Zum Inhalt springen

„Diskussion:Printer Command Language“ – Versionsunterschied

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Saski in Abschnitt Sprache
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Neuer Abschnitt PCL 3 Enhanced?
Bla.
Zeile 1: Zeile 1:
== Sprache ==
Bitte achtet beim Editieren auf eure Sprache:
* Rechtschreibregeln beachten, z.B.: "JPEG Format" ist falsch, richtig ist "JPEG-Format"
* Nicht soviel überflüssiges Fachchinesisch, das hier ist ein Lexikonartikel und keine Computerstammtischdiskussion, ich meine sowas hier: "Die übertragenen JFIF-Bilder müssen exakt jenes Format besitzen, welches normalerweise vom RIP an die Druckengine übergeben wird. Dadurch wird es möglich, die im PC vorgerasterte Bildinformation ohne Rasterprozess am Drucker (daher ist auch kein Rasterspeicher notwendig) als Datenstrom in die Ausgabehardware (hier wird Colormanagement und Dithering in Hardware erledigt) zu streamen." … das kann man auch einfacher und ohne nebensächliche Klammern formulieren, z.B. "Vorverarbeitete Bilddaten können direkt im Format des Druckwerks an den Drucker gesendet werden".
--[[Benutzer:Saski|Saski]] ([[Benutzer Diskussion:Saski|Diskussion]]) 15:24, 19. Aug. 2012 (CEST)

== Andere Bedeutung von PCL ==
Im Bezug auf Drucker ist das richtig.
Im Bezug auf Drucker ist das richtig.


Zeile 6: Zeile 13:
Weiss das zufällig irgenjemand?
Weiss das zufällig irgenjemand?


::Bis vor 2min wusste ich es nicht, aber die englische Wikipedia half hier weiter:
== andere Bedeutung von PCL ==
:: * [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilot_Controlled_Lighting Pilot Controlled Lightning]

:: -- [[Benutzer:Knaeckebrot|Knaeckebrot]] 21:34, 29. Sep 2005 (CEST)
Bis vor 2min wusste ich es nicht, aber die englische Wikipedia half hier weiter:

* [http://en.wikipedia.org/wiki/Pilot_Controlled_Lighting Pilot Controlled Lightning]

-- [[Benutzer:Knaeckebrot|Knaeckebrot]] 21:34, 29. Sep 2005 (CEST)





Version vom 19. August 2012, 15:24 Uhr

Sprache

Bitte achtet beim Editieren auf eure Sprache:

  • Rechtschreibregeln beachten, z.B.: "JPEG Format" ist falsch, richtig ist "JPEG-Format"
  • Nicht soviel überflüssiges Fachchinesisch, das hier ist ein Lexikonartikel und keine Computerstammtischdiskussion, ich meine sowas hier: "Die übertragenen JFIF-Bilder müssen exakt jenes Format besitzen, welches normalerweise vom RIP an die Druckengine übergeben wird. Dadurch wird es möglich, die im PC vorgerasterte Bildinformation ohne Rasterprozess am Drucker (daher ist auch kein Rasterspeicher notwendig) als Datenstrom in die Ausgabehardware (hier wird Colormanagement und Dithering in Hardware erledigt) zu streamen." … das kann man auch einfacher und ohne nebensächliche Klammern formulieren, z.B. "Vorverarbeitete Bilddaten können direkt im Format des Druckwerks an den Drucker gesendet werden".

--Saski (Diskussion) 15:24, 19. Aug. 2012 (CEST)Beantworten

Andere Bedeutung von PCL

Im Bezug auf Drucker ist das richtig.

Allerdings muss es im Bereich der Fliegerei noch eine anderer Begründung für die ABkürzung PCL geben. Ich beziehe mich hier auf eine Szene in Ridley Scotts Film Black HAwk Down als der 2.Black Hawk- Hubschrauber abstürzt. Da schreit der Pilot seinen Co- Polit zu " Hey, you wanna take those PCLs offline, or what?". In der synchronisierten deutschen Version sagt er dann: " Schalt endlich die benzinzufuhr ab" Also muss es wohl noch irgendwtwas mit Leitungen zu tun haben, ich weiss nur nicht was.

Weiss das zufällig irgenjemand?

Bis vor 2min wusste ich es nicht, aber die englische Wikipedia half hier weiter:
* Pilot Controlled Lightning
-- Knaeckebrot 21:34, 29. Sep 2005 (CEST)


PCL is occasionally and incorrectly referred to as Printer Control Language.

Ich habe gerade per Zufall das in der englischen Wikipedia entdeckt. Korrekt müsste die Abkürzung "PCL" in Bezug auf Drucker folgendermassen lauten: Printer _Command_ Language [1].

Da ich noch nie selber eine Änderung in der Wikipedia vorgenommen habe, und mir nicht so ganz sicher bin über das Wie und Wo und vor allem, ob es nicht sinnvoller ist, zuerst hier auf der Diskussionsseite den Änderungsvorschlag zu machen, habe ich das getan und bitte um Bestätigung bzw. Ablehnung der Korrektur.

--- 2006/01/11: Ja, ich stimme dem zu! Auch ich bin der Meinung, daß "Printer CONTROL Language" FALSCH ist und es korrekt wie in der englischen Wikipedia "Printer Command Language" heißen müßte.
Quellenangabe: Siehe auch offizielle Support-Seite vom Erfinder (HP) dazu: http://h20000.www2.hp.com/bizsupport/TechSupport/Document.jsp?objectID=bpl04568

Ich habe den Artikel nun verschoben. -- Hubjo 16:55, 1. Mär 2006 (CET)


Erweiterung um die verschiedenen Versionen

Ich hab die Versionsübersicht aus den englischen Wikipedia-Artikel übernommen. Falls Übersetzungs/Rechtsschreibfehler vorkommen bitte korrigiert sie.

alex Vogel 10:47, 05. Jul 2006 (CET)


PCL 7

Die Überschrift ist sieben, aber im Text steht PCl 6. Was stimmt jetzt? --Krasnoj 22:41, 7. Sep 2006 (CEST)

Hallo,

die Seite wäre vollständiger mit Link auf eine Webseite mit den Programmierhandbücher zum PCL. Hat das jemand?

Grüße, MP

@MP

Hier habe ich bei HP die wesentlichesten PCL-Steuerzeichen gefunden (englisch): HP Support-Dokument: HP LaserJet Series Printers - PCL Commands, Basic Page Formatting, and Font Selection

--Uz.potyka-reiter 17:54, 8. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

PCL 3 Enhanced?

"PCL 3 Enhanced" scheint im Artikel zu fehlen. Zum Beispiel der Officejet 4500 All-in-One (CB867A) wird damit angeboten. --91.34.235.81 19:23, 16. Jun. 2011 (CEST)Beantworten