Jump to content

Talk:Valet will ich dir geben

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia
This is an old revision of this page, as edited by Gerda Arendt (talk | contribs) at 11:58, 16 April 2014 (First verse: beautiful). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
WikiProject iconChristianity: Lutheranism Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Christianity, a collaborative effort to improve the coverage of Christianity on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject Lutheranism.
WikiProject iconSongs Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Songs, a collaborative effort to improve the coverage of songs on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
???This article has not yet received a rating on Wikipedia's content assessment scale.

Template:Germany

Will?

Gerda, what would you say was the force of the "will" in the title, at the time this was written? Moonraker (talk) 01:36, 14 April 2014 (UTC)[reply]

I don't know much about a different meaning then, from today's "I make an effort to (even if it is hard / doesn't come naturally)". --Gerda Arendt (talk) 10:11, 14 April 2014 (UTC)[reply]

First verse

Has anyone ever published a translation of this hymn? Here's an attempt at the first verse. (The need to find rhymes always changes the meaning slightly.) Moonraker (talk) 02:06, 16 April 2014 (UTC)[reply]

Now fare thee well, I say to thee,
Thou false, ungodly World;
Thy plagues of sin and evil
I care no more to see.
My heart is fixed on Heaven,
There now I long to be;
May the Lord God's lordly welcome
For his servants come to me.
Beautiful. I started this article - improvement welcome - in memory of Cindy. --Gerda Arendt (talk) 11:58, 16 April 2014 (UTC)[reply]