„Benutzer:Asthma/ablage/Shintō“ – Versionsunterschied
Erscheinungsbild
Inhalt gelöscht Inhalt hinzugefügt
Asthma (Diskussion | Beiträge) Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Asthma (Diskussion | Beiträge) KKeine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
* Zushi 厨子, A small shrine in which idols are kept. |
* Zushi 厨子, A small shrine in which idols are kept. |
||
* [[Sengu]] [[:ja:遷宮|(ja)]] Umzug eines Schreins |
* [[Sengu]] [[:ja:遷宮|(ja)]] Umzug eines Schreins |
||
* koma-inu (狛犬; lion-dog statues) |
* koma-inu (狛犬; lion-dog statues) [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=259] |
||
* Sessha (摂社), Massha - Categories of shrine ranking [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=266] |
* Sessha (摂社), Massha - Categories of shrine ranking [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=266] |
||
* suesha (末社) - subordinate shrine; professional jester [http://dict.regex.info/cgi-bin/j-e/jis/dosearch?sDict=on&H=PS&L=J&T=%1B%24BKv%3CR%1B%28B&WC=none&LI=on] |
* suesha (末社) - subordinate shrine; professional jester [http://dict.regex.info/cgi-bin/j-e/jis/dosearch?sDict=on&H=PS&L=J&T=%1B%24BKv%3CR%1B%28B&WC=none&LI=on] |
||
* tamagaki (玉垣) - A fence enclosing a shrine, sacred area, or royal palace. [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=276] |
* tamagaki (玉垣) - A fence enclosing a shrine, sacred area, or royal palace. [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=276] |
||
* Tōrō (燈籠) - lanterns [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=275] |
* Tōrō (燈籠) - lanterns [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=275] |
||
* Shaden (社殿) - main |
* Shaden (社殿) - main building of a Shinto shrine [http://dict.regex.info/cgi-bin/j-e/jis/dosearch?sDict=on&H=PS&L=J&T=%1B%24B%3CREB%1B%28B&WC=none&LI=on] |
||
* Shamusho (社務所) - "Shrine offices," the facilities where day-to-day shrine management is conducted. [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=269] |
* Shamusho (社務所) - "Shrine offices," the facilities where day-to-day shrine management is conducted. [http://eos.kokugakuin.ac.jp/modules/xwords/entry.php?entryID=269] |
Version vom 8. Januar 2006, 04:52 Uhr
- 祭殿 (saiden) - Heilige Halle
- 拝殿 (haiden) - Gottesdienstshalle
- Miya ??? A Shinto temple where the Kami is worshiped...
- Zushi 厨子, A small shrine in which idols are kept.
- Sengu (ja) Umzug eines Schreins
- koma-inu (狛犬; lion-dog statues) [1]
- Sessha (摂社), Massha - Categories of shrine ranking [2]
- suesha (末社) - subordinate shrine; professional jester [3]
- tamagaki (玉垣) - A fence enclosing a shrine, sacred area, or royal palace. [4]
- Tōrō (燈籠) - lanterns [5]
- Shaden (社殿) - main building of a Shinto shrine [6]
- Shamusho (社務所) - "Shrine offices," the facilities where day-to-day shrine management is conducted. [7]