Hoppa till innehållet

Diskussion:Besserwisser

Sidans innehåll stöds inte på andra språk.
Nytt ämne
Från Wikipedia
Senaste kommentaren: för 7 år sedan av InternetArchiveBot i ämnet Externa länkar ändrade

Fungerar i den engelsktalande världen?

[redigera wikitext]

Meget bra. Jeg undrer på om sketchen fungerer like bra på engelsk? I skandinavia er jo det tyske begrepet Besserwisser godt kjent. Men i den engelsktalende verden?

Vänner i det stora landet i väster har funderat en stund på frågan och kommit fram till att det nog inte är känt på engelska. Googling ger inga träffar på engelska (men en del nordiska). Så min slutsats är att vi vet något som de inte vet! :-) Den vanliga engelska termen är antagligen "know-it-all" eller något liknande. // OlofE 7 januari 2005 kl.16.03 (CET)
Engelsk wiki har en kort artikel en:Know-it-all. Mvh / Mkh

Never heard of "Wessiwisser"

[redigera wikitext]

I never heard of the form "Wessiwisser" before... and I lived as a West German in East Germany for years. As there are no Google hits I recommend to remove it. -- Hauke Ingmar

Besserwessi säger man väl f.ö. aldrig på svenska? 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 26 september 2009 kl. 22.45 (CEST)Svara

Ifrågasatt uppgift

[redigera wikitext]

Den refererade SvD-artikeln skriver förvisso att ordväxlingen kommer från en Nöjesmassakern-sketch, men är det verkligen så? Samma ordväxling förekommer nämligen i en annan välkänd nöjesproduktion, nämligen Galenskaparnas Grisen i säcken, numret "Min man har blivit politiker" ([1]):

- Ja, han kan allt vet du, Douglas, han är en riktig sån där Messerschmidt.
- Besserwisser heter det.
- Ja just det. Där hör du.

Har Galenskaparna lånat ordväxlingen från Nöjesmassakern eller har SvD-skribenten blandat ihop de två? Att folk minns fel har hänt förut. /Dewil 13 november 2008 kl. 12.49 (CET)Svara

Replikskiftet förekommer även i Nöjesmassakern, så där har SvD-skribenten rätt. Men däremot finns det väl knappast något belägg för att vare sig Nöjesmassakern eller Galenskaparna var de allra första i historien med att "blanda ihop" begreppen Messerschmitt och Besserwisser. Känns som det är en lustighet som går längre tillbaks i tiden? /Bellatrix 1 januari 2009 kl. 13.22 (CET)Svara
Fast i Galenskaparna & After Shaves sketch (kommer ifrån showen Grisen I Säcken) säger han inte riktigt så, utan "Han är en riktigt mechersmitt", "Besserwisser heter det", "Ja, där ser du" --Loxus 8 juni 2009 kl. 23.05 (CEST)Svara
Grisen i säcken är i alla fall en mycket yngre produktion än Nöjesmassakersketchen. Jag kan bara gå till mig själv, för mig kom begreppet med Sven Melander. El Maco 23 juli 2009 kl. 02.49 (CEST)Svara
I Nöjesmassakern-sketchen var det ju någon pilot med som hade full flygutrustning och en lång halsduk (som man först såg när han vände sig i profil) , litet visuell humor som bonus. 惑乱 分からん * \)/ (\ (< \) (2 /) /)/ * 26 september 2009 kl. 22.45 (CEST)Svara

Externa länkar ändrade

[redigera wikitext]

Hej, wikipedianer!

Jag har just ändrat 1 externa länkar på Besserwisser. Kontrollera gärna mina ändringar. Om du har några frågor, eller vill be boten ignorera vissa länkar eller hela artikeln, läs frågor och svar för mer information. Jag har gjort följande ändringar:

När ändringarna har blivit kontrollerade kan du använda verktygen nedan för att rapportera eventuella problem.

  • Om du har hittat länkar som påstås vara döda men inte är det kan du rapportera det som falskt positivt.
  • Om du har hittat fel i själva ändringen kan du rapportera en bugg.
  • Om du har hittat fel med själva URL:en, som till exempel att den använder en otillförlitlig arkivtjänst, kan du ändra det med URL-verktyget.

Hälsningar.—InternetArchiveBot (Rapportera fel) 27 augusti 2018 kl. 00.40 (CEST)Svara