]] übernommener US-amerikanischer Stromversorger


'''NIMO''' steht für:
== Handlung ==
* [[Niedersächsische Motorenwerke]], ein ehemaliges Rüstungsunternehmen aus Braunschweig
Sol (Solomon) Nazerman ist [[Pfandleiher]] in [[East Harlem|Spanish Harlem]]. Als jüdischer Deutscher und KZ-Überlebender emigrierte er nach dem [[Zweiter Weltkrieg|Zweiten Weltkrieg]] in die USA. Doch die traumatisch verdrängten Erlebnisse verfolgen ihn: die Verschleppung seiner Familie, die Ermordung seiner Kinder und die Vergewaltigung seiner Frau Ruth durch Nazi-Offiziere – alles musste er hilflos mit ansehen. Einst lebte er sein Leben, jetzt erträgt er es nur noch. Nazerman versucht, seine zerrüttete Psyche durch äußere Härte und Verschlossenheit zu schützen. Die einzigen, die zeitweise näher zu dem innerlich gebrochenen Mann vordringen können, sind sein Mitarbeiter Jesus Ortiz und die Sozialarbeiterin Marilyn Birchfield.


'''Siehe auch:'''
Als Nazerman erkennen muss, dass sein Kunde Rodriguez sein Geld mit Prostitution verdient, kommen seine Erinnerungen aus der Vergangenheit wieder hoch. Mit schmutzigen Geschäften will er nichts zu tun haben. Ortiz versucht, ihn aufzumuntern und ihm begreiflich zu machen, dass es noch mehr im Leben gibt als die deprimierende Umgebung, in der sie leben. Der alte Mann ist jedoch nicht zu überzeugen. Er reagiert abweisend und verletzend. Ortiz ist enttäuscht und organisiert einen Überfall auf Nazermans Geschäft. Als es bei dem Überfall plötzlich zum Einsatz von Schusswaffen kommt, sieht sich Nazerman erneut dem Tod gegenüber. Diesmal aber will er kein Opfer mehr sein und weigert sich trotzig, den Räubern sein Geld zu geben, wohl wissend, dass dies seinen Tod bedeuten kann. Ortiz besinnt sich daraufhin eines Besseren, schützt Nazerman und wird statt seiner erschossen. Die Räuber flüchten, und der junge Mann stirbt in den Armen des alten Mannes, der fassungslos einen stummen Schmerzensschrei ausstößt. Nazerman verlässt sein Geschäft und wandert durch die Straßen [[New York City|New Yorks]].
* [[Nimmo]]


{{Begriffsklärung}}
== Produktionsnotizen ==
[[Kategorie:Abkürzung]]
=== Dreharbeiten ===
Die Dreharbeiten des Films erstreckten sich über den Zeitraum Oktober bis Dezember 1963. Gedreht wurde in der 185 N Marginal Road in Jericho (New York), im Apartmentkomplex Lincoln Towers, im [[New York City|New Yorker]] [[Verwaltungsgliederung von New York City|Stadtbezirk]] [[Manhattan]] [[Lincoln Square (Manhattan)|Lincoln Square]], im [[Lincoln Center]] für the Performing Arts in der [[Ninth Avenue (Manhattan)|Columbus Avenue]] in Manhattan, in der Hoyt-Schermerhorn Street, Subway Station, in [[Brooklyn]], in [[Connecticut]], im Harlem Art Park in der E 120th Street in [[Harlem]], in der 116th Street in Manhattan, in [[Long Island]], in der N Marginal Road & Route 106 in Jericho (New York), in [[New York City]] sowie in der [[Park Avenue (Manhattan)|Park Avenue]] in Manhattan.

Der später weltberühmte Schauspieler [[Morgan Freeman]] feierte in dem Film seine Leinwandpremiere. Er war als Mann auf der Straße zu sehen, wurde jedoch im Abspann nicht genannt.

