„Diskussion:Doh Say Dat“ – Versionsunterschied
Erscheinungsbild
Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Grey Geezer in Abschnitt Frage
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
K Bot: dieser Artikel wurde für Schon gewusst? vorgeschlagen (Diskussion) |
|||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
Mir ist nicht ganz klar, ob die zu ratenden Begriffe kreolisch sein müssen/können, oder ob die Erklärungen (auch) in Kreolisch erfolgen (müssen). Konkret: Die Begriffe auf den Karten sind in welcher Sprache? <small style="color:grey"><b>'''GEEZER'''</b></small><sup>[[BD:Grey Geezer|<span style="color:grey"> … nil nisi bene</span>]]</sup> 08:24, 19. Jun. 2017 (CEST) |
Mir ist nicht ganz klar, ob die zu ratenden Begriffe kreolisch sein müssen/können, oder ob die Erklärungen (auch) in Kreolisch erfolgen (müssen). Konkret: Die Begriffe auf den Karten sind in welcher Sprache? <small style="color:grey"><b>'''GEEZER'''</b></small><sup>[[BD:Grey Geezer|<span style="color:grey"> … nil nisi bene</span>]]</sup> 08:24, 19. Jun. 2017 (CEST) |
||
:Trinidadian Creole. Habe versucht, das besser zu formulieren - ein wenig im Weg ist die Tatsache, dass eine Adjektivbildung für "Trinidadian Creole" im Deutschen wohl nie erfolgt ist und wir mithin auch kein Adjektiv erfinden können. Viele Grüße, [[Benutzer Diskussion:Grueslayer|Grueslayer]] 11:15, 19. Jun. 2017 (CEST) |
:Trinidadian Creole. Habe versucht, das besser zu formulieren - ein wenig im Weg ist die Tatsache, dass eine Adjektivbildung für "Trinidadian Creole" im Deutschen wohl nie erfolgt ist und wir mithin auch kein Adjektiv erfinden können. Viele Grüße, [[Benutzer Diskussion:Grueslayer|Grueslayer]] 11:15, 19. Jun. 2017 (CEST) |
||
::Ganz sicher? Google mal ''Trinidad-Kreolisch'' ;-) <small style="color:grey"><b>'''GEEZER'''</b></small><sup>[[BD:Grey Geezer|<span style="color:grey"> … nil nisi bene</span>]]</sup> 08:17, 20. Jun. 2017 (CEST) |
Version vom 20. Juni 2017, 08:17 Uhr
Frage
Mir ist nicht ganz klar, ob die zu ratenden Begriffe kreolisch sein müssen/können, oder ob die Erklärungen (auch) in Kreolisch erfolgen (müssen). Konkret: Die Begriffe auf den Karten sind in welcher Sprache? GEEZER … nil nisi bene 08:24, 19. Jun. 2017 (CEST)
- Trinidadian Creole. Habe versucht, das besser zu formulieren - ein wenig im Weg ist die Tatsache, dass eine Adjektivbildung für "Trinidadian Creole" im Deutschen wohl nie erfolgt ist und wir mithin auch kein Adjektiv erfinden können. Viele Grüße, Grueslayer 11:15, 19. Jun. 2017 (CEST)
- Ganz sicher? Google mal Trinidad-Kreolisch ;-) GEEZER … nil nisi bene 08:17, 20. Jun. 2017 (CEST)