„Rhesis“ – Versionsunterschied
Erscheinungsbild
| [gesichtete Version] | [gesichtete Version] |
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
+Plural |
Belege fehlen |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Belege fehlen}} |
|||
Als '''Rhesis''' (griech. rhesis = Rede, das Reden, das Sagen; Plural: ''Rheseis'') wird in der [[griechische Tragödie|griechischen Tragödie]] ein längerer Sprechteil eines Partners in einem Dialog bezeichnet. Es bildet somit eine Art Gegensatz zur [[Stichomythie]] und dient der Untermauerung eines Standpunktes oder einer [[Meinung]]. |
Als '''Rhesis''' (griech. rhesis = Rede, das Reden, das Sagen; Plural: ''Rheseis'') wird in der [[griechische Tragödie|griechischen Tragödie]] ein längerer Sprechteil eines Partners in einem Dialog bezeichnet. Es bildet somit eine Art Gegensatz zur [[Stichomythie]] und dient der Untermauerung eines Standpunktes oder einer [[Meinung]]. |
||
Version vom 5. Februar 2015, 22:30 Uhr
Als Rhesis (griech. rhesis = Rede, das Reden, das Sagen; Plural: Rheseis) wird in der griechischen Tragödie ein längerer Sprechteil eines Partners in einem Dialog bezeichnet. Es bildet somit eine Art Gegensatz zur Stichomythie und dient der Untermauerung eines Standpunktes oder einer Meinung.
Beispiele der Verwendung finden sich u. a. in Sophokles’ Antigone, Verse 450–470 und 473–496.