=== Hintergrund ===
''Der Pfandleiher'' war einer der ersten amerikanischen Filme, die sich nach den Ereignissen mit dem [[Holocaust]] aus der Sicht eines Überlebenden befassten. Der Film ist stark von der französischen [[Nouvelle Vague|Neuen Welle]] der frühen sechziger Jahre beeinflusst, insbesondere von der Verwendung schneller Rückblenden, um Sols persönliche Tragödie aufzudecken. Für Rod Steiger bedeutete der Film internationale Anerkennung und eine Karriere als Top-Schauspieler in großen Filmen. Für seine Rolle in diesem Film gab er sich mit 50.000 US-Dollar Gage zufrieden, weil er Sidney Lumet vertraute, mit dem er nicht das erste Mal zusammenarbeitete. Steiger war zur Zeit des Drehs knapp 40 Jahre alt, vertiefte sich aber so sehr in den von ihm zu spielenden Charakter, dass es kaum zu glauben ist, dass er kein 60-jähriger Mann ist. Steiger äußerte später, dass er denke, dass seine beste Arbeit die im ''Pfandleiher'' gewesen sei.<ref name="articles">Jeff Stafford: {{TCM Titel|86397|The Pawnbroker}}</ref>

=== Schwierigkeiten ===
Der Film hatte Schwierigkeiten einen großen US-amerikanischen Verleiher zu finden, da das Thema düster und herausfordernd war. Auch in England hatte der Produzent Ely A. Landau Schwierigkeiten, den Film zu vermitteln. In mehreren Gemeinden sorgte der Film für erhebliche Kontroversen. Einige jüdische Organisationen riefen zu einem Boykott des Films auf, weil sie die Darstellung des jüdischen Pfandleihers als [[Antisemitismus|antisemitisch]] empfanden. Gruppen von dunkelhäutigen Menschen wiederum warfen dem Film vor, Rassenstereotype im Armenviertel zu fördern, in der jeder Zuhälter, Prostituierter oder Drogenabhängiger zu sein scheine. Auch die Szene, in der die von Thelma Oliver gespielte Freundin von Ortiz ihre Brüste entblößt, führte zu Einwänden.<ref name="articles" /> Es war der erste amerikanische Film, der nackte Brüste zeigte und dennoch die Genehmigung der [[Motion Picture Association of America|MPPDA]] für den [[Hays Code|Production Code]] erhielt.<ref name="sean" /> In der Bundesrepublik Deutschland übernahm die Nora-Filmverleih GmbH & Co KG, München, den Verleih, des von der Filmbewertungsstelle mit dem Prädikat „Besonders wertvoll“ versehenen Films.<ref name="filmgilde">[https://filmdesmonats.de/sites/default/files/pdf/11_1967.PDF ''Die Evangelische Filmgilde empfiehlt als Besten Film des Monats: „Der Pfandleiher“ (The Pawnbroker)''] siehe filmdesmonats.de (PDF-Dokument)</ref>

=== Hoffnungen ===
Bei dem für viele Auszeichnungen nominierten Film war sich Rod Steiger ziemlich sicher, dass er den [[Oscar]], für den er in der Kategorie „Bester Hauptdarsteller“ nominiert war, bekommen werde. Als er bei der Oscarverleihung statt seines Namens den von [[Lee Marvin]] (ausgezeichnet für die Westernkomödie ''[[Cat Ballou – Hängen sollst du in Wyoming]]'') hörte, war er einigermaßen geschockt. Er habe diesen Moment nie vergessen, wurde er von Tom Hutchinson in dessen Biografie „Rod Steiger: Memoirs of a Friendship“ zitiert.<ref name="articles" />

Sean Axmaker verwies bei ''[[Turner Classic Movies]]'' darauf, Steiger sei in seiner Rolle weitaus mächtiger und nuancierter als in seiner Rolle in dem Film ''[[In der Hitze der Nacht (Film)|In der Hitze der Nacht]]'', für die er seinen ersten Oscar bekommen habe.<ref name="sean">Sean Axmaker: [http://www.tcm.turner.com/tcmdb/title/86397/The-Pawnbroker/home-video-reviews.html ''The Pawnbroker''] Home Video Reviews auf der Seite tcm.turner.com (englisch).</ref>

Die [[Jury der Evangelischen Filmarbeit|Evangelische Filmgilde]] empfahl den Film im November 1967 als „Besten Film des Monats“ und schrieb: „Mit seinem achten Spielfilm, der über drei Jahre nach seiner Entstehung endlich auch in die Bundesrepublik kommt, hat der Regisseur der ''[[Die zwölf Geschworenen (1957)|Zwölf Geschworenen]]'' einen ernstzunehmenden Beitrag zu dem noch immer schwelenden Fragenkomplex Schuld und Vergangenheit geliefert. Lumets unausgesprochene Schlußfolgerung, daß niemand – wie auch immer seine Vergangenheit aussah – sich den Anforderungen der Gegenwart zu entziehen vermag, weist in eine Zukunft, die von gegenseitigem Verstehen getragen wird“.<ref name="filmgilde" />

