Zum Inhalt springen

Benutzer Diskussion:Vanger

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 3. Januar 2008 um 12:43 Uhr durch Vanger (Diskussion | Beiträge) (Half-Life 2). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Vanger in Abschnitt Half-Life 2

Willkommen

Informationen über mich findet ihr auf meiner Benutzerseite. Solltet ihr mir etwas zu sagen haben - Einfach unten anfügen :)

Half-Life 2

Bezüglich Deiner Änderung am Artikel Half-Life 2: Das Spiel muss über Steam gespielt werden und dort kann man sich die Sprache nach belieben aussuchen (s. Steam (Software)#Spiele). Nachtrag: Als eines der (weniger bekannten) Hauptfeatures von Steam IMHO auch relevant. --Wladi001 19:17, 2. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Wobei das wiederum vom Spiel abhängig ist, beispielsweise Half-Life 1 ist Sprachen-Abhängig zensiert. Alle anderen, neueren Steam-Games müssten anhand der IP und dem durch die IP ermitteltem Herkunftsland zensiert sein, so ist zumindest mein letzter Stand. Hast du das tatsächlich ausprobiert ob das stimmt oder hast du es nur irgendwo gelesen dass das gehen soll? Denn wenn du es lediglich gelesen hast und nicht selbst ausprobiert hast müsstest du es auf einer offiziellen Seite von Valve oder einer als vertrauenswürdig einzustufenden Seite gelesen haben, irgend ein Forum zählt hier nicht. Mir ist bekannt dass Valve eine Zeit lang für deutsche Kunden der Orange Box das Paket auf eine unzensierte Version umgestellt hat wenn diese ihr Alter verifiziert haben, so wie ich das aber verstanden habe sei das eine Ausnahme für die speziellen Nutzer. Allgemein sei noch gesagt: Bitte solche Diskussionen auf die Diskussionsseite damit auch alle anderen auch zu einem späteren Zeitpunkt an der Diskussion teilnehmen können. Grüße, --Rudi 21:15, 2. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Das mit der IP-Adresse stimmt, aber nur in Bezug auf den Kauf. Wie in Steam (Software)#Jugendschutz angegeben, wird beim Kauf über die IP-Adresse das Herkunftsland ermittelt und als Deutscher kriegt man nur eine "(DE)"-Version angeboten. Bei Half-Life 1 ist die Zensur meines Wissens nach immer noch Sprachenbasiert, aber ansonsten inzwischen nicht mehr, so dass Österreicher und Schweizer deutsche unzensierte Versionen über Steam (aber eben nicht Retail) erwerben können. --Wladi001 22:03, 2. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Wenn beim Kauf über Cut oder Uncut entschieden wird stellt sich mir die Frage wieso es (plausible und vertrauenswürdige) Quellen (Half-Life Portal) gibt die von nachträglich gecuttete Spiele berichten. Diese hatten das Spiel im Ausland gekauft und sind bisher immer für Steam mit der Länderkennung "Network" aufgetreten, seitdem sie jedoch korrekt als aus "Germany" erkannt werden, wurde ihr Spiel nachträglich zensiert. Darüberhinaus stellt sich auch weiterhin die Frage nach der Quelle. --Rudi 23:49, 2. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Solche Berichte habe ich persönlich noch nicht gesehen. In den Kommentaren zu dem unten verlinken Artikel berichten Leute entweder, dass im Ausland im Steam-Shop erworbene Spiele in Deutschland einfach nicht angezeigt werden (müssen auch im Ausland installiert werden), oder, wie auf der letzten Kommentar-Seite, dass alles ohne Probleme funktioniert. Bei den Retail-Versionen ist die Lage allerdings klar: "Ja, Sie erhalten dann die UK Version. Wir werden aber die UK Version nicht über Steam anbieten." Und diese uncut-Version kann man wie in Steam üblich auf jede verfügbare Tonspur umstellen. --Wladi001 10:54, 3. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Gut, das reicht mir selbstverständlich als Quelle aus. Passt so, Danke --Rudi 12:43, 3. Jan. 2008 (CET)Beantworten