„Janus Recognition Toolkit“ – Versionsunterschied
[gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Übertrag nach Wikidata |
K Bot: Füge Dateiinformationen hinzu |
||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
* EVEIl-3D<ref name="isl1406" /> |
* EVEIl-3D<ref name="isl1406" /> |
||
* BABEL<ref name="isl1406" /> |
* BABEL<ref name="isl1406" /> |
||
* [[Quaero]]<ref>{{Internetquelle | url=http://csl.anthropomatik.kit.edu/downloads/IWSLT2011-Schlippe_SpeechRecognitionQuaero.pdf | titel=Speech Recognition for Machine Translation in Quaero | autor=Lori Lamel, Sandrine Courcinous, Julien Despres, Jean-Luc Gauvain, Yvan Josse, Kevin Kilgour, Florian Kraft2, Viet Bac Le; Hermann Ney, Markus Nußbaum-Thom, Ilya Oparin, Tim Schlippe, Ralf Schlüter, Tanja Schultz, Thiago Fraga da Silva, Sebastian Stüker, Martin Sundermeyer, Bianca Vieru, Ngoc Thang Vu, Alexander Waibel, Cecile Woehrling | zugriff=2013-10-23}}</ref> |
* [[Quaero]]<ref>{{Internetquelle | url=http://csl.anthropomatik.kit.edu/downloads/IWSLT2011-Schlippe_SpeechRecognitionQuaero.pdf | titel=Speech Recognition for Machine Translation in Quaero | autor=Lori Lamel, Sandrine Courcinous, Julien Despres, Jean-Luc Gauvain, Yvan Josse, Kevin Kilgour, Florian Kraft2, Viet Bac Le; Hermann Ney, Markus Nußbaum-Thom, Ilya Oparin, Tim Schlippe, Ralf Schlüter, Tanja Schultz, Thiago Fraga da Silva, Sebastian Stüker, Martin Sundermeyer, Bianca Vieru, Ngoc Thang Vu, Alexander Waibel, Cecile Woehrling | zugriff=2013-10-23 | format=PDF; 239 kB}}</ref> |
||
* SFB 588<ref name="isl1406" /> |
* SFB 588<ref name="isl1406" /> |
||
* TC-STAR<ref name="isl1406" /> |
* TC-STAR<ref name="isl1406" /> |
||
* FAME<ref name="isl1406" /> |
* FAME<ref name="isl1406" /> |
||
* Verbmobil<ref>{{Internetquelle | url=http://isl.anthropomatik.kit.edu/cmu-kit/downloads/The_Karlsruhe-Verbmobil_Speech_Recognition_Engine.pdf | titel=THE KARLSRUHE-VERBMOBIL SPEECH RECOGNITION ENGINE | autor=Michael Finke, Petra Geutner, Hermann Hild, Thomas Kemp, Klaus Ries, Martin Westphal | zugriff=2013-10-23}}</ref> |
* Verbmobil<ref>{{Internetquelle | url=http://isl.anthropomatik.kit.edu/cmu-kit/downloads/The_Karlsruhe-Verbmobil_Speech_Recognition_Engine.pdf | titel=THE KARLSRUHE-VERBMOBIL SPEECH RECOGNITION ENGINE | autor=Michael Finke, Petra Geutner, Hermann Hild, Thomas Kemp, Klaus Ries, Martin Westphal | zugriff=2013-10-23 | format=PDF; 134 kB}}</ref> |
||
* NESPOLE!<ref name="isl1406" /> |
* NESPOLE!<ref name="isl1406" /> |
||
== Weblinks == |
== Weblinks == |
||
* [http://csl.ira.uka.de/fileadmin/Vorlesungen/SS2008/BiosignalePraktikum/janus-doku.pdf JRTk and JANUS Manual] (englisch) |
* [http://csl.ira.uka.de/fileadmin/Vorlesungen/SS2008/BiosignalePraktikum/janus-doku.pdf JRTk and JANUS Manual] (englisch; PDF; 1,3 MB) |
||
== Einzelnachweise == |
== Einzelnachweise == |
Version vom 29. November 2013, 11:40 Uhr
Janus Recognition Toolkit | |
---|---|
Basisdaten
| |
Hauptentwickler | Christian Fügen und Florian Metze |
Aktuelle Version | V5.0 P014 |
Programmiersprache | C, Tcl |
Das Janus Recognition Toolkit (kurz: JRTk) ist ein Spracherkennungstoolkit, das von den Interactive Systems Laboratories der Carnegie Mellon University und des Karlsruher Institut für Technologie entwickelt wird. Es kann zur Forschung und zur Anwendungsentwicklung genutzt werden und ist Teil des JANUS Sprach-zu-Sprach Übersetzungssystems.[1]
Janus bietet Tcl/Tk Programmierschnittstellen an. Es wurde objektorientiert implementiert und ist nicht eine Menge von vorkompilierten Bibliotheken, sondern eine programmierbare Shell.
Seit Version 5 beinhaltet das JRTk den Ibis-Dekoder. Er ist in der Lage, linguistisches Wissen schon zu einem frühen Zeitpunkt in die Übersetzung einfließen zu lassen. Es ist mit ihm möglich in einem Durchgang zu dekodieren. Dazu wird ein statistisches N-Gramm-Sprachmodell benutzt sowie Kontextfreie Grammatiken. Allerdings ist die Erzeugung von Sprachmodellen nicht teil des JRTk. Der Ibis-Decoder kann allerdings Sprachmodelle im standardisierten ARPA Language Model File Format einlesen.
Das JRTk benutzt Hidden Markov Modelle für das akustische Modell und stellt viele Techniken zur akustischen Vorverarbeitung, zum Trainieren des akustischen Modells sowie zum Dekodieren von Sprache bereit.
Das JRTk wurde von den Interactive System Labs für verschiedene Projekte benutzt:
Weblinks
- JRTk and JANUS Manual (englisch; PDF; 1,3 MB)
Einzelnachweise
- ↑ a b c d e f g h Janus Recognition Toolkit. Abgerufen am 23. Oktober 2013.
- ↑ Lori Lamel, Sandrine Courcinous, Julien Despres, Jean-Luc Gauvain, Yvan Josse, Kevin Kilgour, Florian Kraft2, Viet Bac Le; Hermann Ney, Markus Nußbaum-Thom, Ilya Oparin, Tim Schlippe, Ralf Schlüter, Tanja Schultz, Thiago Fraga da Silva, Sebastian Stüker, Martin Sundermeyer, Bianca Vieru, Ngoc Thang Vu, Alexander Waibel, Cecile Woehrling: Speech Recognition for Machine Translation in Quaero. (PDF; 239 kB) Abgerufen am 23. Oktober 2013.
- ↑ Michael Finke, Petra Geutner, Hermann Hild, Thomas Kemp, Klaus Ries, Martin Westphal: THE KARLSRUHE-VERBMOBIL SPEECH RECOGNITION ENGINE. (PDF; 134 kB) Abgerufen am 23. Oktober 2013.