=== Soundtrack ===
Der Soundtrack des Films stammt von [[Quincy Jones]], dessen erster großer Filmauftrag dies war.<ref>David Blakeslee: [https://criterioncast.com/reviews/blu-ray-reviews/sidney-lumet-pawnbroker ''David Reviews Sidney Lumet’s The Pawnbroker''] siehe Seite criterioncast.com, 19. Mai 2014 (englisch).</ref>

* ''Soul Bossa Nova'' von Quincy Jones, vorgetragen von Quincy Jones und seinem Orchester
* ''I Don’t Wanna Be a Loser'' von Ben Raleigh und Mark Barkan, Vortrag: [[Lesley Gore]]

== Rezeption ==
=== Veröffentlichung, Auszeichnungen ===
Vor allem Hauptdarsteller Rod Steiger erhielt große Anerkennung für seine Darstellung des jüdischen Pfandleihers Sol Nazerman. Der Film wurde erstmals im Juni 1964 bei den [[Internationale Filmfestspiele Berlin 1964|Internationalen Filmfestspielen von Berlin]] gezeigt. Hier erhielt Steiger den [[Silberner Bär|Silbernen Bären]]. Sidney Lumet, der auch eine Nominierung für den [[Goldener Bär|Golden Bären]] erhalten hatte, wurde mit dem [[FIPRESCI-Preis]] geehrt. Bei den [[Bodil]] Awards war Lumet der Gewinner in der Kategorie „Bester außereuropäischer Film“. Sidney Lumet war außerdem bei den [[Directors Guild of America Award|Directors Guild of America]] für den DGA Award in der Kategorie „Beste Spielfilmregie“ nominiert sowie bei den [[British Academy of Film and Television Arts|BAFTA Awards]] für den UN Award.

1966 wurde Rod Steiger für einen [[Golden Globe Award]] und einen [[Oscar]] nominiert. 1967 wurde der Schauspieler mit einem [[British Academy Film Award|British Film Academy Award]] als bester ausländischer Darsteller ausgezeichnet. Steiger erhielt zudem eine Nominierung bei den [[Laurel Award]]s und eine Nominierung bei den [[New York Film Critics Circle]] Awards in der Kategorie „Bester Schauspieler“. Von den Filmkritikern der ''[[The New York Times|New York Times]]'' wurde der Film 1965 zu einem der zehn besten Filme des Jahres gewählt.<ref>[http://www.tcm.turner.com/tcmdb/title/86397/The-Pawnbroker/misc-notes.html ''The Pawnbroker''] siehe Miscellaneous Notes bei TCM (englisch)</ref>

Morton S. Fine und David Friedkin wurden bei den [[Writers Guild of America]] in der Kategorie „Bestes Drehbuch für ein Filmdrama“ mit dem WGA Award ausgezeichnet. Die filmgeschichtliche Bedeutung dieses Films wurde im Jahr 2008 durch dessen Aufnahme in das [[National Film Registry]] gewürdigt.

Den Weg in die deutschen Kinos fand der Film am 10. November 1967. Am 2. Januar 2003 lief er erneut in Deutschland an. In den USA startete der Film am 20. April 1965. Im darauffolgenden Jahr kam er in Dänemark, Schweden und im Vereinigten Königreich (London) in die Kinos, 1967 in Italien, Irland, Argentinien und Mexiko. In Frankreich und Japan wurde der Film erstmals 1968 gezeigt, in Finnland 1969. 1999 wurde der Film auf dem San Jose Film Festival (Rod Steiger Tribute) gezeigt. Am 3. Juni 2014 war er einer der Beiträge auf dem [[Seattle International Film Festival]]. In Griechenland wurde er 2016 veröffentlicht. Vorgestellt wurde er auch in Brasilien, Kanada, Chile, Ungarn, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, in der Sowjetunion, in Spanien, in der Türkei und im damaligen Jugoslawien.<ref>[http://www.imdb.com/title/tt0059575/releaseinfo ''Der Pfandleiher'' (1964)] Release Info bei IMDb</ref> Das [[ZDF]] strahlte den für den deutschen Kinoverleih gekürzten Film am 30. Juli 1995 erstmals in der Originallänge aus.<ref name="ldif" />

