Zum Inhalt springen

Jehi kewod

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Dies ist eine alte Version dieser Seite, zuletzt bearbeitet am 2. April 2014 um 13:57 Uhr durch Messina (Diskussion | Beiträge) (Literatur). Sie kann sich erheblich von der aktuellen Version unterscheiden.

Jehi kewod ( hebräisch "יְהִי כְבוֹד ה' לעולם"; dt. „Ewig bleibt die Herrlichkeit Gottes“ [1] sind eine Serie von Versen, die während des Psuke desimra vorgetragen werden.


Beschreibung

„Ewig bleibt die Herrlichkeit Gottes, möge Gott Freude haben an seinen Geschöpfen. Es werde der Name Gottes gesegnet von jetzt bis in Ewigkeit. Wohl wird von Sonnenaufgang bis zum Niedergang in Thatenlob der Name Gottes gepriesen; hoch über allen Völkern ist ja Gott, über die Himmel hinaus ist seine Herrlichkeit. Gott, Dein Name ist auf ewig, Gott, Dein Andenken für jeglich Geschlecht. Gott, im Himmel hat er seinen Thron gegründet, aber seine Herrschaft waltet über alles. Es freuen sich die Himmel, laut freut sich die Erde, und man spreche unter den Völkern: Gott hat die Herrschaft angetreten. Gott ist König, Gott war König, Gott wird als König walten in alle Ewigkeit. Gott ist König zu allen Zeiten, selbst Völker gehen von seiner Erde verloren. Gott hat vereitelt der Völker Pläne, hat versagt der Nationen Gedanken. Viele Gedanken sind im Herzen des Menschen, aber Gottes Plan, der hat Bestand. Gottes Plan besteht für alle Zukunft hin, seines Herzens Gedanken werden jeglichem Geschlechte zu teil. Denn Er sprach und es ward, Er gebot auch und es stand still. Denn Zion hat Gott erwählt, hat es sich ersehen zu seinem Sitze. Denn Jaakob hat sich Gott erwählt, Jisrael zu seinem Eigentum. Denn Gott läßt sein Volk nicht fahren und verläßt sein Erbe nicht. Und Er, barmherzig, sühnt Sünde und läßt Verderben nicht eintreten, nimmt wiederholt seinen Zorn zurück und läßt seinen Unwillen nicht ganz wach werden. Gott verleihe Heil! Der König ist's, als welcher er uns erhört am Tage, da wir rufen.[1]

  1. a b Samson Raphael Hirsch: Siddûr tefillôt Yiśrāʾēl, Kaufmann, Frankfurt 1895; 3. Aufl. 1921, S. 79.


Literatur

  • Raw B.Posen::Hilchos Schabbos, S. 54f. (auch einsehbar bei Google Books). , יְהִי כְבוֹד werktags.
  • Raw B.Posen::Hilchos Schabbos, S. 78f. (auch einsehbar bei Google Books). An שַׁבָּת und יוֹם טוֹב wird hier יְהִי כְבוֹד eingeschaltet.