Der Film erschien 2008 mit einer deutschen Tonspur auf DVD.<ref>[https://www.av-film.de/shop/images/pfandleiher.jpg ''Der Pfandleiher'']{{Toter Link|url=https://www.av-film.de/shop/images/pfandleiher.jpg |date=2023-12 |archivebot=2023-12-10 20:59:18 InternetArchiveBot }} Abb. DVD-Hülle (im Bild: Rod Steiger) bei av-film.de</ref>

=== Kritik ===
''Coronet Magazine'' schrieb, ''Der Pfandleiher'' sei zweifellos einer der schönsten Filme seit vielen Jahren. ''[[Cosmopolitan (Magazin)|Cosmopolitan]]'' sprach von einem der auffälligsten Filme unserer Zeit! Das ''[[Time]] Magazine'' meinte, der Film sei voller emotionaler Schocks, er brenne sich in den Kopf ein. Für das [[Life (Magazin)|Life Magazine]] handelt es sich um einen schockierend guten Film, hervorragend gelenkt und makellos gespielt.<ref name="dvd">Justin Remer: [https://www.dvdtalk.com/reviews/63371/pawnbroker/ ''Der Pfandleiher''] siehe Seite dvdtalk.com (englisch). Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

''[[Cinema]]'' beschrieb die Filmhandlung mit dem Wort: „Erschütternd“.<ref>{{Cinema|91183|Abruf=2021-04-26}}</ref>

''[[Kino.de]]'' verwies darauf, dass dies ''einer der ersten Filme gewesen sei, der sich mit Überlebenden der Konzentrationslager beschäftigt und versucht habe, das Seelenleben eines Holocaust-Opfers verständlich zu machen'' und sprach von einem „brillanten Psychodrama“: „Ein brillanter Rod Steiger in der Hauptrolle agiert mit tiefer Resignation und sichtbarem Schmerz. Kameramann Boris Kaufmann, Bruder von [[Dziga Vertov]], setzte mit der Handkamera ein schmutzig-ödes New York in Szene.“<ref>[http://www.kino.de/kinofilm/der-pfandleiher/27536 Filmkritik zu ''Der Pfandleiher''] bei [[Kino.de]]. Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

Dan Jardine von ''AllMovie'' schrieb, dies sei ein kraftvoller, düsterer Film, der sich durch eine großartige Leistung von Rod Steiger in der Titelrolle und die straffe Regie von Sidney Lumet auszeichne. Lumet, der sich in New York auskenne, verleihe dem Film mit der Verwendung der französischen [[New Wave|New-Wave]]-Technik eine Lebendigkeit und Dringlichkeit, die die Geschichte ergänzen würde. ''The Pawnbroker'' sei einer der ersten Hollywood-Filme, die die psychologischen Parallelen zu den gegenwärtigen Bedingungen des New Yorker Ghettolebens gezogen hätten. Die Schwarzweiß-Fotografie von Boris Kaufman steigere die düstere Stimmung wirkungsvoll, während die Musik und die unheimliche Beleuchtung angemessene emotionale Interpunktionszeichen für ein intensives und intelligentes Studium der emotionalen Entfremdung eines Mannes böten.<ref>{{AllMovie|the-pawnbroker-v37529/review|20170829234940|Autor=Dan Jardine|Text=The Pawnbroker}}</ref>

Jeffrey Kaufman von ''Blu-ray.com'' meinte, mit dem Film ''The Pawnbroker'' sei eine drückende, fast erstickende Filmerfahrung verbunden, die praktisch aus erster Hand erzähle, was die Schrecken des Holocaust bei einem Menschen angerichtet hätten. Dies sei kein leicht anzuschauender Film, zeige aber die verheerenden Auswirkungen dessen, was mit Menschen geschehe, die Unmenschliches haben ertragen müssen und verzweifelt versuchten, ihren Erinnerungen auszuweichen, um sich umso mehr von ihnen gefangen zu fühlen. Steiger sei noch nie besser gewesen. Der Film habe ein düsteres, schmutziges Ambiente, das das Manhattan dieser Zeit in all seiner schäbigen Pracht perfekt einfange.<ref>Jeffrey Kaufman: [https://www.blu-ray.com/movies/The-Pawnbroker-Blu-ray/92190/#Review ''The Pawnbroker''] siehe Seite blu-ray-com (englisch). Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

Auch Roberto Dzugan von ''Critic.de'' war der Ansicht, Lumets Film sei „einer der ganz wenigen Filme (und wahrscheinlich der erste überhaupt), der mittels einer komplexen und doch zugleich einfachen filmischen Gestaltung versuch[e], das Seelenleben eines Holocaust-Überlebenden verständlich zu machen“. Ein „brillanter Rod Steiger“ spiele den Juden Nazerman mit „grober Gleichgültigkeit und tiefer Resignation: ein traumatisierter Mann, der mit dem Schmerz der Vergangenheit und ohne jede Zukunft leb[e], einer, der sich vollständig gegen seine Umwelt abgeschirmt“ habe.<ref>Roberto Dzugan: [https://www.critic.de/special/sidney-lumet-empfehlungen-1322/#pawnbroker ''Der Pfandleiher (The Pawnbroker, USA 1964)''] siehe Seite critic.de. Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

Derek Winnert sprach von einem brillanten, herausfordernden, ehrlichen Film, der von Lumet mit großer Emotion und Gefühl inszeniert worden sei. Der Regisseur ermutige nicht nur die gesamte Besetzung, er hole auch das Beste aus den Außenaufnahmen vor Ort in New York heraus. Bemerkenswert sei auch das von Friedkin und Fine verfasste Drehbuch, das stark und sparsam sei, sowie Kaufmans scharfe Schwarzweiß-Kamera, der gestochen scharfe Schnitt und die Jazz-Partitur von Quincy Jones. Dies sei Steigers große Show und zusammen mit der Literaturverfilmung ''[[In der Hitze der Nacht (Film)|In der Hitze der Nacht]]'' Steigers beste Zeit im Film.<ref>[http://www.derekwinnert.com/the-pawnbroker-1964-rod-steiger-geraldine-fitzgerald-brock-peters-jaime-sanchez-classic-movie-review-3470/ ''The Pawnbroker ***** (1964, Rod Steiger, Geraldine Fitzgerald, Brock Peters, Jaime Sanchez) – Classic Movie Review 3470''] siehe Seite derekwinnert.com (englisch). Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

Gary Tooze von ''DVD Beaver'' sprach von einer atemberaubenden Leistung Rod Steigers in dieser kraftvollen Geschichte der Hoffnung, die von Sidney Lumet mit viel Einfühlungsvermögen umgesetzt worden sei.<ref>Gary Tooze: [http://www.dvdbeaver.com/film4/blu-ray_reviews_61/the_pawnbroker_blu-ray.htm ''The Pawnbroker (Sidney Lumet, 1964)''] siehe Seite dvdbeaver.com (englisch, inklusive zahlreicher Filmbilder). Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

Auf der Seite ''DVDClassik.com'' heißt es, die Geschichte konzentriere sich ausschließlich darauf, wie der Überlebende sein ganzes Leben darauf konditioniert sehe, mit dem Schrecken dessen, was er erlebt hat, zu kämpfen. ''Der Pfandleiher'' sei ein spannender Film, der eine rein filmische Sprache aktualisiere, indem er zeige, mit welchen Schwierigkeiten die Menschen, die die Schrecken der Konzentrationslager überlebten, zu kämpfen hätten. Darüber hinaus erinnere Sidney Lumet an den Rassismus und die Ghettoisierung der amerikanischen Gesellschaft. Schwarze, Puerto Ricaner, Juden … sie alle seien gewissermaßen gefangen in einem Ghetto. Lumet vergleiche Amerika nicht mit Nazi-Deutschland, er zeige einfach, dass die Versuchung den Menschen zu demütigen, zu spalten und zu zerbrechen, in allen Gesellschaften vorhanden sei.<ref>[http://www.dvdclassik.com/critique/le-preteur-sur-gages-lumet ''Le prêteur sur gages''] siehe Seite dvdclassik.com (französisch). Abgerufen am 12. Juni 2019.</ref>

Justin Remer von ''DVDtalk'' meinte, die Herausgabe des Films auf DVD sei ein perfekter Zeitpunkt, um sich mit diesem vergessenen Klassiker vertraut zu machen (oder ihn erneut kennenzulernen), denn der Film sei wärmstens zu empfehlen.<ref name="dvd" />

{{Zitat
|Text=Das psychologische Drama über Mitschuld und Läuterung gewinnt durch seine eindringliche Gestaltung hohe formale und humane Qualitäten.
|Autor=[[Lexikon des internationalen Films]]|ref=<ref name="ldif">{{LdiF|20455|Abruf=2019-06-12}}</ref>}}

{{Zitat
|Text=(…) ein sehr menschlicher Film, dessen Stimmigkeit durch die Authentizität des Milieus gesteigert wird. (Wertung: 3½ von 4 möglichen Sternen – außergewöhnlich)
|Autor=[[Adolf Heinzlmeier]] und [[Berndt Schulz]] in ''Lexikon „Filme im Fernsehen“''|ref=<ref>Adolf Heinzlmeier und Berndt Schulz in ''Lexikon „Filme im Fernsehen“ (Erweiterte Neuausgabe).'' Rasch und Röhring, Hamburg 1990, ISBN 3-89136-392-3, S. 640.</ref>}}

{{Zitat
|Text=Thematisch hervorragender Film, der trotz bedenklicher Gleichsetzung von Heute und Gestern und einer etwas übertriebenen Symbolik dank der großartigen Darstellung Rod Steigers zu einem erschütternden Erlebnis wird, auch wenn Pathos und Sentimentalität seine Wirkung beeinträchtigen. Sehenswert ab 16.
|Autor=[[Evangelischer Filmbeobachter]]|ref=<ref>[[Evangelischer Filmbeobachter]], Evangelischer Presseverband München, Kritik Nr. 497a/1967</ref>}}

== Literatur ==
* [[Edward Lewis Wallant]]: ''The Pawnbroker''. Harcourt Brace Jovanovich, New York 1978, ISBN 0-15-671422-1.
* deutsche Übersetzung: ''Der Pfandleiher''. Aus dem Englischen von Barbara Schaden. Berlin Verlag, Berlin 2015, ISBN 978-3-8270-1183-1.

== Weblinks ==
* {{IMDb|tt0059575}}
* {{TCM Titel|86397|The Pawnbroker}}
* {{Synchronkartei|film|24617}}; <small>Synchronfirma: Aura Film, München, Dialogregie: [[Conrad von Molo]]</small>
* [https://i.ebayimg.com/images/g/3EYAAOSwAPxcYBKQ/s-l1600.gif ''Der Pfandleiher''] Abb. Titelblatt Illustrierte Film-Bühne Nr. 7716
* [http://www.aclassicmovieblog.com/2014/06/siff-2014-quincy-jones-introduces.html ''Quincy Jones Introdues The Pawnbroker (1964)''] siehe Seite aclassicmovieblog.com (englisch)
* [http://filmklassiekersophettweedegezicht.nl/content/2015/05/1964-The-pawnbroker-Sidney-Lumet 1964: ''The pawnbroker (Sidney Lumet)''] siehe Seite filmklassiekersophettweedegezicht.nl (niederländisch, inklusive einiger Filmausschnitte)
* [http://www.tcm.turner.com/mediaroom/video/103958/Pawnbroker-The-Original-Trailer-.html ''The Pawnbroker''] Original-Trailer bei TCM
* [https://www.youtube.com/watch?v=vlRs-OHygi4 ''The Pawnbroker''] vollständiger Originalfilm

== Einzelnachweise ==
<references responsive />

{{Navigationsleiste Filme von Sidney Lumet}}

{{Normdaten|TYP=w|GND=4674087-9|LCCN=n2001055451|VIAF=9145304723978611277}}

{{SORTIERUNG:Pfandleiher #Der}}
[[Kategorie:Filmtitel 1964]]
[[Kategorie:US-amerikanischer Film]]
[[Kategorie:Psychodrama]]
[[Kategorie:Schwarzweißfilm]]
[[Kategorie:Literaturverfilmung]]
[[Kategorie:Holocaust-Film]]
[[Kategorie:Sidney Lumet]]

Aktuelle Version vom 26. Mai 2025, 12:08 Uhr

Nimo steht für:

NiMo steht für:

NIMO steht für:

Siehe auch: